Tímarit um uppeldi og menntamál - 01.01.1892, Blaðsíða 49
47
* í töflunni merkir það, sem hlýtt er yfir annanhvorn dag..
Númeraöir í röh eru bekkirnir,sem kennarinn hlýbir yfir,og náms-
greinarnar settar með skáletri. Annað í þessari töflu er leiðbein-
ing til nemendanna, hvernig þeir eigi að skipta starfstíma sínum.
Auðvitað er nauðsynlegt, að klukka sje í skólalierberginu, þar
sem allir geti sjeð hvað tíma líður.
Enn hvernig er þá kennslunni liagað á skólunx
okkar Islendinga, þar sem flest eða öll börnin eru
íslenzk og kunna og skilja lítið eða ekkertí ensku?'
Kennslunni er hagað, að svo miklu leyti sem unnt.
er, eins og á öðrum alþýðuskólum í County-inu;
sömu kennslubækur eru brúkaðar og sömu náms-
greinar eru kenndar. En það er auðvelt að gera
sjer í hugarlund, að það er ekki það sama að kenna.
þeim börnum, sem ekkert skilja í þvi máli, sem á
skólanum er talað og sem kennslan á að fara fram
á, og börnum, sem bæði skilja og mæla málið. Fyrst.
og fremst eru kennslubækurnar samdar fyrir ensku-
talandi börn, í þeirn skilningi að börnin, sem þær eru
ætlaðar, sjeu svo þroskuð að skilningi og máli, að
þau geti haft not af þeim, og svo er búizt við, að
börnin geti skilið þær skýringar, sein kennarinn
nauðsynlega þarf að gera. En nú skilja íslenzlt
börn, sem ekkert kunna í ensku, hvorki það, sem
i bókunum er, eða það, sem kennarinn segir, og sje
það ekki útskýrt fyrir þeim, læra þau fyrst, eins og
páfagaukurinn, hljóð og orð, sem þau ekki vita.
hvað þýða. Námfýsi íslenzkra barna er við brugðið,
og þau hafa jafnan fengið þann vitnisburð hjá,.
kennurum sínum, að þau væru ástundunarsömustu
og beztu börnin, sem þeir nokkru sinni hefðu kennt.
Þau leggja fúslega fram alla krapta sína og læra að
lesa hverja bókina af annari, og blessuð börnin eru.