Óðinn - 01.01.1921, Side 22

Óðinn - 01.01.1921, Side 22
22 ÓÐINN þrjá fjóra menn. — Jeg kaupi af pjer kotið. í þessum poka eru þúsund tvö; þú taldir sjálfur. — Gottskálk. Talan sú cr rjett. O g a u t a n. Þá á jeg Tungu, leiddu Lárenz inn! (Gottskálk fcr út og kemur með Lárenz, sem hefur bimli fyrir augum, frain i opið). Lárcnz. Nú, hvað á bindið? Ó g a u t a n. Hjcr cr gull milt gcynit! L á r e n z. Álítið þið mig þjóf? Gottskálk. Nei, stigðu hægt, hjcr cru þrep. L á r c n z. Og þau eru ekki fá. (I’egar Lárenz cr kominn niður ágóllið, reiinir Goltskálk hurðinni fyrir opiö, og leysir bindið frá augum linns). Ó g a u t a n (fær Lárenz pergamcnt). Sjá samninginn, þú skoðar skjalið vel. L á r e n z (les upp og hleypur yfir). Sel Bræðratungu . . . bú með átján naulum . . . þrjú hundruð fjár . . . og fjörutíu hross til fullrar eignar. . . . Petta er alt sem þarf. Hvað vinn jeg til? Ó g a u t a n. Pú gerist maður minn. L á r e n z. Og hvenær þá. O g a u t a n. Nú, það má sentja um. L á r e n z (brosir). í næstu viku eftir dómsdag sjálfan. Ó g a u t a n. Þú gjörist ærið gjafmildur á tímann, og frestar til þess jörðið öll er auðn. Pú segist elska Fríði, er það satt? Ilún kemur með þjer, ef hún kýs það sjálf. L á r e n z. Og hver ert þú? Ó g a u t a n. Já. Hver líst þjer jeg sje? L á r e n z. Reyfara kapteinn kontinn hjer á land af brotnu skipi. Ó g a u t a n (kinkar), Setjum nú það sje. Jeg vildi gjöra vel, og þjer er frjálst að ganga frá. Pín gæfa er til kaups, en fyrir borgun, bjóddu mjer ei prett. Ilún Friður þin er hvorki fals nje tál, l»ú færð hana’ aðeins, ef þú gjörast vilt minn maður. L á r e n z. Þú vilt manna skip á ný. Er langt til þess þú eignist annað nýtt? min þarflu valla fyr. Ó g a u t a n. Rað verður langt. Jeg þarf nú fyrst að fara hjeðan burt, og byggja herskip gott með reiða’ og rá, útvega menn, og siðan sækja þig. L á r e n z. Á þremur árum! — Pað er alt of skamt. O g a u t a n. Pú nefnir einhvern frest. G o 11 s k á 1 k. Pað annað kvöld sem lialastjarna sjest. L á r e n z. Pær sjást víst oft mcð einum hala. — Iíafi stjarnan þrjá, cr annað mál. () g a u t a n (hlær). Nú, viltu eignast Tungu fyrir ckki hót, þvi halastjörnukind með þremttr hölum hefur aldrei sjest. (Við Gotlskálk). Pú ritar að hann rciðubúinn sje að koma, ef að Cómeta er sjen mcð þrcmur hölum. I.árenz, Ilann skal íinna mig, á lólflii stund, og taka mjer í hönd.

x

Óðinn

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Óðinn
https://timarit.is/publication/205

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.