Morgunblaðið - 24.11.2005, Qupperneq 39

Morgunblaðið - 24.11.2005, Qupperneq 39
MORGUNBLAÐIÐ FIMMTUDAGUR 24. NÓVEMBER 2005 39 MINNINGAR var dugleg að hrósa og segja frá hversu fallegir og vel gerðir henn- ar afkomendur voru. Henni þótti vænt um að fylgjast með sínum nánustu og gleðjast með þeim. Heimili hennar og afa Einars bar keim af því. Amma Kata er öll. Í síðasta skiptið sem ég sá hana, brosti hún. Það er kær minning um einstaka konu. Ég þakka fyrir alla ástina og umhyggjuna sem hún veitti mér og mínum í gegnum tíðina. Hinsta kveðja. María (Maja). Ég man þegar ég var á seinasta ári í grunnskóla. Heimili mitt var ekki í göngufæri en það var hún amma Kata. Alltaf var nú notalegt að geta labbað úr óblíðu veðri Ís- lands inn til ömmu og fengið smur- brauð með osti og mjólkurglas og alltaf þótti henni jafngaman að sjá mann. Hún var alltaf glöð og staf- aði mest allur ylurinn í húsi hennar af henni sjálfri. Ég vil þakka þér fyrir allar samverustundir okkar, amma mín. Þín verður sárt saknað. Sigurþór (Doddi). Í dag er kvödd hinztu kveðju Katrín Pétursdóttir, elskuleg mág- kona okkar og góð vinkona, en hún lézt á líknardeild Landspítalans á Landakoti 16. nóvember sl. eftir erfið veikindi síðustu mánuði. Við kynntumst fyrst fyrir rúmri hálfri öld þegar Einar bróðir okkar kvæntist Katrínu og þau hófu bú- skap hjá foreldrum okkar á Rán- argötu 33. Á þeim tíma fæddust synirnir tveir, Hannes og Pétur. Síðar fluttu þau sig um set á Rán- argötunni og bjuggu þar unz íbúð- arhús, sem þau byggðu við Ak- urgerði, var tilbúið og bjuggu þar síðan og þar bættist við einkadótt- irin, Margrét Rósa. Katrín kom okkur fyrir sjónir sem afar heilsteypt kona, traust og trygglynd og aldrei heyrðum við hana hallmæla nokkrum manni, enda jákvæð, bóngóð og hjálpsöm. Það var gaman að vera með Katr- ínu á góðum stundum því hún var gædd mjög góðri kímnigáfu og fljót að sjá það spaugilega við hlutina. Hún var mjög söngelsk, hafði góða söngrödd og kunni ógrynni af söngtextum. Börn hændust að henni því hún var mjög barngóð. Við eigum eftir að sakna Katr- ínar sárlega og kveðjum hana með virðingu og þökk fyrir samveruna. Einari og börnunum, Hannesi, Pétri og Margréti Rósu, svo og fjölskyldum þeirra sendum við okkar innilegustu samúðarkveðjur. Ellen og Jóhann biðja fyrir hjartanlegar samúðarkveðjur. Guð blessi minningu Katrínar Pétursdóttur. Guðný, Guðni og Anna. Margir eru gjöfulir ljósberar á leið okkar um lífið, bera með sér yl alúðarinnar og hlýju hugarfarsins. Hún Katrín okkar var ein af þess- um ljósberum. Samfylgdin við hana var okkur hugljúf eins og hún var sjálf, hún átti þessa einlægu gleði hjartans, þó strengir alvörunnar væru vissulega stroknir. Ljúflyndi og elskusemi voru þau einkenni sem við mátum svo mikils hjá Katrínu, en hún átti ákveðni og einurð og heiða hugarsýn til mála umfram allt. Við höfum saknað samfunda við hana í Einingunni í veikindastríði hennar, við söknum hennar sárlega nú þegar hennar góða saga er öll. Okkur langar til að kveðja hana með tveim erindum, örlítið breytt- um, sem henni voru flutt í tilefni merkisafmælis og segja mikið um þessa mætu mannkostakonu: Þú hlúðir að svo mörgu í hljóðlátri önn og hlýju mildinnar sanna þín verkin góð. Í amstri dægranna jafnan einlæg og sönn af örlæti hjartans lagðirðu í kærleikssjóð. Í gleðinnar fylgd var hlátur þinn ætíð hlýr og hlutskipti góðu tryggust á ævileið. Svo ljúf er þín minning sem ljómandi ævintýr er lýsir brautu og vekur glitrandi seið. Þú skorinorð varst og skýrt var löngum þitt mál, skelegg og traust í orðræðu hvert eitt sinn. Með hollusturökum herjað á vínsins tál. Heilbrigðust lífssýn einkenndi veginn þinn. Móðurhlutverki lífskraft þinn lagðir að, leiðsögnin góða þroskandi hverja stund. Af alúð þú heimilið gjörðir að griðastað með gjöfulli elsku og sannri rausnarlund. (H. S.) Kærum vini okkar, Einari Hann- essyni, börnum þeirra og öðrum þeim er henni voru kærastir eru hugheilar samúðarkveðjur sendar. Minning Katrínar lifir með okk- ur sem fengum að eiga hana að vini. Blessuð sé björt minning. Hanna og Helgi Seljan. Þá eik í stormi hrynur háa hamra því beltin skýra frá – en þegar fellur fjólan bláa fallið það enginn heyra má: en angan horfin innir fyrst urtabyggðin hvers hefir misst (B. Thorarensen.) Okkar góða vinkona, Katrín Pét- ursdóttir, er látin eftir erfið veik- indi. Katrín hefur verið góð vinkona okkar í marga áratugi og þar að auki stúkusystir í stúkunni Eining- unni nr. 14, sem hún gekk í hinn 13. maí 1970. Katrín var afskaplega hlédræg kona, en glöð og reif í góðra vina hópi og tók þar fullan þátt í glensi og gríni. Árið 1968 fórum við fjórar og menn okkar í ógleymanlega ferð til Svíþjóðar og Danmerkur og þótt við værum á ólíkum aldri, skipti það ekki máli. Við ókum um alla Suður-Svíþjóð, tókum ferjuna til Kaupmannahafnar og enduðum á ungtemplaramóti í Oskarshamn í Svíþjóð, þar sem við hittum fleiri félaga okkar úr hreyfingunni. Þess skal getið að sum okkar voru að fara til útlanda í fyrsta skipti, og ekki síst það gerði þessa ferð svo sérstaka og skemmtilega að við hittumst reglulega, að minnsta kosti á fimm ára fresti, með það eina takmark að minnast þessarar ferðar, njóta góðra veitinga og rifja upp ferðasöguna, sem Ása skrifaði og áratugum seinna gátum við hlegið dátt að því sem gerðist í þessari ferð. Katrín var ákaflega myndarleg húsmóðir og nutu þeir hæfileikar sín oft í sambandi við skemmtanir og veislur sem stúkan hélt, hins vegar hefðum við ekki gert henni verra, en að fara fram á að hún færi að taka þátt í dagskrá, svo sem upplestri eða leikþáttum „Þið eruð svo duglegar, stelpur, þið bara gerið þetta,“ sagði hún oft en hún hafði afskaplega gaman af að taka þátt í almennum söng og kunni ógrynni af ljóðum og lögum. Í nokkur ár vann Katrín við heimilishjálp og ræstingar, einnig vitum við að hún sat stundum hjá gömlu fólki, sem gat ekki verið eitt. En fyrst og fremst var hún fjölskyldumanneskja sem var óþreytandi að hlúa að sínu fólki, eiginmanni, börnum, tengdabörn- um og barnabörnum og nutu barnabörnin þess ekki síst og skipti þá ekki máli hvort þau voru blóðskyld eða ekki. Og nú er þessi góða vinkona okkar horfin yfir á Eilífðarlandið og við minnumst hennar með kær- leika og söknuði en samgleðjumst henni jafnframt að losna úr erf- iðum sjúkdómsfjötrum. Við vitum að við mælum fyrir hönd allra fé- laga okkar í Einingunni þegar við vottum Einari, vini okkar og allri fjölskyldunni dýpstu samúð okkar. Megi bjartar minningar um ævifer- il góðrar konu létta þeim sökn- uðinn. Blessuð sé minning Katrínar Pétursdóttur. Ásgerður Ingimarsdóttir, Sigrún Gissurardóttir, Kolbrún Hauksdóttir. Það er ekki hlaupið að því að lýsa með orðum þeim tilfinningum sem bærast í brjósti mínu vegna andláts ömmu Kötu. Við lát hennar finn ég bæði til mikils saknaðar en jafnframt viss hugarléttis vegna þess að amma þarf ekki lengur að heyja sitt stríð og er nú laus við frekari þjáningar. Í æsku vorum við bræðurnir mikið í Akurgerði hjá afa og ömmu Kötu. Minnist ég yndislegra stunda sem við áttum með ömmu og Maju frænku. Oft var gripið í spil og amma virtist furðu óheppin í spil- um því yfirleitt unnum við krakk- arnir. Það var ekki fyrr en löngu seinna sem mig fór að gruna hvernig á því stæði. Þá las amma mikið fyrir okkur og sagði okkur ævintýri. Veit ég ekki hversu oft hún las söguna um dverginn Rauð- grana, en hún hlýtur að hafa kunn- að söguna utanbókar þegar ég sleit barnsskónum. Ég vildi óska þess að sonur minn hefði getað notið lengur þeirrar hlýju og ástar sem amma var svo óspar á, og getað kynnast þeim fögru lífsviðhorfum og þeim kær- leika sem hún miðlaði til allra þeirra sem í kringum hana voru. Þrátt fyrr að amma Kata væri hógvær og hlédræg í margmenni lék hún gjarnan við hvern sinn fingur innan um vini og ættingja. Hún var mikill húmoristi og frábær sagnamanneskja. Hafði hún ein- stakt lag á að segja hlutina á skemmtilegan og myndrænan hátt. Hin síðari ár sátum við oft saman í eldhúsinu í Akurgerði og röbbuð- um saman um allt milli himins og jarðar. Sagði hún mér frá draum- um og fyrirboðum þeim sem hún úr þeim las. En amma var sérlega berdreymin og trúði að það væri heimur handan þessa heims. Af sinni hógværð og hlédrægni gerði amma ekki miklar kröfur fyr- ir sína hönd en sinnti þörfum allra í kringum sig af ást, natni og skyldurækni. Vona ég svo sann- arlega að mér auðnist að varðveita í hjarta mínu, hlúa að og miðla til barna minna því sem ég af henni lærði. Ég þakka ömmu Kötu fyrir allt það sem hún var mér í gegnum árin og fyrir þann dýrmæta arf sem hún hefur skilið eftir í hjarta mínu. Farsælu lífi er nú lokið. Bið ég drottin að blessa minningu minnar kæru ömmu. Grétar Hannesson. hann hafa kastað á glæ þeim mögu- leikum sem hann hafði haft í lífinu. Það var eins og að hann leitaði sífellt að atvikum í lífi sínu þar sem hann taldi að hann hefði átt að breyta á annan veg en hann hafði gert og píndi sjálfan sig með því en átti erfiðara með að koma auga á jákvæðu hlið- arnar, og sjá hve líf hans hafði í raun verið fullt af ljúfum og uppbyggileg- um samskiptum við samferðamenn sína. Ég minnist þess ekki að nokkru sinni hafi slest upp á vinskap okkar öll þau 56 ár sem við vorum vinir og sakna ég þess að heyra ekki lengur í honum röddina en ég veit að hann þráði hvíldina og ég trúi því að góður Guð veiti honum frið. Ég og fjöl- skylda mín þökkum Jóni góða og trygga vináttu og færum fjölskyldu hans einlægar samúðarkveðjur. Jón Sveinbjörnsson. Í dag er til moldar borinn góður fé- lagi og samstarfsmaður á Hafrann- sóknastofnuninni í mörg ár, Jón Frið- riksson. Jón var um margt dulur maður að eðlisfari og bar ekki tilfinn- ingar sínar á torg, en hann var traust- ur vinum sínum og sérlega orðheld- inn maður. Hann hafði góða kímnisgáfu til að bera og gat stund- um verið dálítið stríðinn þegar svo bar undir. Jón hafði gaman af því að taka myndir og festi oft samstarfs- menn sína á filmur við hin ýmsu störf. Jón gaf Hafrannsóknastofnun myndasafn sitt sem var ómetanlegur fengur fyrir hana, en myndirnar sýna starfsmenn hennar bæði við störf og á öðrum gleðistundum. Einnig átti Jón til að færa starfsmannafélagi Hafrannsóknastofnunar ýmsar nyt- samlegar gjafir. Jóni þótti vænt um vinnustað sinn, jafnvel löngu eftir að hann hætti þar störfum sökum aldurs var hann alltaf boðinn og búinn til að liðsinna ef farið var fram á það. Fyrstu árin eftir að hann hætti störfum kom hann oft í heimsókn til að fylgjast með gömlum starfsfélög- um. Einnig fylgdist hann vel með ferðum rannsóknaskipanna og tók oft á móti þeim þegar þau komu úr löngum leiðöngrum. Jón mátti aldrei heyra stofnuninni hallmælt á nokk- urn hátt og tók ávallt upp hanskann fyrir hana og varði vasklega, er að henni var sótt. Við þökkum að lokum Jóni fyrir samveruna og varðveitum minn- inguna um góðan dreng. Fjölskyldu hans votta ég mína dýpstu samúð. Hvíl í friði. Sólmundur Tr. Einarsson. Fyrrverandi samstarfsmaður okk- ar á Hafrannsóknastofnuninni, Jón Friðriksson, er látinn. Fáein orð geta ekki lýst hlut hans í því starfi sem hann sinnti fyrir stofnunina, en Jón tók þátt í rannsóknum á gróðri sjáv- arins, svifþörungunum, í rúmlega tuttugu ár. Þó að liðinn sé hálfur annar áratug- ur frá því að Jón hætti störfum sjást víða ummerki um áhuga hans og sam- viskusemi. Vert er að minnast þess að á þeim árum voru niðurstöður rann- sóknanna geymdar handskráðar í bókum og krafðist það umtalsverðrar reglusemi og nákvæmni að halda ut- an um gögnin, en þá mannkosti hafði Jón í ríkum mæli. Jón var nýjunga- gjarn, eins og mörgum er kunnugt, og gaf sér tíma til að kynna sér vel það sem vakti áhugann. Það kom fyr- ir að fólk áleit áhuga hans á ákveðnum málefnum öfgakenndan, eins og t.d. á heilsufæði, en lítillæti og góðmennska Jóns gerðu það að verk- um að áhugamálin voru ekki öðrum til baga. Hann ræddi málin við þá sem sýndu áhuga, en lét aðra í friði. Ef Jón sá fyrir sér að ný tækni gæti gagnast í starfinu keypti hann oft sjálfur það sem til þurfti, ef honum þótti tækjakostur stofnunarinnar ekki tilhlýðilegur. Sumt af þessu not- um við enn þótt þróun upplýsinga- tækninnar hafi að lokum farið fram úr Jóni. Annað áhugamál Jóns alla tíð var gróður, í sinni fjölbreytilegustu mynd. Hann naut þess að nostra við garðinn sinn við Hólatorg og að ferðast um landið og gróðursetja tré. Eftir að Jón lét af störfum hélt hann áfram að líta við á Hafrannsókna- stofnuninni og sinnti í nokkur ár gróðrinum þar, bæði innan húss og utan. Þá heilsaði hann iðulega upp á vini sína og fylgdist með starfsem- inni. Fram á síðustu ár kom hann reglulega við í rannsóknaskipunum og spjallaði við vaktmennina yfir kaffibolla. Hann var líka iðulega mættur á bryggjunni þegar skipin komu í höfn að loknum leiðöngrum. Við minnumst góðs drengs þegar við hugsum til Jóns og um leið og við kveðjum hann með þessum orðum vottum við ættingjum hans og vinum samúð. Vinnufélagar á Hafrannsóknastofnuninni. ✝ Anna Guðjóns-dóttir fæddist í Vogatungu í Leirár- sveit 31. mars 1924. Hún lést á dvalar- heimilinu Höfða á Akranesi 16. nóvem- ber síðastliðinn. For- eldrar hennar voru Helga Magnúsdóttir, f. 1. ágúst 1885, d. 16. desember 1932, og Guðjón Jónsson, f. 11. janúar 1884, d. 23. október 1936. Fósturmóðir hennar var Halldóra Böðvarsdóttir. Systk- ini Önnu voru Ólöf, f. 1910, Böðvar, f. 1913, Ólafur, f. 1915, Engilbert, f. 1918, Elín, f. 1921, Sigurður, f. 1924, Ásta, f. 1927. Ásta er ein eft- irlifandi af þeim systkinum. Hinn 25. september 1965 giftist Anna Aðalgeiri Halldórssyni frá Kjalvararstöðum, f. 21. mars 1912, d. 12. mars 2001. Þau eignuðust fjög- ur börn. Þau eru: 1) Drengur, f. 7. júní 1947, d. 14. júní 1947. 2) Ragnheiður Helga, f. 22. maí 1948, börn hennar: Ásdís, f. 1968, Heið- ar, f. 1975. 3) Guðný, f. 30. október 1949, maki Jónas Hall- grímsson. Börn þeirra: Aðalheiður Anna, f. 1969, Díana, f. 1972, Heimir, f. 1974, Aðalgeir, f. 1975, Víðir, f. 1977. 4) Halldór, f. 7. mars 1955. Anna átti sjö barnabörn og ellefu barnabarnabörn. Lengst af bjó Anna á Akranesi ásamt manni sínum og börnum. Anna verður jarðsungin frá Akraneskirkju í dag og hefst at- höfnin klukkan 14. Við getum ei breytt því sem frelsarinn hefur að segja. Um hver fær að lifa, og hver á svo næstur að deyja. Þau örlög sem við höfum hlotið, það verður að skilja. Svo auðmjúk og hljóð við lútum að frelsarans vilja. Þó sorgin sé sár, og erfitt er við hana að una. Við verðum að skilja, og alltaf við verðum að muna, að guð hann er góður, og veit hvað er best fyrir sína. Því treysti ég nú, að hann geymi vel sálina þína. Þótt farinn þú sért og horfinn ert burt þessum heimi, ég minningu þína, þá ávallt í hjarta mér geymi. Ástvini þína ég bið síðan guð minn að styðja og þerra burt tárin, ég ætíð skal fyrir þeim biðja. (Bryndís Jónsdóttir.) Ég kveð þig, elsku mamma, með innilegri þökk fyrir lífið, tilveruna og hjálpina sem þú og pabbi veittuð mér. Ég væri ekki til án ykkar. Láttu nú ljósið þitt loga við rúmið mitt. Hafðu þar sess og sæti signaði Jesú mæti. Hvíl þú í friði. Þín dóttir Guðný. Elsku amma. Nú ertu farin frá okkur og eftir sitjum við með minn- ingu um góða og hlýja manneskju. Það var alltaf svo gaman að koma til þín því við höfðum oft svo mikið að gera við það að skemmta hvor ann- arri. Þú að spila á munnhörpuna og ég að syngja. Síðan varstu svo dug- leg að spila við mig. Það var alveg sama hvað við vorum að gera, alltaf gátum við hlegið, og það ekkert lítið. Þegar ég kom á Höfða að heim- sækja þig síðastliðin ár tókst þú allt- af á móti mér hlæjandi og maður fór frá þér í þeirri von að þér liði vel. Líf- ið hafði ekki alltaf verið dans á rós- um hjá þér, elsku amma. Þú áttir þína slæmu tíma sem þér tókst ágætlega að takast á við. Minning þín mun lifa í hjarta mínu um ókomna tíð. Kveðja. Þín Díana. ANNA GUÐJÓNSDÓTTIR

x

Morgunblaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.