Morgunblaðið - 15.02.2003, Side 52

Morgunblaðið - 15.02.2003, Side 52
MINNINGAR 52 LAUGARDAGUR 15. FEBRÚAR 2003 MORGUNBLAÐIÐ ✝ Unnur Ásta Stef-ánsdóttir fædd- ist á Akureyri 11. september 1932. Hún lést á líknar- deild Landspítalans í Kópavogi 6. febrúar síðastliðinn. For- eldrar hennar voru Ingibjörg María Jó- hannesdóttir, f. 22. júní 1894, d. 31. júlí 1973 og Stefán Valdimar Sveinsson, f. 19. maí 1891, d. 27. september 1955. Systkini Unnar eru: 1) Þorvaldur, f. 24.5. 1914, látinn, 2) Jónas, f. 9.9. 1916, lát- inn. 3) Sigurður Sveinn, f. 10.1. 1918, látinn, 4) Vilbert, f. 10.8. 1920, látinn, 5) Valdimar, f. 4.1. 1923, látinn. 6) María, f. 10.2. 1924, látin, 7) Kristbjörg Jóhanna, f. 17.2. 1926, búsett í Noregi. 8) mundur Hreiðarsson, börn þeirra eru Hilmar Örn, Inga Lára og Hreiðar Henning. b) Unnur Ásta, sambýlismaður Ásgeir Salberg Jónsson, börn þeirra eru Björgvin Óskar og Hilmar Jón. c) Anna Lísa, sambýlismaður Brynjar Bergsson, börn þeirra eru Ida María og Þórður. d) Óskar Páll, unnusta Sunneva Ósk Ayari. 2) Aðalbjörg, f. 15.12. 1965, gift Ein- ari Jóhannssyni Long, Börn þeirra eru: Guðbjartur Ægir Ágústsson og Ásgeir Örn Ágústs- son. Aðalbjörg var tekin í fóstur og síðar ættleidd. Unnur Ásta flutti í Reykhóla- sveitina vorið 1953 og bjó þar æ síðan. Hún vann lengi sem mat- ráðskona bæði við Grunnskólann á Reykhólum og hin síðari ár á dvalarheimilinu Barmahlíð, nokk- ur sumur vann hún einnig í Þör- ungaverksmiðjunni. Eftir að hún veiktist var hún með föndur á dvalarheimilinu Barmahlíð. Unn- ur tók einnig mörg börn í fóstur í lengri eða skemmri tíma. Útför Unnar verður gerð frá Reykhólakirkju í dag og hefst at- höfnin klukkan 14. Jón Rósberg, f. 9.4. 1928, búsettur í Reykjavík, og 9) Skjöldur Eyfjörð, f. 13.8. 1931, látinn. Auk þess átti Unnur tvær systur sem dóu kornabörn. Unnur giftist 23.10. 1960 Páli Finnboga Jónssyni bifreiðar- stjóra, f. 23.10. 1932, foreldrar hans voru Sigríður Ingibjörg Sveinsdóttir hús- freyja, f. 2.8. 1916, d. 22.5. 1992, og Jón Óskar Pálsson, landpóstur og bóndi á Seljanesi í Reykhólasveit, f. 10.11. 1909, d. 7.10. 1989. Börn Unnar og Páls eru: 1) Inga María, f. 26.4. 1952, gift Hilmari Óskars- syni rafverktaka í Búðardal, f. 11.10. 1950. Börn þeirra eru: a) Auður Ásdís, sambýlismaður Guð- Elsku mamma mín, mig langar að kveðja þig með örfáum orðum. Þú varst einstök vinkona mín auk móð- urhlutverksins. Við erum búnar að deila saman súru og sætu í gegnum tíðina. Lífshlaup þitt var oft erfitt og sárt, sem mótaðist af erfiðum æsku- árum. Þegar æviferill þinn er rifjað- ur upp, lýsir það sér best hvaða góðu manneskju þú hafðir að geyma, að þú barst ekki kala til nokkurrar mann- eskju, varst alltaf létt og með húm- orinn í lagi, róleg og yfirveguð, örugg og staðföst. Á ferðalögum okkar síðastliðið ár, var ég alltaf róleg þegar við vorum komnar af stað, því það var svo gott að hafa þig í bílnum hjá sér. Þrátt fyrir öll þín alvarlegu veikindi varstu sjálfri þér nóg. Þitt mottó var hvort ekki væri allt í lagi hjá þínum nán- ustu, pabba, stelpunum og Óskari. Þá varst þú ánægð. Þótt þú værir sárþjáð sjálf, kvartaðir þú aldrei, það var alltaf allt í lagi hjá þér, þegar ég hringdi í þig, þótt ég vissi betur. Ég var mjög ánægð að þú skyldir geta komið til okkar Hilmars um jólin og áramótin. Ég vissi samt að þú varst að pína þig. Þú hefur alltaf verið mjög ákveðin og samkvæm sjálfri þér, og þú ætl- aðir að halda jólin hjá okkur og gerð- ir það með reisn, eins og allt sem þú gerðir. Ég dáðist að þrautseigju þinni í gegnum þessi veikindi. Pabbi keyrði þig til mín á miðvikudögum, með allt, vélina, kútana, ásamt öllu dótinu. Þetta var ferjað á milli, svo fórum við á fimmtudagsmorgnum í bæinn og þú í lyfjagjöf og heim aftur í hvelli, oft ekki komin heim fyrr enn klukkan níu um kvöldið. Svona er þetta búið að vera í eitt ár. Ég gleymi því ekki þegar við þurftum að fara Heydalinn í fyrsta skiptið, það var komið myrkur og við vissum ekkert hvar við vorum stadd- ar, hvort við værum komnar framhjá afleggjaranum eða ekki, hringdum í Denna frænda og spurðum hann, en þá var þónokkuð í afleggjarann, við hlógum og flissuðum, svo þóttist þú sjá ljósin í Blönduhlíð, sem voru bara stjörnur og enn hlógum við. Annars fengum við alltaf gott veður og í hvert einasta skipti sem við fórum suður lét sólin sjá sig. Og alltaf varst þú jafnróleg og ánægð með þessar ferðir, hlakkaðir til að hitta Dæju og Denna og taka spil með þeim. Þau brugðust þér ekki heldur þegar þú varst orðin rúmföst fyrsta janúar síð- astliðinn, komu á hverjum degi í heimsokn og þá varst þú búin að stokka spilin og gefa, nema í tvö síð- ustu skiptin, tveim dögum fyrir and- lát þitt, þá sagðir þú við Dæju, gef þú, og hún gaf allt sem hún gat af ein- skærri hjartahlýju. Elsku mamma mín, ég vildi segja svo ótal margt, en kveð þig að sinni, við hittumst aftur og rifjum upp liðna tíð. Ég veit að þér líður vel núna, laus við allar slöngur og kúta, í faðmi ást- vina sem tóku á móti þér, Það leyndi sér ekki á ásjónu þinni á líknardeild- inni þegar við komum saman þar, enda búið um þig þar á yndislegan hátt, eins og þeim er þar ráða húsum er einum lagið. Ég vil þakka þér fyrir að hafa verið til og þroskað mig á þinn hátt. Guð geymi þig, elsku mamma mín. Þín Inga María. Því að ég er þess fullviss, að hvorki dauði né líf, englar né tignir, hvorki hið yf- irstandandi né hið ókomna, hvorki kraftar, hæð né dýpt, né nokkuð annað skapað muni geta gjört oss viðskila við kærleika Guðs, sem birtist í Kristi Jesú Drottni vor- um. (Rómverjabréfið, 38–39.) Hjartans þakkir til allra ykkar sem heimsóttuð móður mína og líkn- uðuð henni í veikindum hennar. Sér- stakar þakkir vil ég færa starfsfólk- inu á líknardeild Landspítalans í Kópavogi, en þar dvaldist móðir mín síðustu mánuði ævi sinnar. Einstak- lega ljúft og hlýtt viðmót þeirra og kærleikur til mömmu og okkar sem heimsóttum hana líður okkur seint úr minni. Guð blessi ykkur fyrir störf ykkar. Margir eru þeir sem hún og faðir minn hjálpuðu eða tóku á móti og opnuðu heimili sitt fyrir heima á Reykhólum. Mjög oft var fullt út úr dyrum. Bæði ættingjar og vinir sem áttu leið framhjá eða ungir ættingjar þeirra sem þau skutu skjólshúsi yfir í lengri og skemmri tíma. Það var allt- af pláss fyrir einn og tvo í viðbót. Alltaf var heitt á könnunni, nýbak- aðar kökur og kleinurnar sem hún var svo fræg fyrir. Hún tók þátt í margvíslegu félagsstarfi og var með- al annars í kvenfélaginu á Reykhól- um. Mig tóku þau að sér þegar ég var aðeins 18 mánaða. Þau ættleiddu mig þegar ég var 12 ára og tóku mig í dóttur stað. Mörgum hlúði móðir mín að þegar þeir áttu við veikindi að stríða og allt- af var hún með útrétta hjálparhönd þegar á þurfti að halda. Þrátt fyrir veikindi sín var hún ætíð sterk og kvartaði ekki. Mikið höfum við misst sem áttum hana að. Það er sárt fyrir okkur að horfa á bak konunni sem átti svo stóran þátt í lífi okkar. En minninguna um hana á ég í hjarta mér meðan ég lifi og minninguna getur enginn tekið frá mér. Aðalbjörg (Björg). Elsku amma mín, í dag þegar við göngum með þér síðustu sporin lang- ar mig til að þakka þér fyrir allt sem þú hefur gefið mér af visku þinni og kennt mér af dugnaði þínum, þú ert hetjan mín, ég vil líkjast þér. Þú varst búin að vera veik og allir vissu að hverju stefndi en það er samt svo erfitt að kveðja og vita að við eigum ekki eftir að sjá þig aftur. Á svona stundum streyma fram myndir og minningar frá liðnum tíma það er bara svo erfitt að koma þeim í orð en ég geymi þær allar í hjarta mínu. Nú líður þér vonandi vel þar sem þú ert í himnaríki að þurrka af og dusta mottur, prjóna, steikja kleinur og hella uppá á meðan þú bíður eftir okkur. Elsku besti afi minn Guð gefi að þú fáir styrk til að komast í gegn- um þennan erfiða tíma. Kallið er komið, komin er nú stundin, vinaskilnaðar viðkvæm stund. Vinirnir kveðja vininn sinn látna, er sefur hér hinn síðsta blund. Margs er að minnast, margt er hér að þakka. Guði sé lof fyrir liðna tíð. Margs er að minnast, margs er að sakna. Guð þerri tregatárin stríð. Far þú í friði, friður Guðs þig blessi, hafðu þökk fyrir allt og allt. Gekkst þú með Guði, Guð þér nú fylgi, hans dýrðarhnoss þú hljóta skalt. (V. Briem.) Þá kveð ég þig að sinni, amma mín. Við skulum líta eftir afa fyrir þig. Þín Auður Ásdís. Elsku Unna frænka. Við viljum byrja á því að þakka þér fyrir allar góðu stundirnar sem við systurnar áttum með þér. Ungar að aldri byrjuðum við að koma í heimsókn til þín og Palla vest- ur á Reykhóla og áttum þar yndis- legar stundir. Við hófum daginn allt- af á sundferðunum vinsælu sem gjarnan gátu orðið tvær til þrjár ferðir á dag, svo enduðum við daginn með fjörugum og ógleymanlegum spilastundum á kvöldin, var því oft erfitt að ná okkur systrum í háttinn, því oftast lést þú eftir okkur að spila eitt spil enn. Vinsælar voru ferðirnar upp í litla veiðivatnið okkar sem erfitt hefði verið að nálgast ef gamla jeppans hans Palla hefði ekki notið við. Þegar við snerum heim frá vatninu skipti það engu máli hversu lítilfjörlegur aflinn var, þú hrósaðir okkur alltaf með brúnkökunni þinni sem var í miklu eftirlæti. Eitt árið brugðum við saman landi undir fót og lögðum leið okkar til Dublinar í verslunarferð. Þú stóðst þig eins og hetja í flugvélinni þrátt fyrir flughræðsluna þína. Við systurnar fengum þann heiður að vera herbergisfélagar þínir og þar sem við höfðum aldrei verið á svona margra stjörnu hóteli þá vorum við frænkurnar alltaf svo samviskusam- ar að búa um rúmin okkar sjálfar. Þú varst mjög örlát og vildir allt fyrir alla gera, t.d. eins og í Dublin baðst þú um að gefa leigubílstjóra einum þjórfé og vildum við fá að vita hversu mikið það var og þá sýndir þú okkur pening sem þú hélst að væri himinn hár en í ljós kom að þetta var aðeins ein króna og þá hlógum við systur mikið. Þú hefur alltaf verið ein af okkar uppáhalds frænkum og höfum við alltaf haft gaman af að vera í kring- um þig. Okkur fannst þú standa þig eins og hetja í baráttunni við sjúkdóminn sem á þig herjaði, og alltaf sýndir þú okkur jákvæðni þína. Gott var að koma til þín þegar þú komst í Kópavoginn og sjá alltaf brosandi andlit þitt þrátt fyrir þján- ingar. Við hefðum viljað hafa þig miklu lengur með okkur ef við hefðum fengið um það ráðið, en það fáum við víst ekki og huggun okkar felst í því að við vitum að nú líður þér mikið betur og við þökkum fyrir allar minningarnar sem við eigum um þig. Mamma þakkar líka kærlega fyrir allar þær minningar sem hún á með þér og saknar þess að geta ekki kom- ið til þín og átt með þér góðar sam- verustundir eins og áður. Elsku Unna, okkar hjartans þakk- ir fyrir allt. Þínar frænkur Svanfríður, Guðbjörg og Jóhanna. Nú hefur stórt skarð verið höggvið í minn vinahóp, skarð sem ekki verð- ur fyllt. Unnur Stefánsdóttir, ein besta vinkona sem ég hef eignast í lífinu, er nú brottnumin. Unna mín, eins og ég kallaði hana alltaf, var fædd og uppalin á Akureyri. Hún var tápmikil, frísk og falleg stúlka og fór snemma að vinna fyrir sér sjálf. Til marks um táp hennar og frískleika var hún sem barn og unglingur til- nefnd sem skautadrottning Akur- eyrar. Við vorum ungar þegar leiðir okk- ar lágu fyrst saman. Hún fluttist um tvítugt vestur að Reykhólum með unnusta sínum, Páli Jónssyni, og varð hann eiginmaður hennar og lífs- förunautur. Dætur þeirra eru Inga María og Björg. Fyrir mér var Unna alltaf sem drottning, hún var sterkur persónu- leiki, víkingur dugleg og lagin við allt sem hún tók sér fyrir hendur. Enda gegndi hún um dagana mörgum ábyrðgarstörfum, svo sem matráðs- kona við Heimavistarskólann á Reykhólum, þar sem hún var ein- staklega vinsæl og vann þar í 15 til 20 ár. Einnig vann hún við öldrunar- heimilið Barmahlíð á Reykhólum, það var sama hvar hún kom að, al- staðar var hún jafn hög. Ekki spillti heldur viðmótið fyrir, hlýrri og við- mótsþýðari manneskja varð vart fundin. Þau hjón byggðu sér einstaklega fallegt og haganlegt einbýlishús á Reykhólum. Ég hef grun um að það hafi verið byggt með það í huga að það rúmaði fleiri en fjölskylduna. Heimili þessara gestrisnu og góðu hjóna stóð alltaf opið fyrir öllum skyldum sem óskyldum. Mér er næst að halda að fæstar helgar sumarsins hafi ekki einhver næturgestur dvalið þar. Við Unna áttum svo undurvel saman með okkar græskulausa og gáskafulla gríni – það þurfti svo lítið til að framkalla seitlandi, dillandi og smitandi hlátur hennar, sem hefði getað brætt stein. En nú er hláturinn hljóðnaður, hann lifir aðeins í minn- ingunni og mun ekki gleymast. Unna hafði fallega söngrödd og sungum við saman í kórum um tíma. Einnig var hún lagin með gítarinn sinn. Oft áttum við góðar stundir með honum. Ómur söngsins er hljóðnaður, síðustu tónar gítarsins fjaraðir út. Síðasti strengurinn slit- inn. Þungu stríði er lokið. Ég var við- stödd er umskiptin urðu. Friður yfir öllu. Hún var sæl, hvíld og falleg. Ég votta eiginmanni, börnum, barnabörnum, öllum ættingjum, vin- um og kunningjum mína innilegustu samúð og þakka Unni samfylgdina og kveð hana með ljóði Guðmundar Böðvarssonar: Á himni sínum hækkar sól um heiðblá loftin tær hún lýsir enn þitt land í náð, og ljóma sínum slær um hina mjúku, hljóðu gröf. Og hljóta loks þú skalt eitt kveðjuljóð, svolitla gjöf, að launum fyrir allt. Ólína Sæmundsdóttir. Að heilsast og kveðjast, það er lífs- ins saga. Við Unnur heilsuðumst fyrst 19 ára gamlar vestur á Reyk- hólum, þegar Páll fermingarbróðir minn og vinur kom með kærustuna sína norðan frá Akureyri. Skömmu eftir að Unnur settist að í sveitinni flutti ég á brott en kom oft vestur, þannig að kynni okkar jukust með árunum. Ég kunni strax einkar vel við þessa ungu Akureyrarsnót og því betur sem kynni okkar urðu meiri. Ég var svo lánsöm að fá Unni sem matráðskonu á vinnustað minn Barmahlíð á Reykhólum. þar taldi ég mig einkar heppna því Unnur bjó til einstaklega góðan mat, fór vel með, var þrifin og hagsýn, skapgóð og vin- sæl af heimilisfólki Barmahlíðar og samstarfsfólki. Allt þetta eru ómet- anlegir kostir á vinnustað. Við stund- uðum mikið sundlaugina saman og oft vorum við einu gestirnir, enda lét- um við okkur veður lítið skipta í þess- um ferðum. Mjög var gestkvæmt á heimili þeirra Unnar og Páls enda frænd- garður og vinahópur stór og var þá húsfreyjan á þönum að láta gestum sínum líða sem best á allan hátt og gleymdi þá oft sjálfri sér. En þannig var Unnur á meðan heilsan leyfði. En hún átti líka góða að, sem réttu henni hjálparhönd þegar heilsu hrakaði, og vil ég þá einkum nefna eiginmann hennar, dóttur Ingu Maríu og Hilm- ar mann hennar, en síðustu jól dvaldi hún á heimili þeirra ásamt Páli. Ég kom oft til hennar þessa síðustu daga og þótti gott að sjá hversu vel var um hana hugsað og hvað starfsfólkið var elskulegt og hugulsamt við hana og heimsóknargesti. Ég kvaddi Unni rétt fyrir brottförina út í hið óþekkta. Þú, mikla stund, gafst mönnum æðri sýn svo myrkrið byrgir aldrei þeirra vegi, því leynd í brjósti logar minning þín og lýsir þeirra veg að hinsta degi. (Davíð Stefánsson.) Við Máni sendum eiginmanni, dætrum og fjölskyldum Unnar inni- legar samúðarkveðjur og biðjum þeim blessunar Guðs. Kristín I. Tómasdóttir. UNNUR ÁSTA STEFÁNSDÓTTIR Afmælis- og minningargreinum má skila í tölvupósti eða á disklingi (netfangið er minning@mbl.is, svar er sent sjálfkrafa um leið og grein hefur borist). Ef greinin er á disklingi þarf útprentun að fylgja. Nauð- synlegt er að símanúmer höfundar og/eða sendanda (vinnusími og heimasími) fylgi með. Þar sem pláss er takmarkað getur þurft að fresta birtingu greina, enda þótt þær berist innan hins tiltekna frests. Nán- ari upplýsingar eru á mbl.is. Um hvern lát- inn einstakling birtist formáli og ein aðal- grein af hæfilegri lengd á útfarardegi, en aðrar greinar skulu ekki vera lengri en 300 orð, u.þ.b. 1.500 slög (með bilum) eða um 50 línur í blaðinu (17 dálksentimetrar). Tilvitn- anir í sálma eða ljóð takmarkast við eitt til þrjú erindi. Einnig er hægt að senda ör- stutta kveðju, HINSTU KVEÐJU, 5–15 lín- ur, og votta virðingu án þess að það sé gert með langri grein. Greinarhöfundar eru beðnir að hafa skírnarnöfn sín en ekki stutt- nefni undir greinunum. Eiginmaður minn og faðir okkar, INGÓLFUR KRISTJÁNSSON, Ystafelli, varð bráðkvaddur á heimili sínu fimmtudaginn 13. febrúar. Jarðarförin verður auglýst síðar. Kristbjörg Jónsdóttir og börn.

x

Morgunblaðið

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.