Morgunblaðið - 02.12.1988, Blaðsíða 41
MORGUNBLAÐIÐ, FÖSTUDAGUR 2. DESEMBER 1988
41
sem honum féll mjög vel í geð og
mátti segja að hann kynni bækur
hans að mestu utanbókar þó ekki
væri það bundið mál. Reiknings-
maður var hann og ágætur. Eg
segi þetta hér til að öllum megi
vera ljóst hve mjög hann átti gott
með að læra.
En svo kemur að því að síldin
hverfur gjörsamlega úr Húnaflóa
og atvinnuleysi blasir við. Þá frétt-
ir Sörli af því að jörðin Kirkjuból í
Valþjófsdal sé til sölu og festir hann
kaup á jörðinni og flytur þangað
ásamt Sigurbjörgu og bömum
sínum, reyndar eru nokkur bama
þeirra fædd þar. Þetta ar ágætis
jörð véltæk en slíkt þekktist ekki á
Ströndum. Elstu börnin sem vom
harðdugleg gátu vel slegið með
sláttuvél og rakað með rakstrarvél
undir stjóm Sigurbjargar. Stundaði
Sörli því aðra vinnu utan heimilis
á sumrin en var heima á vetuma,
en fór þó brátt að stunda sjóinn frá
Flateyri. Seinna varð hann þó að
selja Kirkjuból aftur og eftir það
flutti hann alfarinn til Flateyrar og
gjörðist þar heimilisfastur, varð
hann fljótlega eftirsóttur kokkur
þar á bátum og var við það um
margra ára skeið. En svo fór þó
að fætumir fóm alveg að bila svo
hann varð að fara í land fyrir fullt
og allt. Hafði hann alla tíð herbergi
á leigu hjá ekkju sem Guðrún heit-
ir og held ég að hún hafí átt sex
böm er hún missti mann sinn. Börn
Sörla komust upp og giftust öll ung.
Sigurbjörg fórst í sorglegu flug-
slysi árið 1975. Fædd var hún 24.
maí 1911. Það fómst allir í flugvél-
inni sem var á vegum rafveitunnar,
og sá rafveitan um útförina.
Það myndaðist góður kunnings-
skapur milli Sörla og ekkjunnar og
bömum hennar var hann svo góður
að þau bera honum þann vitnisburð
að hann hefði ekki getað verið þeim
betri þótt hann hefði verið faðir
þeirra.
Þegar Sörli varð 75 ára héldu
böm hans honum veglega veislu að
Suðurlandsbraut. Var þar margt
um manninn því afkomendurnir eru
orðnir margir og þetta fór allt fram
með glæsibrag.
Það er genginn úrvals maður þar
sem Sörli Ágústsson er. Dags dag-
lega var hann kátur og léttur í lund
og vildi hvers manns vanda leysa
væri honum það fært. Dugnaður
hans til sjós og lands var dæmafár,
greind hans skörp og mannkostir
margir. Börnin hans öll munu sakna
hans og geyma minningar um góð-
an föður.
Það var gott að hann fékk að
fara áður en hann varð veikari því
síðustu árin leið honum oftast illa,
jafnvel verr en við gjörðum okkur
ljóst. Það kom mest fram í því að
honum fannst oftast allt að sem
vitanlega hefur verið sökum þess
að honum leið alltaf illa. Allt þrek
og dugnaður horfinn, alltaf kvalinn
í fótunum o.fl. Nei það var ekki
lengur hinn káti og lífsglaði Sörli
sem við mundum frá fyrri tíð. Þeg-
ar svo er komið mun vera sælt að
sofna svefninum langa. Mig langar
til að kveðja bróður minn með vísu
sem ég orti til hans í veislunni þeg-
ar hann var 75 ára, hún var svona:
Við vitum oft vart hvað gjörðist í gær
loks gapir við skarðið auða.
Blessaður vertu bróðir kær
bæði í lífí og dauða.
Ingibjörg Jónsdóttir
frá Kjós.
MYNDAMÓT HF
Hvorki meira né minna
Spennusaga eftir Jeffrey Archer
FRJÁLST framtak hefúr sent
frá sér bókina Hvorki meira né
minna eftir breska rithöfundinn
Jeffrey Archer. Er þetta önnur
bók Árcher sem út kemur á
íslensku en Fijálst framtak gaf
í fyrra út bók hans Heiður í húfí.
Jeffrey Archer hefur um árabil
verið vinsæll rithöfundur. Kvik-
Tvær bækur
um Friðþjóf
forvitna
myndir hafa verið gerðar eftir
mörgum bóka hans.
í kynningu útgefanda segir m.a.:
„Hvorki meira né minna er frásögn
af bragðarefnum Harvey Metcalf
sem kemur víða við og leikur á
marga. Á hælum hans eru fjórir
menn: Bandarískur stærðfræðing-
ur, læknir, umboðsmaður skemmti-
krafta og aðalsmaður, sem allir
telja sig eiga óuppgerðar sakir við
Metcalf og vilja leggja ýmislegt í
sölurnar til þess að jafna reikninga
sína við hann. Lcikurinn berst víða
um Evrópu og spennan magnast
frá upphafí bókar til söguloka.“
Bókin heitir Not a Penny More,
Not a Penny Less á frummálinu.
Björn Jónsson skólastjóri þýddi
hvorki
MEIRA
né
MINI
JEFFREY
ARCHER
bókina. Hún er prentuð og bundin
í Prentsmiðjunni Odda. Kápuhönn-
un annaðist Friðrik Erlingsson.
HJÁ MÁLI og menningu eru
komnar út tvær litmyndabækur
um Friðþjóf forvitna, Friðþjófúr
forvitni og Friðþjófúr forvitni á
hjóli, eftir ameriska höfúndinn
H.A. Rey.
Friðþjófur er api sem á heima í
Afríku. Einn góðan veðurdag kem-
ur maður með gulan hatt og tekur
Friðþjóf með sér til borgarinnar.
Friðþjófur er ógurlega forvitinn og
þarf sífellt að prófa eitthvað nýtt.
Ekki síst þess vegna lendir hann í
ótrúlegustu ævintýrum og alls kon-
ar klandri.
Þessar gamansömu fjol-
skyldubækur hafa lengi verið vin-
sælar víða um lönd, m.a. í Dan-
mörku undir nafninu Peter Pedal.
Þórarinn Eldjám þýddi báðar bæk-
umar sem em hvor um sig u.þ.b.
45 blaðsíður. Bækumar vom prent-
aðar í Portúgal.
fti/þjiftu tffltni
ééiéU,
*.A*y
Iðuiin:
Jakob og Jóakim
eru lögregluþjónar
IÐUNN hefúr gefið út barnabók
eftir danska rithöfúndinn Jorgen
Clevin.
I bókinni sem nefnist Jakob og
Jóakim eru lögregluþjónar, er að
finna létta og skemmtilega um-
ferðarfræðslu fyrir ung böm, auk
þess sem þar er sögð saga af félög-
unum Jakob og Jóakim og ævintýr-
um þeirra. Fjöldi mynda er í bók-
inni.
Þama segir frá stráknum Jakob
og fílnum Jóakim, sem gerast lög-
regluþjónar í litla bænum sem þeir
búa í. Og eins og allir vita þarf
lögreglan mörgu að sinna, ekki síst
í sambandi við umferðina. Hvernig
eiga til dæmis Maja og vinir hennar
að komast yfír stóm götuna, þegar
engin gangbraut er þar? Jakob og
Jóakim eiga snjallt ráð við því. Og
hver kemur til hjálpar þegar um- hafa umferðarviku?
ferðarljósin bila? Eða þegar krakk- Þórgunnur Skúladóttir þýddi
arnir á bamaheimilinu ákveða að bókina.
Jakob og Jóakim
ERU LÖGREGLUWÓNAR
MM UNG:
Leynilög-
reglusala"
um Emil
KOMIN er út í flokknum MM
UNG hjá Máli og menningu bók-
in Emil og leynilögreglustrák-
arnir eftir Erich Kástner.
Emil fer í fyrsta skipti einn til
borgarinnar með lest en á leiðinni
stelur gmnsamlegur náungi af hon-
um peningum sem hann á að færa--
ömmu sinni. Emil ákveður að leysa
sjálfur úr málinu en fær til þess
óvænta hjálp frá nokkmm strákum.
Eltingaleikur hefst og strákamir
em ákveðnir í því að láta þrjótinn
ekki sleppa.
Erich Kástner, þýskur verðlauna-
og metsöluhöfundur, skrifaði þessa
fyrstu leynilögreglusögu fyrir börn
árið 1928 og hefur hún síðan verið
lesin víða um heim við miklar vin-
sældir. Haraldur Jóhannsson þýddi
söguna árið 1948 og kemur hún
nú út í annað sinn. Bókin er 127
blaðsíður, prentuð í Danmörku og
gefín út bæði innbundin og sem
kilja. Ragnheiður Gestsdóttir gerði
kápumynd.
Gat fyrir þumalfingur-
inn kemur í veg fyrii
að ermarnar dragist
upp.
Buxurnar eru sérstaklega
styrktar á hnjám og sitjanda.
Afbragðs nærfatnaður sem heldur
þér heitum og þurrum!
Bolurinn nær niður
fyrir rass og heldur
baki og nýrum
heitum.
IROTERMO er einstakur nærfatnaður fyrir vélsleðamenn og aöra sem em mikiö úti
viö störf og leik. IROTERMO temprar líkamshitann, hleypir út svita og
varnar því aö væta komist aö líkamanum.
Innra borö IROTERMO nærfatanna er úr riffluðu polypropylen.
Rifflurnar hindra aö fötin leggist of þétt aö;
þér verður hæfilega heitt og svitnar minna.
Ytra lagiö er úr bómull. Það dregur í sig
svita og heldur raka frá líkamanum
sem þannig helst alltaf þurr.
Sértu þurr, verður þér ekki kalt.
-SWRAK fKAMtíK
SNORRABRAUT 60 SÍM112045
Rúllukragi með
rennilás nær upp
fyrir höku. Renni-
lásinn er fóðraður að
innan og snertir því
aldrei hörundið.
IROTERMO nærfötin hafa
reynst vel í hvers konar
vetrarveörum. Sænski
herinn og lögreglan
eru meöal þeirra
fjölmörgu sem
hafa valiö
IROTERMO
nærföt.
Fyrir neðan hné er þynnra og
þéttara efni svo auðvelt er að
komast í skó og stígvél.
Lambhúshettan skýlir vel fyrir
veðri og vindum. Stórt op er
fyrir augun og gleraugu.
Rúllukragi myndast þegar
hettan er dregin niður.