Íslenzk tunga - 01.01.1959, Page 33
JÓMSVÍKINGA SAGA
31
Other interpolat- ions
I (a) (b) (c) Total 11 I (d) 1 II Notes
7. sem
sem 4 1 - 5 28 - - -
seM 17 12 17 46 101 3 - 3
sem 66 First ex. 4026, others between 8618—12820.
8. síðan
siþan 4 1 6 11 6 2 - -
siþo/t 14 5 14 33 70 - - 2
9. Neg. prefix
Forms in o- 9 1 4 14 29 3 - -
u- 4 - - 4 23 2 -
10 ,of/um(b) prep.
of - 3 4 7 26« - - 4
um 20 15 9 44 97 2 1 2
umb 11. um(b) adv. " ' ' ' 6 First occurs 542n.
um 3 2 4 9 26U 1 - 2
umb 15 1 First occurs in II at 53«. Note also vmbd0me twice.
(The percentage, to nearest whole figure, of of prep. in 1 (a) is 0; I (b) 17;
I (c) 31; in I (a—c) as a whole it is 14; in II it is 21, or 25 if of/umb is set
against um).
16 Includes 1 ex. of vf 742. This form is otherwise found in Cod. Reg. of the
Poetic Edda, see Lexicon Poeticum, ed. Finnur Jónsson (K^henhavn 1931), s. v.
u/; Lindblad, Studier, 182 and 243 (it is thus not the unique phenomenon he
thinks it to be)v The form is most easily explained as a scribal confusion
between um and of, of being the exemplar’s form, um the copyist’s (cf. Finnur
Jónsson, „Nogle bemærkninger om behandlingen af sprog og form i edda-
digtene," Arkiv för nordisk filologi, XLII (1926), 206), not the other way round
as Lindblad, Studier, 182, suggests.