Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.06.1995, Qupperneq 27

Tímarit Máls og menningar - 01.06.1995, Qupperneq 27
Svo hefurþú verið þýddur sjálfur. „Já, bækurnar mínar fóru fljótt að koma út erlendis. Sama árið og Róbin- son Krúsó kom út kom úrval úr ljóðunum mínum á dönsku. Erik Skyum Nielsen heyrði mig lesa á samkomu hjá Islendingum í Kaupmannahöfn og sagðist vel geta hugsað sér að takast á við þessi ljóð. Svo datt honum í hug að bjóða Vindrose-forlaginu þýðingarnar og það sagði bara já! Vindrose hefur síðan staðið með mér gegnum súrt og sætt og gefið út allar mínar skáldsögur. Danir hafa yfirleitt verið fyrstir og vinur minn Erik Vagn Jensen hjá Vindrose, sem nú er nýlátinn, sá um erlend réttindamál, seldi bækurnar til Noregs, Svíþjóðar, Þýskalands og Englands. Þegar þetta byrjaði 1984 var ekki mikið af íslenskum bókum að koma út á Norðurlöndum. Riddararnir eru meðal þeirra fyrstu sem koma í þessari lotu, svo fjölgar bókunum jafnt og þétt. En það var bara tilviljun að ég skyldi vera fyrstur, þetta hefði gerst án mín. íslenskar bókmenntir eru í ham.“ En hvað finnst þér um þýðingarstefnu erlendra forlaga? Til dæmis luku Norðmenn ekki þríleiknum, gáfu ekki út Regndropana, en Bretar byrjuðu á þeim. „Þetta er ákvörðun forlaganna og við hana verð ég að una. Þó að það sé ákveðið samhengi milli bókanna þriggja í trílógíunni þá eru þær sjálfstæðar, og mér fannst það gefa Regndropunum aukið power að koma út ein. Forlaginu bauðst bæði þýðing á Riddurunum og Regndropunum og gat valið milli þeirra, og ég var í rauninni ánægður með að þeir skyldu velja Regndropana vegna þess að það er sú bók sem ég myndi helst lesa ætti ég að lesa einhverja bók eftir sjálfan mig. En hún er erfiðust og nýtur sín betur þegar hún þarf ekki að þola samanburð við fyrri bækurnar sem eru aðgengi- legri. Ég gerði enga athugasemd við þetta. Bretar hljóta að vita hvað þeir vilja. Næst gefa þeir út Englana. Ef almættið vill að hinar bækurnar komi út í Englandi þá koma þær út. Joe Allard sem var sendikennari uppi á Velli en er lektor við háskólann í Colchester hafði milligöngu um þessa útgáfu. Hann skipuleggur menning- arhátíðina í Colchester. 1993 voru íslensk skáld kynnt þar og gefin út í ljóðaúrvali. Þá sýndi ég honum þýðingar Bernards Scudders á skáldsögunum tveim og hann varð hrifinn af þeim. Hélt að það væri kannski af því hvað hann er mikill fslandsvinur en lét þær þá í hendurnar á konu sem stýrir forlagi, hún var sammála honum og þau ákváðu að gefa aðra þeirra út. Jakob Magnússon átti líka hlut að máli; þetta tengist því átaki í íslenskum menn- ingarmálum sem hefur verið í Englandi. Áætlunin er að gefa út talsvert af íslenskum bókum. Grámosinn er að koma og Tröllakirkja. Enskur skáldskapur hefur lengi höfðað til mín, sígild verk eins og leikrit Shakespeares og nútímaskáld eins og T.S. Eliot. Ég skrifaði lokaritgerðina TMM 1995:2 21
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.