Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.03.1991, Blaðsíða 94

Tímarit Máls og menningar - 01.03.1991, Blaðsíða 94
gerist í þögn hugarins. Henni tekst að flétta saman orðum og hugsun, ytri veruleika og innri, sýnd og reynd, í órofa heild andar- takanna sem mynda okkar æviskeið. Árið 1983 gaf Nathalie Sarraute út bók um bemskuár sín. Hún heitir Enfance sem merkir einfaldlega „Bemska“.4 Hún hafði aldrei áður fjallað um sjálfa sig í verkum sínum, jafnvel ekki í dulargervi, eins og höfundar gera gjaman, en nú var eins og hún væri knúin til þess. Af hverju? Ef til vill var það vegna þess að enginn bjóst við því af hennar hálfu. Ætlaði hún sem alla ævi hafði barist gegn klisjum, nú að falla í þá gryfju að þylja upp klisjur um bemsku- minningar sínar? Það var heldur ekki auð- velt að sjá hvemig hægt væri að tengja fyrri tilraunir hennar við ritun sjálfsævisögu. Verkefnið var ögrandi, en óhætt er að segja að hún hafi farið sínar eigin leiðir í þessu eins og öðm. Enfance fjallar aðeins um fyrstu tíu eða tólf ár ævinnar, frá því hún fyrst fer að muna eftir sér þangað til hún byrjar í gagnfræða- skóla. Bókin er byggð upp í formi sam- ræðna milli tveggja radda: hennar sjálfrar og tvífara hennar og gegnir önnur röddin því hlutverki að rifja upp endurminningam- ar en hin að vera sífellt á varðbergi gegn því að minnið svíki hana eða að hún falli í þá freistingu að skreyta minningamar með hugljúfri eða skondinni klisju. Eins og í skáldsögum sínum leitast Sarraute við að koma orðum að einhverju sem liggur utan við orðin, einhverju sem hefur ekki verið sagt. Hún er því ekki að rita samfellda frásögn, heldur hefur hún áhuga á að endur- vekja nokkur augnablik sem enn lifa í minningu hennar, augnablik sem enn hefur ekki verið „komið orðum yfir“ — eins og sagt er „að koma lögum yfir“ — og tilheyra því enn lífinu sjálfu en ekki heimi orðanna. Sarraute lætur lesandanum eftir að búa til samhengi þessara minningabrota, og því óþarfi að rekja söguna hér. Nægir að segja að hún snýst, eins og flestar bemskusögur, um samband bamsins við föður og móður og baráttu þess fyrir sjálfstæði sínu. Þó flækir það málið hjá Sarraute að foreldrar hennar skildu, móðir hennar neitaði að hafa hana hjá sér og litla stúlkan varð að búa með stjúpmóður sem var ófús að taka að sér barn annarrar konu. Sérstaklega er athyglisvert á hvem hátt Sarraute dregur fram hlutverk tungumáls- ins í lífi bamsins. Tungumálið er í senn tæki sem það getur notað til að ná valdi á um- hverfinu, og tæki annarra til að ná valdi á því. Fyrsta augnablikið sem Sarraute rifjar upp lýsir þessu vel. Hún er nokkurra ára gömul, hefur tekið sér skæri í hönd og hótar þýskri bamfóstru sinni að nú muni hún stinga oddinum á kaf í bólstrað stólbak. „Ich werde es zerreissen!“ — „Ég ætla að rífa þetta,“ segir hún. í raun em þessi orð ekkert annað en leið til að vekja á sér at- hygli, til að sýna barnfóstmnni að í henni býr lítill púki, sem getur beitt ofbeldi en sem hún hefur fullan hug á að halda í skefj- um. En í staðinn fyrir að segja „Já, já litla mín, þú gætir alveg rifið þetta, ef þú vildir, en auðvitað vilt þú vera góð stelpa, halda þér innan marka hins leyfilega, innan hringsins", segir bamfóstran þýska „Nein, das tust du nicht!“ „Nei! þetta gerir þú ekki“. í staðinn fyrir að friða litlu telpuna, í staðinn fyrir að hjálpa henni að eiga við hið ófélagslega í sjálfri sér, að láta púkann vinna í hennar þágu, troða þessi orð á púk- anum, bæla hann niður, fá hann til að rísa 84 TMM 1991:1
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128

x

Tímarit Máls og menningar

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.