Sveitarstjórnarmál

Ukioqatigiit

Sveitarstjórnarmál - 01.12.1996, Qupperneq 14

Sveitarstjórnarmál - 01.12.1996, Qupperneq 14
FRÆÐSLUMAL Vel heppnuðum sumarskóla nýbúa í Reykjavík lauk meö helmsókn hjá borgarstjóra í Ráðhúsl Reykjavikur 9. ágúst sl. Á miörl mynd eru Ingibjörg Sólrún Gísladóttir borgarstjóri og Ingibjörg Hafstaö, námsstjóri í nýbúafræðslu og greinarhöfundur, og meö þeim hluti nemenda. Sumarskólann sóttu 47 börn og um 40 fullorönir. Ljósmyndina tók Gunnar G. Vigfússon fyrir Sveitarstjórnarmál. íslenskukennsla fyrir nemendur með annað móðurmál en íslensku Ingibjörg Hafstað, námsstjóri í nýbúafrœðslu Nýyrðin „nýbúi“ og „nýbúafræðsla" hafa undanfarið fest sig í sessi í íslensku máli en ef til vill þróast öðruvísi en til var ætlast þegar farið var að nota þau. Þegar átak í kennslu nemenda með annað móðurmál en íslensku hófst árið 1992 vantaði tilfinnanlega hugtak yfir þann hóp manna sem hafa annað móðurmál en íslensku og til- heyra að einhverju leyti öðrum menningarheimi en þeim íslenska. Ekki fannst heldur golt orð yfir þá fræðslu sem nauðsynleg er þessum hópi. (Sambærileg hugtök á norsku t.d. eru: tospráklige elever, annetsprákundervis- ning og interkulturell undervisning.) Hugtakið „nýbúi" var í byrjun notað yfir alla þá íbúa landsins sem höfðu annað móðurmál en íslensku. Merk- ing orðsins hefur þróast og nær nú í munni margra ein- göngu til fólks sem ber með sér að vera upprunnið í annarri heimsálfu. Einnig hefur orðið verið gagnrýnt af mörgum vegna þess að hérlendis er allnokkur hópur barna sem fædd eru á íslandi og þekkja ekki annað þjóð- félag en það íslenska en hafa annað móðurmál en ís- lensku. Mörgum finnst það hljóma ankannalega að kalla innfædd börn nýbúa. Hér á eftir verður því reynt að komast hjá því að nota þessi nýyrði en í staðinn notuð hugtök á borð við tvítyngd börn eða nemendur sem hafa annað móðurmál en íslensku. Islenskukennslan sem bömin fá er hér kölluð íslenska sem seinna mál. 1 gildandi grunnskólalögum er tekið fram að nemend- ur með annað móðurmál en íslensku eigi rétt á sérstakri kennslu í íslensku, og í nýútkominni reglugerð er talað um að börn með annað móðurmál en íslensku eigi rétt á lágmarkskennslu í sérstakri íslensku. í grunnskólum landsins eru rúmlega 300 börn sem hafa annað móðurmál en íslensku en vitað er um 50 204
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64

x

Sveitarstjórnarmál

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Sveitarstjórnarmál
https://timarit.is/publication/1063

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.