Jón á Bægisá - 01.11.2008, Blaðsíða 67

Jón á Bægisá - 01.11.2008, Blaðsíða 67
Athugaverdt Vid Utleggingar hér til m0rg dæmi, af hvorjum eg vil eitt framfæra: þeir gomlu Hebresku hafa útmálad hund eins og þad dýr, sem pissar í vegg; sá talsháttur hjá þeim á fornoldum var ecki hneixlanlegur, því hann var almennt brúkadur, en engum kalla eg rádlegt, ad brúka þessháttar orda-tiltæki hjá oss nú í samaqvæmum. Þad, sem má kallast snoturt á vallendsku er adhlátursverdt á fronsku, og þad, sem á þýdsku túngu kann ad vera sæmilegt, gétur í út- leggíngu ordid ílla skiljanlegt á íslendsku, og svo er án efa um oll túngumál; því er vel athugandi ad útleggíngar séu réttar, og þarhjá ad þad túngumál, sem þær útgefast í, ecki missi sína eginlegleika, og verdi svo þar af ótíma- bær málleysa, því kappkosta ber ad ná sem besr rithofundsins meiníngu, og þessvegna útheimtist til gódra útleggínga: I.) ad útleggjarinn skilji vel túngumálid. 2.) Ad Originalnum sé trúlega fylgt. 3.) Ad enginn skémmi edur gjori óþeckjanlegt þad túngu-mál, á hvort útleggíngin gjord verdur, því rennt er, ad nockrir med sjálssmídudu frelsi, hafa gjort sína rithofunda óþeckjanlega, og adrir med ofmikilli þvíngun skémmt hitt málid, og 4.) ad menn varist þá tvo afvegu, á hvorja margir útleggjarar, sem og rithof- undar villst hafa, og einna mest er ad óttast fyrir þegar túngumálid, sem í er skrifad, ecki er ordid svo fullsnidid og lagad sem þarf: liggur annar þess- ara til úreldtra orda-tiltækja, edur jafnvel þvílíkra, sem aldrei hafa brúkud verid, og hvorra hofundar eckért ávinna vid, nema ad byrta sérsinni sitt, og sitja odrum fyrir ljósi í uppfrædíngunni, en hinn til of almúgalegra, hégóm- legra, og kannské ecki nema á sumum stodum og í vissum landsfjórdúng- um nockru sinni heyrdra blendíngs máltækja, hvarvid ósjaldan tíguglegt og snoturt efni vanvyrdist. Af þessu sjest nú, ad þad er ecki hvorjum únglíngi hentugt ad verda útleggjari, og ad þeim almennilega missýnist, sem halda þad muni svo audveldt; reynslan sannar, ad ýmsir í útlondum, sem hafa haft gódar gáfur, tíma og áhold, hafa ecki haldid sig ofgóda til þess. Sá franski Doctor Ablancourt, sem í lærdómi og skarpleika var ein- hvorr hinn mesti madur á sínum tíma, kostgjæfdi og ydkadi allt af, ad útleggja gódar bækur; orsokina framsetur Patru, er samantekid hefir hands æfisogu, med þessum ordum: „Ablancourts skarpleiki og lærdómur var líkur Montagnes, og hefdi hann viljad skrifa saman bækur, vantadi hann engin efni þar til, því hann hafdi sterkann ímindunar-krapt, mikinn lær- dóm og náttúrugáfur, en þegar honum var sagt þad, sagdist hann hvorki vera Prestur né Prócúrator, veroldin væri full af ágætum bókum, og ad þær, sem innihéldi sidareglu og dygdalærdóm, væru ecki annad enn unismídad efni úr þeim skriftum, sem þeir gomlu menn Plútarchus, Seneca og fleiri, hefdi samansett; en til ad gjora sínu fodurlandi velvild og þénustu, væri miklu rádlegra, ad útleggja gódar bækur, enn samanskrifa nýjar, sem þó eckért nýtt hefdu inni ad halda.“ Margir adrir álitlegir og lærdir menn, hafa haft somu meiníngu; þanninn sjá menn ad sá franski lærdi Doctor, á- Jffiagreóá - Að geta sagt „shit“ fyrir framan dömu 65
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148

x

Jón á Bægisá

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Jón á Bægisá
https://timarit.is/publication/1166

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.