Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.12.1944, Side 48

Tímarit Máls og menningar - 01.12.1944, Side 48
222 TÍMARIT MÁLS OG MENNINGAR stuttri samstöfu gat ekki fyllt sama sess og orð með langri samstöfu. Bragarhættir heimtuðu á sumum stöðum stuttar samstöfur, á öðr- um stöðum langar. Málfræðingar og bragfræðingar geta rakið þetta nákvæmlega og fundið aðalreglurnar, en samt er eins og eitthvað vanti. Hvernig færi ef útlendur maður tæki sér fyrir hendur að rannsaka stuðlasetninguna í íslenzkum Ijóðmælum? Hann gæti sett fram reglur sem eflaust væru réttar og óyggjandi, en hitt væri miklu hæpnara hvort honum tækist að hevra stuðlana, að gera þá sam- gróna vitund sinni á sama hátt og sá sem alinn er upp með þá lif- andi fyrir eyrunum. Eins stöndum við gagnvart vorum forna kveð- skap, af því að okkur er ekki lengur áskapaður sá „ljóðpundari“ sem vegur samstöfurnar. Það er líkt og okkur sé fengið í hendur steinasörvi, þar sem misjafnlega stórir steinar séu dregnir á band af miklum hagleik, þannig að vandlega sé gætt hlutfallsins milli stórra steina og smárra, en jafnframt sé okkur villt sýn, svo að við sjáum engan mun steinanna, allir sýnast jafnstórir. Þegar við lesum fornan skáldskap með nútíðarframburði fer nokkuð af íþrótt skálds- ins forgörðum. Vísa eins og þessi: Þar var eggja at ok odda gnat, orðstír of gat Eiríkr at þat fær annan hljóm þegar lesið er at, gnat o. s. frv. eins og nú tíðist, en ef haldið er fornum snöggum framburði: at, gnat o. s. frv. Stundum hættir okkur til að skipta bragliðum öðruvísi en samtíðar- menn munu hafa gert. í Lilju er María mey ávörpuð „inegindrottn- ingin manna og engla“, og naumast efi á að flestir mundu nú flytja: megin|drottningin | manna og | engla.* En þegar við hugsum út í að megin var á 14. öld ekki framborið meiin eins og nú, heldur hafði stutt e og lint g (eins og í vegur), þá sést að orðið getur varla hafa tekið þeirri teygingu að það fyllti heilan braglið. Hér mun eiga að lesa: * Bragliðir verða í þessari ritgerð stundum greindir með lóðréttum strikum. Á eftir slíku striki fer ávallt áherzlusamstafa (ris). Áherzlulaus forskotssam- stafa er greind frá hinum með hornklofa.
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140

x

Tímarit Máls og menningar

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.