Tímarit lögfræðinga - 01.12.2006, Qupperneq 28
371
Hvað snertir túlkun á skilyrðum fyrir synjun skráningar hélt undirrétt-
urinn því fram í Trustedlink-málinu í september 2000119 að áfrýjunarnefndin
hefði réttilega bent á að sérhvert skilyrði í b-d lið 1. mgr. 7. gr. reglugerð-
arinnar hefði sitt eigið gildissvið og að ákvæðin væru hvorki víxlverkandi
né útilokuðu hvert annað. Ljóst væri af ákvæðum 1. mgr. 7. gr. að til þess
að tákn teldist óhæft til skráningar sem Evrópuvörumerki væri nóg að eitt
skilyrði fyrir synjun á skráningu ætti við og jafnvel þótt þessi skilyrði giltu
sjálfstætt gætu fleiri en eitt átt við. Að því leyti vísaði undirrétturinn til dóma
sinna í Baby-Dry og Companyline málunum.
5.4.1 Dómar undirréttarins
Hér verða tveir mikilvægir dómar skoðaðir til að meta hvort undirrétt-
urinn hafi á einhvern hátt lagt grunninn að túlkun dómstólsins á c-lið 1.
mgr. 7. gr. reglugerðarinnar og hvort hugmyndin um að lýsandi merki skyldu
ekki háð einkarétti eiganda vörumerkis hafi verið ríkjandi í niðurstöðum
undirréttarins fyrir Baby-Dry-dóminn í september 2001, jafnvel áður en álit
Jacobs aðallögsögumanns var lagt fram í apríl sama ár.
Fyrri dómurinn frá janúar 2001 fjallar um hugtakið Doublemint, m.a.
fyrir tyggigúmmí, sem áfrýjunarnefndin taldi vera lýsandi.120 Undirrétturinn
komst hins vegar að þeirri niðurstöðu að merkið Doublemint hefði óljósa
og vísbendandi merkingu sem hægt væri að túlka á ýmsan hátt og sem slíkt
gerði það almenningi ekki kleift að meta eiginleika vörunnar án frekari um-
hugsunar. Undirrétturinn hélt því fram að áfrýjunarnefndin hefði haft rangt
fyrir sér þegar hún mat hugtakið Doublemint lýsandi. Nefndin hafi sjálf sagt
að orðið „double“, sér í lagi í tengslum við orðið „mint“, hefði tvær mismun-
andi merkingar fyrir mögulegan neytanda, tvöfalt magn af myntu eða tvær
tegundir myntu. Á grundvelli þessa væri ekki hægt að álykta af hugtakinu
Doublemint einu hvort varan vísaði til tvöfalds myntuinnihalds, til dæmis af
piparmyntu, eða hvort hún væri bragðbætt með tvenns konar myntu, t.d.
piparmyntu og hrokkinmyntu.121 Því ályktaði undirrétturinn að það væri
strax augljóst að hið samsetta hugtak Doublemint væri margrætt, a.m.k. með
tengingu eða óbeinni tilvísun, fyrir venjulegan enskumælandi neytanda. Því
kæmi ekki til greina að telja táknið lýsandi skv. c-lið 1. mgr. 7. gr. reglugerð-
arinnar þar sem það hefði óljósa og frumlega merkingu fyrir neytanda sem
ekki hefði nægilegt vald á enskri tungu.122
119 Mál nr. T-345/99, Harbinger Corporation v. OHIM. frá 26. október 2000, (2000) ECR
II-3525, 31. mgr. (Trustedlink).
120 Mál nr. T-193/99, WM. Wrigley Jr. Company v. OHIM, frá 31. janúar 2001, (2001) ECR
II-417. (Doublemint), 30. mgr.
121 Enska: Peppermint and spearmint.
122 Mál nr. T-193/99, Doublemint, 23., 25.-26. og 29. mgr. Sjá einnig Pfeiffer, T.: „Descriptive
Trade Marks: The Impact of the Baby-Dry case considered“. E.I.P.R. (2002), bls. 375.