Morgunblaðið - 12.05.1999, Side 44

Morgunblaðið - 12.05.1999, Side 44
'44 MIÐVIKUDAGUR 12. MAÍ 1999 MORGUNBLAÐIÐ ANNAJÓNA ÞÓRÐARDÓTTIR + Anna Jóna Þórðardóttir fæddist 14. maí 1939. Hún Iést 3. maí síðastliðinn. Foreldrar hennar voru Þórður Sigur- björnsson, yfirtoll- vörður, f. 27.11. 1907, d. 23.10. 1985, og Ragnhildur Ein- arsdóttir, húsfreyja, f. 12.6. 1909, d. 25.5. 1995, búsett í Reykjavík. Systkini Onnu Jónu: 1) Reyn- ir, f. 13.3. 1930, d. 8.6. 1976 2) Margrét Anna, f. 22.3. 1932. 3) Hjördís Ása, f. 6.6. 1933. 4) Ragnhildur Jórunn, f. 5.6. 1935, d. 21.1. 1992. 5) Guð- rún Bergljót, f. 7.9. 1936, d. 3.2. 1985. 6) Einhildur Anna, f. 26.11. 1937, d. 14.6. 1938. Anna Jóna giftist hinn 10.11. 1962 Elsku mamma. Nú ertu leidd mín ljúfa, lystigarð Drottins í, þar áttu hvíld að hafa hörmunga’ og raunafrí, við Guð þú mátt nú mæla, mildu fegri en sól unan og eilíf sæla er þín hjá lambsins stól. Dóttir, í dýrðar hendi Drottins, mín, sofðu vært, hann, sem þér huggun sendi, hann elskar þig svo kært. Pú lifðir í góðum Guði, í Guði sofiiaðir þú, í eilífum andarfriði ætíð sæl lifðu nú. (Hallgr. Pét) Börnin þín. Finnboga G. Kjeld forstjóra, f. 25.10. 1938, d. 8.2. 1993. Foreldrar hans voru Jens Sofus Kjeld, smiður, f. 13.10. 1908, d. 2.10. 1980, og Jóna Guðrún Finnboga- dóttir Kjeld, hús- freyja, f. 28.9. 1911, d. 14.11. 1994. Börn Önnu Jónu og Finn- boga eru: 1) Ragn- hildur, f. 24.10. 1965, húsmóðir, sambýlis- maður Stanislas Bohic, landslagsarki- tekt. Börn hennar: a) Anna Andr- ea, f. 8.7. 1986. b) Heba Eir, f. 25.7. 1989. c) Finnbogi Fannar, f. 20.6. 1991. d) Helgi Snær, f. 7.3. 1995. 2) Þórður, f. 10.6. 1967, d. 23.6. 1967. 3) Jóna Guðrún, f. 13.12. 1969, húsmóðir, gift Fylki Þorgeiri Sævarssyni, rafvirkja. Anna Jóna giftist bróður mínum Finnboga 10. nóvember 1962. Hún hafði þá lokið hjúkrunarnámi og starfaði við hjúkrun fyrstu hjúskap- arárin. Þegar fjölskyldan stækkaði hætti Anna Jóna að vinna úti og sinnti heimili sínu og bömum. Árið 1969 stofnaði Finnbogi fyr- irtækið Víkur hf. sem óx og dafnaði. Nær öll sín hjúskaparár bjuggu þau að Hjarðarhaga 17 í Reykjavík en þar voru einnig lengi til húsa skrifstofur Finnboga og því oft eril- samt á heimilinu. Anna Jóna var mikil fjölskyldumanneskja í besta skilningi þess orðs og lét sér annt um fólk í umhverfi sínu. Þau hjón voru mjög samrýnd og andleg mál- efni voru þeim afar hugleikin. Um 1989 tók að fjara undan fyrir- GESTUR OTTO JÓNSSON + Gestur Ottó Jónsson fæddist í Brekku í Eyja- fjarðarsveit 26. september 1929. Hann lést á heimili sínu í Reykjavík 2. maí sfðastliðinn. Foreldrar hans voru Elisabet Frið- riksdóttir f. 14.7. 1893, d. 1.1. 1976, og Jón Gestsson, f. 7.11. 1888, d. 12.7. 1955. Systkini Gests voru Sverrir Þor- grímur, f. 22.1. 1916, d. 4.5. 1977, Alda Sigríð- ur, f. 21.9. 1918, Kristin, f. 20.6. 1921, d. 17.10. 1931, Friðrik, f. 16.12. 1924, og Kristín, f. 10.12. 1933. t ÚTFARARST OFA HAFNARFJARÐAR Stapahrauni 5, Hafnarfirði, sími 565 5892 Persónuleg, alhliða útfararþjónusta. Áralöng reynsla. Sverrir Olsen, Sverrir Einarsson, útfararstjóri útfararstjóri Ótfararstofa íslands Suðurhlíð 35 ♦ Sími 581 3300 Allan sólarhringinn. www.utfararstofa.ehf.is/ Með fyrri konu sinni Guðrúnu Jóns- dóttur, f. 14.12. 1930, eignaðist Gestur ljögur böm. 1. Sæunn Sigríður, f. 6.8. 1949, maki Baldur Vagnsson, eiga þau sex börn og fjögur barna- börn. 2. Jón, f. 21.3. 1952, maki Ásta Margrét Pálmadótt- ir, eiga þau tvö börn. 3. Elísabet, f. 10.1. 1954, maki Birgir Kristjánsson, eiga þau þijár dætur. 4. Hall- dór, f. 30.10. 1956, maki Halla Halldórsdóttir, eiga þau þijú böm. Hinn 27.11. 1963 kvæntist Gestur Jónfnu Sigurðardóttur, f. 27. febrúar 1934, eignuðust þau þijú börn. 1. Hreiðar Öm f. 14.5. 1963, maki Fríða Ólöf Ólafsdóttir, eiga þau þijú börn. 2. Svala, f. 20.4. 1967, maki Bragi Gunnarsson, eiga þau tvö böm. 3. Þröstur, f. 4.7. 1976, sambýliskona Guðbjörg Jóns- dóttir, á hann einn son með Gunnhildi Davíðsdóttur. Útför Gests fer fram frá Há- teigskirkju í dag og hefst at- höfnin klukkan 15. Elsku pabbi. Mig langar að segja svo margt, en kem ekki orðum að því. Nú veit ég að þér líður vel og þú ert frjáls eins og fuglinn. Ég man stríðnina, glottið sem birtist í andliti þínu, hiáturinn og gleðitárin sem streymdu niður kinnamar. Pabbi, ég negli naglana á þakinu einhvem góðviðrisdag er ég veit þú heldur við stigann. Hjartans þakk- ir fyrir allt og allt. Þín dóttir Svala. MINNINGAR Börn þeirra: a) Rósa, f. 7.1. 1992. b) Sævar Patrekur, f. 7.5. 1998. 4) Þóra Elísabet, f. 18.6. 1971, kennaranemi. 5) Þórður, f. 26.9. 1972, sjómaður. 6) Jens Einar, f. 27.2. 1976 flugnemi. 7) Jóhanna, f. 25.7. 1979, mennta- skóianemi. 8) Gunnar Guttorm- ur, f. 3.4. 1982 menntaskóla- nemi. Anna Jóna útskrifaðist frá Kvennaskólanum í Reykjavík árið 1956. Hún starfaði við af- greiðslustörf í Feldinum í Reykjavík uns hún hóf nám við Hjúkrunarskólann í Reykjavík en þaðan útskrifaðist hún árið 1961. Anna Jóna stundaði hjúkmnarstörf ýmist á Barna- deild Sjúkrahúss Akureyrar og Lyflækningadeild Landspítal- ans á ámnum 1961-1966. Eftir það átti heimilið hug hennar þar til hún hóf störf aftur sem hjúkranarfræðingur árið 1995. Síðustu árin starfaði hún á deild L-4 á Landakotsspítala sem aðstoðardeildarstjóri. Útför Önnu Jónu verður gerð frá Fossvogskirkju í dag og hefst athöfnin klukkan 13.30. tækjum Finnboga sem endaði með því að þau hjón misstu bókstaflega allt sem þau áttu. í janúar 1993 urðu þau að yfirgefa heimili sitt. Nokkrum dögum síðar greindist Finnbogi með krabbamein á háu stigi og lést 8. febrúar sama ár en Anna Jóna lét ekki bugast og sýndi á eftirminnileg- an hátt hvað í henni bjó. Henni tókst með dugnaði að koma sér og bömum sínum upp nýju heimili. Hún stóð sem klettur í þessari raun, skýldi bömum sínum ungum og annaðist aldraða móður. Anna Jóna fór aftur út á vinnumarkaðinn og tók hún til við sitt gamla starf. Síðast vann hún sem deildarhjúkrunarfræðingur á Landakoti. í desember 1997 kom reiðarslagið, þá veiktist hún sjálf af krabbameini og gekkst undir erfiðan uppskurð, en ekki tókst að komast fyrir meinið. Þá fór hún aftur til starfa og bæði í vinnunni og heima fyrir sýndi hún fágætt hugrekki og þrautseigju. Á þessu erfiða tímabili kom enn betur í ljós hvílík hetja hún var. Anna Jóna var mjög smekkleg, hafði gaman af fallegum hlutum og hafði yndi af tónlist. Hún var ætíð full áhuga og hafði sífellt á prjónun- um áform um framtíðina sem mörg snertu böm hennar. Hún átti svo margt ógert. Á síðustu árum urðum við Anna Jóna nánar vinkonur og áttum margar góðar stundir saman. Ég mun sakna hennar mikið. Ósk Önnu Jónu var að fá að vera heima þangað til yfir lauk og með ómetanlegri aðstoð frá Heimahlynn- ingu Krabbameinsfélagsins var henni gert það mögulegt. Ég fylgd- ist með aðdáun með mágkonu minni og börnum hennar þetta erfiða loka- tímabil. Það var hjartnæmt að verða vitni að því hve vel bömin önnuðust móður sína og sjá hve náin fjölskyld- an var. Anna Jóna lést á heimili sínu bókstaflega í faðmi bama sinna. Ég geymi í huga mér minningu mágkonu minnar og bið guð að styrkja böm hennar, barnaböm og aðra ástvini. María Kjeld. Fólk virðir fyrir sér og dáist að sólarlagi, sólaruppkomu; blessar nýtt líf er fæðist en staldrar við og syrgir sárt er dauðinn knýr á. Elsku Anna mín, þá hefur þú kvatt þennan heim eftir erfið veik- indi og hetjulega baráttu. Mig lang- ar að kveðja þig með örfáum orð- um, Anna mín. I þínum augum var ég litla systir Eddu eða litla stelpan á Skarphéðinsgötunni. Leiðir okkar lágu svo saman á Landakoti, þar sem við unnum saman. Ég verð að segja alveg eins og er, að mér fannst þú „öðmvísi hjúkka“ þar sem þín sterka trú kom svo oft Elsku afi minn, nú er Guð búinn að taka þig frá okkur og vitum við að þú ert kominn á góðan stað þar sem ekki er hægt að sjá þig, en veit ég að þú ert alltaf hjá mér. Ástar- þakkir fyrir allar góðu stundimar sem við áttum saman. Stundum sát- um við og púsluðum. Ég vil þakka þér, elsku afi minn, fyrir púslið, púslið sem ég gaf þér og þú púslað- ir. Mér fannst yndislegt að þú hafir klárað að púsla myndina og að það mátti ekki taka hana niður fyrr en ég væri búin að sjá hana. Þótt ég hafi ekki séð hana á meðan þú varst hjá okkur þá er ég nú búin að sjá hana og ætla ég að fá að geyma hana fyrir þig. Það mun ávallt lifa yndisleg minning um þig í hjarta mér. Elsku afi, þú varst einn af englum þessa heims og ég mun alltaf sakna þín. Megi minning um góðan mann styrkja okkur öll og styðja. Hvíl þú í friði, afi minn. Þín Eva Dögg. Elsku afi minn. Það vora þung spor frá símanum sunnudaginn 2. maí þegar mér bár- ust þau sorglegu tíðindi að þú værir dáinn. Á svona stundu er margt sem maður hugsar. Ég man alltaf hversu gaman það var að koma til þín upp í Ljósheima, þú fylltist alltaf svo mikilli hamingju og gleði þegar ég kom til þín, elsku afi minn. Ég man hversu gaman þér þótti að sýna mér fuglabókina þína og landakortið þitt og þú varst að út- skýra fyrir mér ýmsa staði sem þú hafðir komið á og skoðað. Það er mér mjög minnistætt hversu fast þú hélst í höndina á mér, kreistir og straukst til að tjá tilfinningar þínar. Ég man líka hversu erfitt það var fyrir þig að sleppa af mér hendinni þegar það var komið að kveðjustund. Þú varst eins og ég, þér var illa við kveðju- stundir. Elsku afi minn, nú veit ég að þú ert frjáls og getur komið og hitt mig þegar þú vilt og talað við alla sem þú þekkir. Elsku afi. Minning mín um þig mun lifa í hjarta mér að eilífu. Ömar Öm Jónsson. Sunnudagsmorguninn 2. maí 1999 hringir síminn rúmlega 7. Þó svo að það sé 10 ára afmælisdagurinn hans Davíðs Amar þá er óHklegt að nokkur sé að hringja svo snemma til þess að óska honum til hamingju með afinælið, enda klukkan ekki nema rúmlega 5 á Islandi. Ástæða símhringingarinnar var heldur ekki sú að senda afmæliskveðju, heldur að tilkynna okkur að tengdafaðir minn, Gestur, hefði dáið þá um nótt- ina. I þau 16 ár sem liðin era síðan ég varð tengdadóttir Gests og Ninnu hefur líf hans ekki verið eintómur dans á rósum. Ekki var liðið nema tæpt eitt ár frá því að við Hreiðar giftumst, er Gestur veiktist og allt hans líf tók á sig aðra mynd, eftir sat lömuð hönd, máttfarinn fótur og málleysi. Auðvitað þarf minna til, til þess að kippa fótunum undan rúm- lega fimmtugum manni en ekki var undankomu auðið og því varð bara að bíta á jaxlinn og halda áfram. Flestar mínar minningar era tengdar Gesti eftir að hann veiktist og missti málið og hafði það eðlilega sterk áhrif á öll samskipti hans við annað fólk. Áður fyrr hafði hann farið víða um land og kynnst fjölda fólks, hafði þannig upplifað margt og frá mörgu að segja. Þegar setið var að spjalli í Ljósheimunum vildi hann oft segja okkur eitthvað og var þá notast við bendingar og ágiskanir við „samræðumar" sem stundum gengu upp á þann hátt en oft reyndist okkur ómögulegt að finna út hvað hann vildi segja og gat það auðvitað valdið honum miklum vonbrigðum. Hristi hann þá höfuðið og einstöku sinnum sá maður jafn- vel tár renna niður kinn. Gestur þekkti landið sitt, Island, og bar fyrir því mikla virðingu. Hann hafði verið mikill veiðimaður og því upplifað stórbrotna náttúra fram og rólegheit og yfirvegun. Við náðum vel saman í vinunni og spjölluðum oft saman í matartímun- um okkar. Stundum kallaðir þú mig Gunnu, stundum Guðrúnu, það fór svona eftir því hvað við voram að spjalla um og alltaf var ég Gunna þegar þú sagðir mér frá einhverju í „gamla daga“. Mér fannst alltaf gaman að hlusta á þig þegar þú tal- aðir um mömmu og pabba. Eftir að þú greindist með þennan hræðilega sjúkdóm, reyndir þú að vinna mik- ið, oft meira af vilja en getu og hélst alltaf í vonina. Anna mín, þú fórst ekki varhluta af erfiðleikum í lífinu. Alltaf vildir þú gefa af þér, þú gafst svo .mikið, alltaf að biðja fyrir öðrum og láta biðja fyrir. Þeg- ar ég sagði þér frá alvarlegum veik- indum vinar sonar míns vildir þú strax senda honum hjálp og láta biðja fyrir honum. Fyrir það vil ég þakka þér. í vinnunni vildir þú ekki ræða mikið um veikindi þín en sagðir við mig að þú yrðir að taka þessu, um annað væri ekki að ræða, en alltaf hélstu í vonina. Á vöktun- um vorum við að spjalla stundum um „unglingana okkar“ þegar Gutti þinn var að koma upp á deild og vantaði pening í bíó eða eitthvað annað, þú hafðir stundum áhyggjur af honum þar sem hann væri svo ungur og hvernig hann mundi spjara sig með skólagönguna. Anna mín, ég veit að hann á eftir að spjara sig og öll þín dýrmætu börn sem era gædd slíkum mannkostum og hlýju að orð fá ekki lýst. Þegar ég ræddi við þig í síma nokkram vikum fyrir andlát þitt vildir þú fá fréttir af mér og mínum og lokaorð þín til mín vora „Guð veri með þér“ og nú værir þú að gefa þeim „tíma“ sem vildu koma til þín. Viku fyrir andlát þitt kom ég og gátum við þá ekki talað saman, þá var svo mikið dregið af þér, en englatónlist hljómaði í herberginu þínu og kertaljós og mikill friður var yfir þér. Þá sá ég að „ferðalagið“ væri landsins á áhrifaríkan hátt. Ekki vora þeir þó margir staðimir sem Gesti vora kærari en sumarbú- staðaland þeirra hjóna í Miðdal, sem eftir að vora tók og langt fram á haust átti hug hans allan. Hvergi naut Gestur sín eins vel og á þess- um stað, sem hann hafði sjálfur átt þátt í að byggja upp og móta. Hér þekkti hann hverja þúfu og hverja laut og var hér hverju tré valinn staður af kostgæfni, það gróðursett og síðan styrkt til vaxtar með þolin- mæði og umhyggju. Alltaf var eitt- hvað sem hægt var að gera betur og var hann óþreytandi að rölta á milli trjáa, með stafinn sinn, í oft ógreið- færa landi, en það setti hann ekki fyrir sig. Hér var hann kóngur í sínu ríki. Bamabömum sínum og barna- bamabömum var Gestur góður afi því þrátt fyrir skerta hreyfigetu og málleysi átti Gestur auðvelt með að umgangast böm enda tóku þau hon- um rétt eins og hann var. Það gladdi hann því fátt meira en að hafa afabömin sín í kringum sig og var hann óþreytandi í að hamast með þau. Miklum tíma var eytt við púsluspil og hafði afi alltaf tíma til þess að vera þátttakandi í leik og ekki þurfti að biðja hann tvisvar um að koma í boltaleik eða einhvern hamagang. Aldrei var langt í nammi-dósina hans afa og komst enginn hjá því að fá sér nokkra mola. Þar sem við fjölskyldan höfum verið búsett í Þýskalandi sl. 3 ár höfum við ekki getað verið í eins miklum samskiptum við Gest og Ninnu og við hefðum kosið. Því er- um við óendanlega þakklát fyrir að hafa eytt sl. jólum og áramótum á Islandi með Gesti og Ninnu. Þegar við komum grét Gestur af gleði og kvaddi okkur aftur með tárvotar kinnar. Er hægt að hugsa sér betri viðtökur? Svona var hann Gestur, tengda- faðir minn, og þó svo að ég hefði mátt velja, þá hefði ég ekki getað hugsað mér neinn annan betri. Guð blessi Ninnu, tengdamömmu mína, og okkur öll. Fríða Ólöf Ólafsdóttir.

x

Morgunblaðið

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.