Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.12.1993, Side 51

Tímarit Máls og menningar - 01.12.1993, Side 51
freistinguna að árétta hugmynd hér og þar, strika út setningu og stinga inn annarri. Konunni sem hefur undanfarin tvö ár séð um að gefa bækurnar mínar út á tékknesku finnst alveg sjálfsagt að taka mið af frönsku útgáfunni. Þegar ég geng frá tékkneska textanum handa henni ber ég hann saman við frönsku þýðinguna og bæti inn í hann síðari tíma smábreytingum. Þannig geta menn auðveldlega skilið reiði mína þegar ég komst nýverið að því að bækur mínar hefðu í nokkrum Asíulöndum, og að mér for- spurðum, verið þýddar upp úr amerískum þýðingum! Þegar kínverskur útgefandi og amerískur háskólamaður þykjast ekki vita hvað Frakkland skiptir miklu máli í verkum mínum, er þá fáfræði um að kenna? Eða einhverju öðru? Á ferðalögum mínum um heiminn heyri ég alls staðar sama viðkvæð- ið:, ,Franskar bókmenntir? Þær skipta engu máli lengur." Menn hugsa eflaust að þetta sé bara eins og hver önnur vitleysa. En það sem veldur því að þetta er ærið mikilvæg vitleysa, er ánægjutónninn sem fylgir setn- ingunni. Því hatur á Frökkum er staðreynd. Það er lágkúra sem verður vart um allan heim sem byggist á löngun manna til að hefna fyrir þá yfirburði sem frönsk menn- ing hafði um árhundruð. Eða er þarna ef til vill, þegar komið er út fyrir okkar heims- álfu, um nokkurs konar afneitun á Evrópu að ræða? Mér finnst þetta hrokafulla Frakkahatur móðgun við mig persónulega, rétt eins og mér sárnaði hroki stórþjóðanna í garð smáþjóðar eins og þeirrar sem ég á rætur að rekja til. Afsakaðu, lesandi góður, ef ég gerist nú heldur tilfinningasamur. Þegar ég lauk við Kveðjuvalsinn árið 1971 var ég þess fullviss að nú væri rithöfunda- ferill minn á enda. Þetta var á þeim árum þegar Bæheimur var hemuminn af Rúss- um, á erfiðasta tímabilinu í lífi mínu. Ég gleymi því aldrei að á þeim tíma vom Frakkar þeir einu sem sýndu mér stuðning. Claude Gallimard var sífellt að heimsækja veslings rithöfundinn í Prag sem ætlaði að hætta að skrifa. Árum saman voru engin önnur bréf í póstkassanum mínum en bréf frá vinum mínum í Frakklandi. Það var fyrir þrýsting þeirra og elskulegar fortölur sem ég afréð loks að flytjast úr landi. í Frakklandi varð ég fyrir þeirri ógleyman- legu reynslu að finnast ég hafa endurfæðst. Eftir sex ára hlé fór ég síðan smátt og smátt aftur að fást við að skrifa. Á þessum tíma sagði konan mín aftur og aftur: „Frakkland, það er þitt annað fæðingarland“. Friðrik Rafnsson þýddi Þessar þrjár greinar birtust í bókakálfi franska stór- blaðsins Le Monde þann 24. september síðastliðinn. Tilefnið var útkoma nýjustu bókar Kundera, greina- safnsins Hinar sviknu erfðaskrár. I aðfaraorðum að þessum þremur stuttu textum segir Josyane Savign- eau m.a.: „Milan Kundera hefurekki veitt blaðavið- töl frá því árið 1985. Það ár rakst hann í bandarísku dagblaði á viðtal sem sagt var vera við hann, en var í rauninni aðeins rangfærslur og útúrsnúningar. Þá sór hann þess dýran eið að veita blaðamönnum aldrei viðtal framar. Flestir rithöfundar kannast vel við rangfærslur sem þessar. Margir blaðamenn stunda það að lesa ekki bækur höfunda sem þeir ræða við, heldur láta sér nægja greinar um höfundana eftir aðra blaðamenn með þeim afleiðingum að upp koma næsta fáránlegar aðstæður. Blaðamenn spyrjaþannig ekki út frá bókum höfunda, heldur öðrum viðtölum við aðra blaðamenn. Með öðrum orðum, út frá röng- um forsendum. Sumir höfundar bregðast við þessu með því að gera grín að blaðamönnum, rugla þá í ríminu. Aðrir, eins og Philip Roth, sýna blaðamönnum stórkostlega TMM 1993:4 49
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116

x

Tímarit Máls og menningar

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.