Jón á Bægisá - 01.11.2008, Side 144

Jón á Bægisá - 01.11.2008, Side 144
Höfundar ogþýðendur Federico García Lorca (Hin bitra rót bls. 5), frægasta skáld Spánar á 20. öld, fæddur 1898, tekinn af lífi í júlí 1936, í upphafi Spánarstríðsins. Samdi ljóð og leikrit. Hér á Iandi þekk- ir fólk líklega best Vögguþulu hans í þýðingu Magnúsar Asgeirssonar, ásamt leikritunum Blóðbrullaup, Yerma og Hús Bemörðu Alba, sem öll hafa verið þýdd og sviðsett 1' íslenskum leikhúsum. Þorgeir Þorgeirson þýddi Tataraþulur og gaf út í Leshúsi 1990, og ári seinna gaf Jón Hallur Stefánsson út þýðingu sína á bókinni Skáld íNew York. Berglind Gunnarsdóttir og fleiri hafa spreytt sig á að þýða ljóð Lorca á íslensku og birt í tímaritum og víðar. Paul Muldoon (Tvö Ijóð bls. 42) fæddist 1951 á Norður-lrlandi og hlaut menntun sína við Queen’s University í Belfast. Hann hefur verið búsettur í Bandaríkjunum síðan 1987 og kennir við Princeton háskóla, en var prófessor í ljóðlist við Oxford háskóla árin 1999-2004. Hann hefur hlodð fjölda viðurkenninga fyrir ljóðlist sína, m.a. T.S. Eliot-verðlaunin 1994, og árið 2003 fékk hann bæði Pulitzer-verðlaunin og alþjóðlegu Griffin-verðlaunin fýrir bók- ina Moy Sand and Gravel. Níels Rúnar Gíslason (f. 1980; Ævintýri Tsjitsjikovs bls. 101) útskrifaðist frá Háskóla Islands árið 2006 með B.A.-gráðu í íslensku og rússnesku. Bók hans Gott ápakkið, ævisaga Dags Sigurðarsonar er væntanleg 2008. Jonathan Swifit (1667-1745; Hœversk uppástunga bls. 118), ensk-írskur rithöfundur, einkum þekktur fyrir sögu sína Ferðir Gúllivers (Gulliver’s Travels) sem hefur margoft verið endur- sögð og gefin út sem barnabók en er að sönnu snilldarleg satíra um mannlegt eðli. Onnur fræg háðsádeila eftir Swift, en síður fallin til að skemmta börnum, er A Modest Proposalfor Preventing the Children ofPoor People in Ireland Being a Burden to Their Parents or Country, andfor Making Them Beneficial to the Public sem birtist hér í fýrsta sinn á íslensku. 142 á .jSœytíá — Tímarit um þýðingar nr. 12 / 2008
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148

x

Jón á Bægisá

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Jón á Bægisá
https://timarit.is/publication/1166

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.