Eimreiðin


Eimreiðin - 01.04.1953, Blaðsíða 60

Eimreiðin - 01.04.1953, Blaðsíða 60
132 HÖFUM VIÐ LIFAÐ HÉR ÁÐUR? EIMRF.IÐi[í veiktist hún af inflúenzu og varð svo veik, að hún var um tíma talin af. Henni batnaði þó og náði sér alveg aftur líkamlega. En andlega var orðin á henni mikil breyting. Hún talaði nú aðeins spönsku, þekkti ekki móður sína lengur, en ávarpaði hana orðinu senora. Eins og geta má nærri leizt foreldrum stúlk' unnar ekki á blikuna, og faðir hennar fékk heim til sín spanska11 túlk, til að þýða orð hennar. Á reiprennandi spönsku bar stúlka11 fram í viðurvist túlksins þessa furðulegu játningu: „Ég er senora Lucia de Salvio. Ég var kona verkamanns 1 Madrid. Fyrir nokkrum dögum dó ég, er nú komin aftur til þessa undarlega lands og veit ekki hvað hefur eiginlega komið fyr)I mig.“ Vísindamenn komu til að rannsaka þetta fyrirbrigði, en stóðu uppi algerlega ráðþrota og gátu ekki skýrt það á nokkurn há)r Þeir gengu úr skugga um, að stúlkan talaði spönsku eins og Þa° væri hennar móðurmál, söng spanska söngva, kunni að matreið® spanska rétti og lýsti hárrétt strætum og byggingum í Madrid' þó að hún hefði aldrei komið út fyrir landamæri Ungverjalands; Hvernig á að skýra þetta? Hafði sál verkamannskonunnar 1 Madrid tekið sér bólfestu í líkama þessarar ungversku stúlku a þeim sama tíma og hún lá fyrir dauðanum í inflúenzu? Marg1’ telja það einu hugsanlegu skýringuna. Skáldkona ein í London, frú Ada McLaren að nafni, var s%n sannfærð um að hún hefði i fyrri tilveru sinni hér á jörð veri dóttir kaupmanns í Babylon, að hún skrifaði um þetta heila skál^ sögu. Þar segist hún hafa verið neydd til að giftast rómversku111 ævintýramanni, en ekki fengið að eiga unnusta sinn, sem hun nefndi Merom. Rétt eftir að bók þessi kom út, heimsótti maður nokkur frl’ McLaren, og þekkti hún þar kominn unnusta sinn, Merom, senl hún hafði gert að aðalsöguhetjunni í bók sinni. En erindi mann® ins var að sýna henni handrit að skáldsögu, sem hann hafði rita ’ áður en hún ritaði sína sögu, og aldrei birt, en efni sögu ha11 var um það sama og hennar. Var hér um endurminningaslitur frá fyrri ævi þessara tveggE söguskálda að ræða eða var þetta aðeins tilviljun? . Skáldið og málarinn Dante Gabriel Rossetti (1828—1882) haf að fyrirmynd hina fögru Elizabet Siddal, þegar hann málaði myn ina „Mærin blíða“ með samnefndu kvæði sínu. En svo hrif1 varð hann af fyrirsætu sinni, að hann kvæntist henni sköm1*1 eftir að hann lauk við að mála myndina.
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92

x

Eimreiðin

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.