Helgafell - 01.12.1953, Síða 29

Helgafell - 01.12.1953, Síða 29
Gunnar Gunnarsson Heiðaharmur — Sálumessa Nútíma íslenzk skáldsagnaritun get- ur ekki talizt gömul. Eftir að ritun fornsagna lýkur er vart ucn neitt að ræða sem talizt getur sjálfstæð skáld- sagnaritun, þar til um miðja 19. öld að sagnaritun hefst á ný með sögum Jóns Thóroddsen, Á þeirri öld, sem síðan er liðin, hefur íslenzk sagnaritun þró- azt svo, að nokkur íslenzk sagnaskáld hafa unnið sér viðurkenningu víða um lönd. Og svo er komið að við eigum nu allmörg skáldrit frá þessum tíma, se.m fyllilega eru frambaerileg hvar sem er. í hvaða landi sem er. Islenzkum rit- höfundum hlýtur alltaf að verða að ymsu erfitt að vinna sér frægð út um heim. Islenzk tunga er lesin af fáum utan íslands, svo að íslenzkur höfund- ur, sem vill ná augum og huga almenn- lngs meðal hinna stærri þjóða, verður annaðhvort að láta þýða bækur sínar a erlent tungumál, eða þá beinlínis að semja bækur sínar á erlendu máli. Nokkur íslenzk skáld hafa valið sér bessa síðarnefndu leið. Erfið hlýtur sú hraut að vera og ekki öllum hent. Það eitt, að ná svo miklu valdi á erlendu máli að geta samið á því sögur, án þess að fundið verði að meðferð tung- unnar, það er þrekvirki eitt sér. En uteira þarf til. Meðal stærri þjóða hlýt- Ur að vera meiri samkeppni á þessum f'höum se>m öðrum þótt fleiri verði í eim hópi, Sem fram úr skarar. Sá, Sem vill vinna sér rithöfundarfrægð með erlendri þjóð, verður að kornast í þennan úrvalshóp og standast þar sam- keppni. Einn þeirra Islendinga, sem þessa frægðarbraut hafa þrætt og náð þar hvað glæsilegustum árangri, er Gunn- ar Gunnarsson. Hann leitaði ungur til Danmerkur, háði þar sína baráttu og vann glæsilegan sigur og taldist með- al öndvegishöfunda sinnar samtíðar í Danmörku. Eftir rúmlega 30 ára dvöl þar sneri hann heim aftur árið 1939 og gerðist íslenzkur stórbóndi um nokkurt skeið. Ekki var það þó ætlun hans að leggja frá sér pennann og hefur sitt hvað komið frá hans hendi síðan og enn á hann vafalaust margt og mikið ósagt. Hann hefur og sýnt okkur það, að þrátt fyrir áratuga dvöl erlendis hef- ur hann á valdi sínu svo kjarngott ís- lenzkt mál, að í því efni stendur hann öðrum íslenzkum rithöfundum fyllilega á sporði. Gunnar Gunnarsson er fyrir löngu orðinn svo þekktur og viðurkenndur rithöfundur bæði heima og erlendis, að fram hjá honum verður ekki gengið, þegar minnst er helztu skálda Norður- landa. Það gegnir því nokkurri furðu, hve tiltölulega lítið hefur verið ritað um hann og verk hans, hér á landi, sér- staklega á fyrri árum. Skýringin er að nokkru leyti sú, að hann starfaði er- lendis og ritaði á erlendu máli og bæk- ur hans yfirleitt ekki þýddar jafnóðum á íslenzku. Að vísu skilur mikill fjöldi manna hér mál það, er hann ritaði á,
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92

x

Helgafell

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Helgafell
https://timarit.is/publication/1076

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.