Nordens Kalender - 01.06.1930, Page 54

Nordens Kalender - 01.06.1930, Page 54
I GRAAL YSNINGEN CATO (reiser sig, tarrer oinene): Nu skal jeg gaa---- (seetter sig igjen, brister paany i graat). Aanei, la mig faa sitte her litt — faa være her litt (graater sterkt). Lydia staar stille ved siden av hans stol. CATO: Gud vet, hvad du maa synes om mig — som sætter mig til at bære mig slik — kommer her midt paa natteri op til dig — og begynder slik-----. Nu skal jeg straks —. Stakkars Lydia — og du som selv er træt og bekymret —. Du maa ikke være sint —. LYDIA: Stakkar, du er nervos — træt —. CATO: Aaja. Det var frygtelig inat — jeg visste jo ikke, hvordan her stod til. Kunde jo ikke vite engang, om jeg kom tidsnok. — Og saa var der naturligvis folk i kupeen, som jeg kjendte. Som sat og snakket om alverdens andre ting til mig —. LYDIA: Stakkar, har du slet ikke faat sovet noget engang —. CATO: Er du gal —og jeg gruet mig til at træffe dig og, Lydia — naar jeg tænkte paa at mote dig igjen — og Else dodssyk, dod kanske — det eneste, du hadde — Lydia lcegger et oieblik sin haand paa hans. Han tar om den og kysser den. LYDIA (trœkker sig fort tilbake): Aanei, Cato —. CATO: Om forladelse, Lydia. Faar jeg bli her bare et litet oieblik til? Jeg skal være ordentlig — Da du stod derborte — da du kom i doren og sa goddag til mig. Og du var saa snild — gav mig te. — Og jeg tænkte paa, at jeg hadde levet seks aar borte fra alt dette her og sat herhjemme som en fremmed, der skulde gaa igjen om en liten kort stund — LYDIA (sagte): Det er du, som er begyndt at tale om dette, Cato — Naar jeg staar her og ser paa dig og tænker paa, at du er kommet fra dit hjem — du var der igaar, du skal tilbake dit — du har en kone, det er ikke mig, som er din kone — du har etpar barn med en anden — CATO: Ja. Jeg er en rigtig usling, som begynder at snakke saan til dig —. LYDIA: Hysj, hysj, jeg mente ikke noget slikt. Jeg prover bare at huske paa, at det er saan. Et- steds langt fra her er der stuer med stoler og border hvor du er hver dag, og værelser og senger og alting — jeg har aldrig set det for mine oine — Det er sandt. Og jeg syntes endda igaar, det var rimelig. Jeg var vant til den tanken. Jeg hadde forsonet mig med den — CATO: Ja, Lydia. Men jeg har faat det, som jeg fortjener det. Jeg har det nok, som jeg skal ha det og. Du kan tro —, hvis du visste alt, du har faat al den hevn, du kunde onske dig. LYDIA: Du maa ikke si. Jeg har aldrig onsket at faa — hevn — som du sier. CATO (smiler litt): Nei, nei — — Du har jo altid været litt av et overmenneske LYDIA: Ikke si saan. Naturligvis har jeg onsket det sommetider. At du skulde komme til at angre paa det og saan. Men jeg vilde jo aldrig være ved det for mig selv engang. Og jeg trodde, jeg var kommet dit, at jeg skulde undt dig det, hvis jeg hadde skjont, du var lykkelig i det nye —. (Hun gaar frem og tilbake). Hvis du hadde faat det andet telegrammet mit, saa var du vel ikke kommet? CATO: Jeg kan ikke vite —. Kanske jeg bare hadde skrevet til dig da —. LYDIA: For vi har jo ikke ret til at tale sammen om noget av det vi vil. — Jeg maa jo ikke sporre dig om det ene.ste, jeg bryr mig om —. Jeg saa dig en aften i teatret — det er tre aar siden: det var for dere var gift —. CATO: Du saa mig den aftenen? LYDIA: Ja. Jeg stod oppe ved glasdoren og ventet paa Sara og Ernst. Saa saa jeg dig, da dere kom ind i vestibulen. Du saa saa skrækkelig trist ut. Sara sa det — hun er ikke saan taktfuld, vet du — Cato ser saa skrækkelig melankolsk ut, sa hun - Gud vet alt hvad jeg tænkte — men jeg gjorde ingenting — andet end passet paa ikke at bli nodt til at hilse —. Og længe efter — jeg gik og ventet og provet at la være og vente —. CATO: Du synes, jeg sitter her og forraader Nanna vel? — Men det, at jegikke kunde la hende være, den- gangen hun kom hjem fra utlandet og jeg merket, at hun var saan — forelsket — at jeg kunde faa 52
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112

x

Nordens Kalender

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Nordens Kalender
https://timarit.is/publication/1685

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.