Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.12.1969, Qupperneq 89

Tímarit Máls og menningar - 01.12.1969, Qupperneq 89
Minn trúnaSnr er ykkar trúnaSur er skáldið kveður um félagsleg og þjóðernisleg vandamál. Af þessu sama eðli skáldsins leiðir og að lýsingar þess eru miklu fremur lýsingar hreyfingar og breytandi en kyrrstöðu. Og slíkt hæfir einnig vel hinu sögulega eðli félagslegra fyrirbæra. Komi í ljós að einhver ákveðin fyrirbæri, jafnvel ákveðin orð eða merk- ingarsvið orða, komi aftur og aftur fyrir í verkum sama skálds, sömu bók- menntastefnu eða -skeiðs, verður mikilvægt að kanna hlutverk þeirra í verkunum, og á sama hátt er nauðsynlegt að kanna gildi myndsviðs hvers Ijóðs um sig. Slík könnun er leit að tákninu, en það er eitt af kjarnlægum fyrirbærum nútímaljóðlistar. Táknið er lykill að skynjun skáldsins: hvernig það sér umhverfi sitt og hverjar hugrenningar veröldin og fyrirbæri hennar vekja því. A það hefir þegar verið minnst að í ljóðum Þorsteins frá Hamri er hin ytri náttúra tákn annarra fyrirbæra. Það er eftirtektarvert hver merk- ingarsvið honum eru hugstæðust. Séu tekin dæmi af veðurfari og birtu má nefna orð og orðasambönd eins og: „slær myrkva um auðnina“, „harðindi“, „alsýldur“, „héla“, „krapahríð“, „fjúk“, „fornyrðahríð“, „klakagríma“, „snjóbirta“, „brunagaddur“, „ís“ osfrv. Sé minnst á landslag kemur fram: „finnmörk“, „auðn“, „þykkni“, „myrkviður“, „tré“, „skógur“ osfrv. Af þess- um dæmum og fleirum slíkum fer ekki hjá að dregin verði sú ályktun að hér sé um tákn að ræða, lykla að lífs- og heimsskynjun Þorsteins frá Hamri. Þannig kemur í ljós að veröldin er túlkuð sem nótt sé á, en ekki dagur; harður vetur, en ekki sumar; frosthörkur og harðindi, en ekki bliða eða góðviðri. Ekki síst verða skógurinn og tréð eftirminnileg sem tákn veruleik- ans, en þau koma víða fyrir í kvæðum Þorsteins svo sem fram hefir komið hér áður. Tréð sem tákn veruleika og lífs er fornt minni úr kveðskap og goðafræði flestra þjóða. „Askur Yggdrasils“ er Islendingum alkunnur og „heimstréð“ er þekkt víða um álfur. Einar Benediktsson orti um „lífstréð“ svo að dæmi sé nefnt úr íslenskum nútímakveðskap. Ef talin skyldu þau tákn er jákvæð mega teljast má fyrst nefna: „grasið“, „moldin“, „birta“ og „mýrin heima“. Tákn mannlífsins og ævi mannanna er einkum „hinn guli vegur“, en þetta tákn kemur tam. þrisvar fyrir í bókinni Tannfé handa nýjum heimi, eða hin „eilífa gata“, en þetta tákn er og alkunnugt ekki síður en tréð. Nöfn ljóðabóka Þorsteins frá Hamri eru oftast dregin af heiti einhvers ljóðs þeirra eða orðum úr kvæði í þeim. Tákn veruleikans, samfélagsins, samtíðarinnar og vandamála hennar má draga saman í heiti einnar bókar- innar: Lángnœtti á kaldadal. Ornefnið er einmitt ritað með litlum upphafs- staf og fær þannig táknrænt gildi svo sem þegar er vikið að. Skáldinu vitrast 311
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174
Qupperneq 175
Qupperneq 176
Qupperneq 177
Qupperneq 178
Qupperneq 179
Qupperneq 180
Qupperneq 181
Qupperneq 182
Qupperneq 183
Qupperneq 184
Qupperneq 185
Qupperneq 186
Qupperneq 187
Qupperneq 188
Qupperneq 189
Qupperneq 190
Qupperneq 191
Qupperneq 192
Qupperneq 193
Qupperneq 194
Qupperneq 195
Qupperneq 196
Qupperneq 197
Qupperneq 198
Qupperneq 199
Qupperneq 200
Qupperneq 201
Qupperneq 202
Qupperneq 203
Qupperneq 204

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.