Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1934, Qupperneq 55

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1934, Qupperneq 55
Islenzku kensla í hásTcólum Bandaríkjanna 37 áhuga kafa haft og hafa á íslenzk- nm fræðum; af eldri mönnum eru tveir hér við Johns Hopkins: Her- maim Collitz fyrv. prófessor í germönskum fræðum, og Tunny Frank, prófessor í latínu er á yngri árum sínum skrifaði um forn-íslenzkar þýðingar úr latínu og setninga fræði Eddu. Af hinum yngri mönnum má nefna tvo, sem báðir hafa áhuga á lýgisögunum: George S. Lane, Catholic Universitv of America og J. H. Jackson, William and Mary College, Williamsburg, Yirginia. Lane fæst við Bragða-Mágusar sögu, en Jackson hefir ýmsar lýgi- sögu-útgáfur á prjónunum. Ef- laust mætti finna fleiri þótt hér verði látið staðar numið. IV. EFTIRMALI Alt síðan á dögum Arngríms lærða hafa rítlendir fræðimenn sókst eftir fræðslu þeirri, er ís- lenzkar bókmentir og íslenzk tunga geyma. Fyrst og frem.st voru það, eins og nærri má geta Norður- landabúar, er leituðu eftir og fundu sína eigin sögu í íslenzku bókmentmium, seinna komu Þjóð- verjar og seinast Englendingar auga. á gildi þeirra- Fyrir rúm um hundrað árum síðan varð ís- lenzkan í hendi snillingsins R. C. Rasks sá töfrasproti, er lauk upp fyrir ihonum nýjum lieimum í myrkviðum málfræðinnar. Fyrst- ur manna kom hann auga á og lýsti byggingu málsins og sá um ieið skyldleika þess, eigi aðeins við önnur germönsk mál, lieldur einn- ig við hin fornu klassisku mál, iatínu og guúsku. Með litlu ís- lenzku málfræðinni sinni, sem liann hafði a. n. 1. skrifað í skóla meðan hann brauzt við að lesa Heimskringlu á frummálinu, lagði Rask hornsteininn að hinni miklu byggingu, sem hélt áfram að rísa hærra og hærra um næstu hundr- að árin: hin germönsku málvísindi. Rasks og’ íslenzkunnar er að vísu sjaldnar minst í sambandi við þetta afrek af því að honum ent.ist livorki heilsa né líf til að gera ger- mönsku fornmálunum jafnt undir höfði. Það gerði J. Grimm, enda er hann að jafnaði talinn faðir germanskra málvísinda. Þessi vís- indagrein blómgaðist einkum í Þýzkalandi og það til skamms tíma, en hefir nú síðustu tíu árin eða svo verið á fallanda fæti. Á- stæðan til þess var sú, að málvís- indin höfðu smámsaman klofnað frá bókmenta vísindunum og’ vax- ið geysilega. Maður, sem vildi læra þýzku eða þýskt mál varð eigi aðeins að kunna þýzkt nútíðarmál til hlítar, lieldur einnig miðþýzku, forn-háþýzku, forn-lágþýzku, forn- enskn, forn-íslenzku og gotnesku, auk þess að kunna góða grein á hinu svonefnda germanska frum- máli og sambandi þess við fjar- skyldari tungur, hin indo-ger- mönsku málin, eins og latínu og grísku o. s. frv. En eins og nærri má geta varð “kunnáttan” í þess- um mörgu tungum oft nokkuð ein- hliða. Þýzkir stúdentar munu þó hafa lært íslenzka málfræði sæmi- lega vel og oft orðið læsir á málið, en eins og gefur að skilja höfðu þeir ekki tíma til að giugga neitt
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170

x

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga
https://timarit.is/publication/895

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.