Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.10.1970, Qupperneq 89

Tímarit Máls og menningar - 01.10.1970, Qupperneq 89
Um ,Griðastað‘ ejtir William Faulkner „ég gæti J»olað það. En kassinn hcldur ckki. Alla leiðina heim vætlar úr honum, einn dropi, annar dropi, þangað til ég elti sjálfan mig að stöðinni og stend álengdar og horfi á Hóras Benbow taka við kass- anum úr lestinni og leggja af stað heim- leiðis og skipta um hönd hver hundrað skref; og ég á eftir, og mér finnst, að hér liggi Hóras Benbow í röð af daunillum, þornandi dropum á gangstétt í Missis- sippi.“ Hann, scm skynjaði skyndilega þessa til- veru, er í tilgangsleysi seytlaði á brott; hann, sem hafði brotizt undan örygginu, lendir í liópi utangarðsmanna, en foringi þeirra er Popeye. Konan í hópnum fellur honum í geð. Hann vill hjálpa saklausum manni, en ræður ekki við villtan veruleik- ann handan limgerðis siðmenningarinnar. „Þetta er bara slettirekuskapur í þér,“ segir systir hans reið, sem leitar lystisemda innan limgerðisins, en þó oftast meðal ill- gresis. „Þú átt engar skyldur að rækja við þetta fólk. Af hverju kemurðu þér alltaf í svona lagað?“ „Ég get ekki staðið aðgerðalaus hjá og horft upp á óréttlætið ...“ „Þú nærð aldrei taki á óréttlætinu, Hór- as,“ svarar systirin með lítilsvirðandi með- aumkun. Maðurinn, sem hann vill bjarga, — hinn ástríðufulli, sem lífið hefur gert slægan — trúir ekki heldur, að Hóras geti bjargað bonum. Lögfræðingurinn segir frá siðferði- legum tryggingum hins borgaralega heims: „Lögin, réttlætið, siðmenningin". Hinn glataði veit betur og einnig hin óvenjulega kona hans, sent lögfræðingnum fellur svo vel í geð. Hún vantreystir þeim guði, sem horgarinn talar um: „Guð fremur stundum asnaspörk, cn hann er þó að minnsta kosti séntilmaður. Vissirðu það ekki?“ „Ég hef alltaf hugsað mér hann sem karlmann", svaraði konan, er reynt hafði miskunnarlausan og harðhentan karlmanna- lieim. Lögfræðingurinn er aðeins séntilmaður. Hann er hjálparvana utan síns reglubundna og þó jafnframt svívirðilega heims. Hann grunar að dauðinn sé hin eina lausn: „Ut- rýmt, brenndur úr fylkingu þessa gamla tragíska heims.“ Þetta er mærð uppgjafar- innar. Temple, dóttir æruvcrðugs dómara, brýzt cinnig undan örygginu. Hún er með lítið fínlegt höfuð, blygðunarlaust málaðan munn, mjúkan, ávalan vanga, — og þessi augu, sem skima tóm til hægri og vinstri, „köld, krefjandi og laumuleg". Hún, sem leitar ævintýra án kvaða og skyldu, lendir eins og Hóras Benbow í húsi utangarðs- manna. Karlmennirnir vilja komast yfir hana. Hún er hrædd, en hefur þó gaman af. Konan í húsinu, sú sama og lögfræð- ingnum féll svo vel í geð, segir ógnandi: „Oh, ég þekki kvenfólk af þínu tagi. Heiðvirðar konur. Of fínar til að eiga nokk- uð saman að sælda við venjulegt fólk. Þú stelst út á kvöldin með stráklingum, en ef um karlmann er að ræða, kemur annað hljóð í strokkinn ... Veiztu inn í hvað þú ert flækt núna? Heldurðu, að hér sé við börn að eiga? börn, sem láta sig engu skipta, hvort þér þykir það gott cða ckki? Ég skal segja þér í hvers hús þú ert komin, óboðin og engum velkomin; hver það er, sem þú ætlast til, að fleygi öllu frá sér og flytji þig aftur á þann stað, sem þú hcfðir betur aldrei farið frá. Þegar hann var her- maður á Filippseyjum drap hann annan hcrmann út af einhverri negrastelpu, og þeir sendu hann til Leavenworth ...“ Hún hafði selt sig til að hjálpa honum. Það er ekki hægt að leika sér að lífinu handan öryggisins. „Og þú litla smáfríða druslan þín ... vesalings litla ósjálfbjarga flónið þitt ... 183
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.