Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.09.1967, Qupperneq 103

Tímarit Máls og menningar - 01.09.1967, Qupperneq 103
og löngum hefir verið gert, t. d. í Jarðatali Johnsens 1847, Jarðabókinni 1861 og á Uppdrætti íslands, og gerir ráð fyrir, að uppruni nafnsins sé hinn sami á báðum stöðum. Að svo stöddu vil ég ekki fullyrða, að svo sé, en óneitanlega er það nærtækara en gera ráð fyrir óþekktu lýsingarorði og viðurnefni, *víslátr. Höfundur sýnir fram á (bls. 88), að Hestvallavatn muni ekki kennt við neina *Hestvelli, heldur hafi það áður heitið Heststallavatn, sbr. Heststalla Vatzhlijd í skjali frá 1556. En hann segir ekki alla söguna. Á Uppdrætti fslands (Aðalkort bl. 2. Miðvesturland 1:250 000) er vatnið nefnt Hesthallarvatn, og skammt þar frá er fell, sem nefnist Hesthöll. Hvernig stendur á þeim nöfnum? Þar sem rætt er um aldur örnefna á bls. 17, ályktar höfundur m. a., að myllur séu ekki ýkja gamlar í þessari sveit, því að um þær er notað heitið Mylla, en ekki forna myndin mylna. Hvað sem niðurstöð- unni líður, er ályktunin nokkuð djarfleg. Eg sé ekkert því til fyrirstöðu, að yngri orðmyndin hafi getað leyst hina eldri af hólmi bæði sem samnafn og ömefni. Það hefir vakið athygli mína, hve lítið er um sérkennileg örnefni í bókinni. Segja má, að hún staðfesti það, sem áður var raunar vitað, að íslenzk örnefni eru lang- flest kunnuglegar samsetningar. En það má vara sig á þeim einmitt vegna þess. Nafn, sem virðist auðskilið, getur verið afbökun. Og orðmyndunin er ekki alltaf eins ótvíræð og hún kann að virðast í fljótu bragði, og jafnvel þótt hún megi teljast það, liggur ekki ætíð í augum uppi, hver merking nafnsins er eða hvað naln- giftinni veldur. Ótrúlegustu atvik gætu legið að baki og oft vonlaust að finna það, sem höfundur kallar „namnens reala bak- grund“ og hann leitast við að draga fram eftir föngum. Umsagnir um bœkur Örnefnið Réttarmelur er eftirtektarvert og til nokkurrar viðvörunar, þegar ályktan- ir eru dregnar af örnefnum. Á Réttarmel hefir aldrei verið rétt, heldur fékk hann nafn sitt af því, að lengi var talað um að reisa rétt þar. Ymislegt fleira mætti tína til úr þessari bók og um hana, en nú skal staðar numið. Þess má geta að lokum, að 17 myndir prýða bókina, aðallega Ijósmyndir frá ýms- um stöðum á landinu, en einnig teikningar eftir Johannes Larsen. Prentvillur eru ó- þarflega margar og aðallega í sænska text- anum, en meðferðin á íslenzkum nöfnum sýnist mér góð. Aldrei get ég þó fellt mig við, að íslenzkum orðum sé skipt milli lína eftir útlendum reglum, t. d. Háde- gishœð (bls. 19). Skri-ðuhöfuð (bls. 19—- 20) og Melkor-kulaut (bls. 20). Ilvað sem öllum aðfinnslum líður, er framtak prófessors Franzens virðingarvert. Eg vil að endingu þakka honum fyrir að ýta við oss með þessari bók og taka undir þá ósk hans (bls. 11), „að það, sem hér kemur fram, megi fylla skarð í samanburð- arrannsóknum norrænna örnefna og örva íslenzka starfsbræður til eftirbreytni." Baldur Jónsson. [Ritfregn þessi var skrifuð í ársbyrjun 1966 og endanlega frá henni gengið til prentunar í fyrrasumar. Eru lesendur beðn- ir að hafa það í huga. Hún var upphaflega samin til birtingar í 7. árg. íslenzkrar tungu að ósk ritstjórans, prófessors Hreins Benediktssonar. En útgáfan hefir nú dreg- izt hátt á annað ár, og að því er ritstjórinn tjáir mér, er allt í óvissu enn um framtíð ritsins af fjárhagsástæðum. Hefir hann því góðfúslega fallizt á, að ég birti þessi skrif annars staðar, og ritstjórn þessa tímarits vinsamlega við þeim tekið, þótt þau séu orðin á eftir tímanum. — B. /.] 197
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.