Hugur - 01.01.1995, Blaðsíða 73

Hugur - 01.01.1995, Blaðsíða 73
HUGUR Hugur, heili ogforrit 71 innfæddur kínverji (til dæmis vegna þess að hann veit ekki að sagan er um veitingastaði og hamborgara o.s.frv.), þá geti „maðurinn, sem formlegt táknvinnslukerfí“ raunverulega skilið kínverskuna. Undirkerfi mannsins sem er hið formlega táknvinnslukerfi fyrir kínversku ætti ekki að rugla saman við undirkerfið fyrir ensku. Svo það eru í raun tvö undirkerfi í manninum, eitt skilur ensku og hitt kínversku, og „málið er bara að kerfin tvö hafa lítið með hvort annað að gera“. En hér vil ég svara því til að kerfin tvö hafa ekki einasta lítið með hvort annað að gera, þau eru ekki hið minnsta lík. Undirkerfið sem skilur ensku (leyfum okkur að nota orðskrípi eins og „undirkerfi“ í bili) veit að sagan er um veitingastaði og hamborgaraát, það veit að spurt er um veitingastaði og það svarar spurningunum eins vel og það getur með hliðsjón af innihaldi sögunnar, o.s.frv. En kínverska kerfið veit ekkert af þessu. Á meðan enska undirkerfið veit að „hamborgari" vísar til hamborgara, veit kínverska undirkerfið aðeins að á eftir „squiggle squiggle“ kemur „squoggle squoggle“. Allt sem það veit er að margvísleg formleg tákn eru sett inn við annan endann, meðhöndluð samkvæmt reglum á ensku, og öðrum táknum er skilað út við hinn endann. Tilgangurinn með upphaflega dæminu var að færa rök fyrir því að svona táknavinnsla ein og sér geti ekki gert grein fyrir því hvað það er að skilja kínversku í neinum bókstaflegum skilningi, vegna þess að maðurinn gæti skrifað „squoggle squoggle“ á eftir „squiggle squiggle" án þess að skilja hið minnsta í kínversku. Og gegn þessum rökum gagnast engin undirkerfi innra með manninum, vegna þess að undirkerfin standa engu betur en upphaflegi maðurinn; þau búa ekki yfir neinu sem líkist hið minnsta því sem enskumælandi maður (eða undirkerfi) hefur. Eins og þessu var lýst er kínverska undirkerfið einfaldlega hluti af enska undirkerfinu — hluti sem fæst við merkingarlausa táknavinnslu eftir reglum á ensku. En hver skyldi upphaflegi hvatinn að kerfisrökunum vera; þ.e. hvaða sjálfstæðu rök eiga að vera fyrir því að maðurinn hafi undirkerfi sem skilji bókstaflega sögur á kínversku? Eftir því sem ég fæ best séð eru einu rökin þau að í dæminu fæ ég og skila því sama og innfæddur kínverji eða tölvuforrit. En tilgangurinn með þessum dæmum hefur einmitt verið að reyna að sýna að slíkt getur ekki verið nægjanleg forsenda skilnings, í sömu merkingu og ég skil sögur á ensku. Ástæðan er sú að einstaklingur, og þar með það safn undirkerfa sem
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148
Blaðsíða 149
Blaðsíða 150
Blaðsíða 151
Blaðsíða 152
Blaðsíða 153
Blaðsíða 154
Blaðsíða 155
Blaðsíða 156

x

Hugur

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Hugur
https://timarit.is/publication/603

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.