Nordens Kalender - 01.06.1930, Blaðsíða 55

Nordens Kalender - 01.06.1930, Blaðsíða 55
I GRAAL YSNINGEN hende, med al hendes ungdom — det festmen- nesket hun var —. Det var forræderi det. LYDIA: Mot hende ogsaa? CATO: Mest mot Nanna, trorjeg. Hun er ikke sterk hun, saan som du. — Jeg burde jo visst det, at den veien, jeg skulde gaa, den vilde jeg ikke komme igjennem slik, at jeg duet til at begynde paa noget nyt. Jeg burde visst, tænker jeg, at ti aar av sit liv — ti aar, som man har levet mere end alle andre, dem kan man ikke springe slik fra —. Saa skulde man ialfald ikke være som jeg. Feig efterpaa. Man fik enten ikke ha samvittighet, — eller bruke den paa rette tid og sted. Aa som jeg har odelagt — for dig og for hende. Men endda mere for Nanna. Du vilde synes synd i hende, hvis du traf hende nu, tror jeg —. LYDIA: Stakkar —. Som jeg har hadet Nanna —. CATO: Det var nu vel rimeligere at hade mig —. LYDIA (ler litt): Tja — men jeg hadet altsaa Nanna -—. Naturligvis dig ogsaa sommetider. Men det vilde jeg ikke indromme. — Akkurat som jeg ikke vilde indromme, at jeg elsket dig heller —. CATO: — Jeg merket godt den aftenen, at du ikke vilde bli nodt til at hilse paa mig — LYDIA: Den aftenen i teatret? CATO: Ja. — Gud vet om det ikke var det værste, jeg har oplevet. I alle de lange maanederne — hele den sidste vinteren — jeg var sammen med hende hver dag, og kom hjem til dig og saa paa dig, at du visste alting, og du aldrig sa et ord om det -— det var uhygge, men det var uvisshet ogsaa. Da tænkte jeg likesom bare videre, videre! Hver dag kunde der hænde noget — som et jordskjælv — LYDIA: Hvem mener du —? CATO: Jeg ventet at du — Jeg var for feig simpelthen til at faa det til en avgjorelse------. Men jeg ventet, at du skulde tvinge mig — forlange besked — komme og for- lange. Bruke din ret —. LYDIA: Mener du, at jeg skulde forlangt,du skulde bli hos mig? CATO (lukker som uvilkaarlig oinene et oieblik): Gud vet, hvad jeg mente egentlig. Det var som jeg gik i morke. Jeg saa ingenting som det var, men jeg folte alt, som jeg kom nær, uendelig meget storre end det var — og likesom saa formlost —. Nok var jeg forelsket i Nanna ja — men jeg vet ikke rigtig, om det ikke mest var paa lissom — LYDIA: Paa lissom —? CATO: Ja, Lydia, jeg er jo ikke saan som du. Gid jeg kunde faa dig til at forstaa det — du faar foragte mig saa meget du vil —. Jeg var nok forelsket. Men det var likesom en drom. Jeg tror jeg var vaaknet, hvis du hadde kaldt. Du skjonner, jeg bebreider dig ingenting. Ikke- sandt — forstaar du, hvad jeg mener? — Jeg synes, dette er noget, der likesom ligger bortenfor — neden-under — ret eller uret. Der var en tid i begyndelsen, som jeg synes, jeg ikke kan gjore for. Jeg vil ikke gaa en toddel fra det, jeg har gjort. Jeg har været trolos, feig, grusom og feig mest, utover alle grænser, og jeg vet, jeg skulde tie med dette her nu. - Jeg skulde ikke brukt denne stunden slik, men nu er jeg begyndt, hvorfor skulde jeg saa ikke si det •—- —. Det var saan i forstningen, at jeg ikke visste forskjel paa ret eller uret, for jeg gik i sovne og visste ikke, hvor jeg vilde sætte foten ved næste skridtet — Jeg burde jo kjendt dig, vet du. Jeg visste jo saa godt, hvordan du var. Og for det begyndte, saa vilde jeg kunnet si det naarsomhelst, at du aldrig vilde nedlate dig til at holde paa mig — be mig bli — Men en dag visste jeg jo pludselig ingenting mere om mig selv. Jeg var jo en helt anden, end jeg hadde tænkt. Og ved gud, Lydia, — jeg tror jeg ventet bare paa at faa se dig pludselig — at du skulde være en anden end jeg visste, og jeg skulde faa se dig, som du var •—. LYDIA (tier forst en stund): Jo jeg tror, jeg for- staar det. — Naar begyndte du — at tænke — saan? CATO: Den aftenen. Jeg visste det nok for, at jeg angret. Jeg hadde hat anfald av hjemvé for og. Men jeg saa det alt- sammen, som det var alting, den aftenen. Da skjonte jeg det. At det var mit hjem, som 53
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112

x

Nordens Kalender

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Nordens Kalender
https://timarit.is/publication/1685

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.