Jón á Bægisá - 01.11.2008, Side 101

Jón á Bægisá - 01.11.2008, Side 101
Jónas og hlébarðinn — LjóSstafir og viStökur IjóSaþýSinga Gauti Kristmannsson. 19963. „Hvers á Rilke að gjalda?" MorgunblaSið 1. okt.1996. Gauti Kristmannsson. I996b. „Þel eða keðja?“ Morgunblaðið 20. okt. 1996. Gylfi Þ. Gíslason. 1994. Vegsemdfiess og vandi að vera Islendingur. Reykjavík: Setberg. Helgi Hálfdanarson. 1976. Japönsk Ijóð frá liðnum öldum. Reykjavík: Heimskringla. Helgi Hálfdanarson. 1993. „Erlendur bragur á íslenzku ljóði.“ Tímarit Máls og menningar 54, 4:4-19. Holland, Gary. 2005. „Kennings, metaphors and semantic formulae in Norse dróttkvœttT Arkiv fór nordisk filologi 120:123-147. Hughes, Shaun ED. 1986. „On “translating contemporary Icelandic poetry”: A rebuff.“ Scandinavian Studies 58: 372-406. Jón Helgason. 1944. „Að yrkja á íslenzku.“ Tímarit Máls og menningar 5,3:217- 251. Jón Helgason. 1986. Kvaðabók. Agnete Loth, ritstj. Reykjavík: Mál og menning. Jón Helgason. 2000. ,,‘From the Southeast Quarter’: The major poems of Jón Helgason in English translation.“ Frederic Amory, þýð. De consolatione philologiae: Studies in honor of Evelyn S. Firchow. Anna Grotans, Heinrich Beck og Anton Schwob, ritstj. Göppinger Arbeiten zur Germanistik, 682 / II. Göppingen: Kiimmerle Verlag. bls. 449-458. Kaplan, Merrill. 2006. „Capping Verses in Cyberspace: Textuality and Performance on an Icelandic Chatboard." Western States Folklore Society. Berkeley, CA, 21. apríl 2006. Kirkconnell, Watson, ritstj. ogþýðandi. 1930. The North American book of Icelandic verse. New York og Montreal: Louis Carrier & Alan Isles. Kristján Arnason. 1991. The rhythms of dróttkvatt and other Old Icelandic metres. Reykjavík: University of Iceland, Institute of Linguisdcs. Kristján Arnason. 2003. „Gegn oftrú á stuðlana." Skorrdala. Gefin út í minningu Sveins Skorra Höskuldssonar. Bergljót Soffía Kristjánsdóttir og Matthías Viðar Sæmundsson, ritstj. Reykjavík: Háskólaútgáfan. Bls. 103-117. Kristján Eiríksson. 1997. „Flugu hvítu fiðrildin." Þórðarfógnuður haldinn í tilefni fimmtugsafmœlis Þórðar Helgasonar 5. nóvember 1997 af samstarfsfólki hans og vinurn. Reykjavík : [s.n.]. Bls. 7-12. Larrington, Carolyne. 2003. „Penned in the present.“ Times Literary Supplement, 5. sept. 2003. Bls. 10. Njal's saga. 2001. Robert Cook, þýð. London: Penguin. Raffel, Burton. 1971. The forked tongue. A study of the translation process. The Hague/Paris: Mouton. RafFel, Burton. 1989. „Translating medieval European poetry.“ The Craft of translation. John Biguenet og Rainer Schulte, ritstj. Chicago og London: University of Chicago Press. Bls. 28-53. Ragnar Ingi Aðalsteinsson. 2003. „Limrur." Són 1:73-87. Ragnar Ingi Aðalsteinsson. 2005. „Ljóðstafurinn s í íslenskum kveðskap.“ Són 3: 59-85. á .fSœyáiá — Að geta sagt „shit“ fyrir framan dömu 99
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148

x

Jón á Bægisá

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Jón á Bægisá
https://timarit.is/publication/1166

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.