Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.12.1997, Blaðsíða 91

Tímarit Máls og menningar - 01.12.1997, Blaðsíða 91
ATHUGASEMDIR eigin vasa; því ekki er Malvólíó svo þefvís að það verði mér að falli (ég verð aldrei flengdur fyrir þau fjársvik sem hann snuðrar uppi); auk þess er daman mín af betra fólki (og þarf því ekki á ölmusu að halda), og svo er ekki veitingahúsið (Mirmídonarnir) sem ég stunda nein ódýr knæpa (svo mér veitir ekkert af þessu). (1964) 3.1.155. „Sú túlkun brytist beinna en orð mín þyldu, að bónorð mittsé lausnfrá þinni skyldu; úr öllum rökum er sá þráður spunninn, að ást er Ijúf, oggefin betri en unnin.“ Þessar fjórar línur hefur þýð. skilið á nokkuð annan veg en tíðkast, og hagað orðum samkvæmt því. Þó er haldið opinni leið til þess skilnings, sem útgefendur hafa hér lagt í ffumtextann, en hann hljóðar svo: „Do not extort thy reasonsfrom this clause; For that I woo, thou therefore hast no cause; But rather reason thus with reason fetter, Love sought is good, butgiven unsought is better.“ Með þessum orðum telja útgefendur helzt, að Ólivía segi sem svo: „Þú mátt ekki sýna mér kalt viðmót, þó ég, konan, fari svo aftanað siðunum að bera fram bónorðið; hafðu það í huga, að endaþótt góð sé sú konuást, sem fengin er fýrir bónorð, þá er betra fyrir manninn að þiggja það að konan gefi honum ást sína án þess að hann leiti eftir.“ - Hér er talið að Ólivía segi einungis: „Láttu mig nú ekki vera að toga útúr þér bónorðið; það var allsekki ædun mín að taka af þér ómak; og þú ættir að skilja, að þér ber að gera það mér til geðs að elska mig ótilkvaddur." - Ástæðan til þess, hve Ólivía er hispurslaus í öllu þessu samtali, er sú, að hún er sannfærð um að Sesaríó hafi fengið ást á sér og reyni að fela það bakvið kuldalegt viðmót, þótt honum hinsvegar takist það ekki, enda sé ást, sem eigi að dylja, jafn-augljós og morðsök. Ólivía lætur sér vel líka háðssvipinn á andliti Sesaríós, því hún er sannfærð um að hann sé einungis gríma ástarinnar. Hún hefur í öllu reynt að koma til móts við hann, gefið honum undir fótinn í orði og síðan beðið hann að tala (þ.e.a.s. biðja sín), tekið ómjúk tilsvör hans sem marklaus undanbrögð og reynt að nýju að hjálpa honum af stað. Og að lokum stígur hún sporið fullt og játar honum ást sína að fyrra bragði, og það með engum semingi. En þegar jafnvel það virðist ekki ætla að losa um málbeinið á Sesaríó, heldur Ólivía áfram: „Nú mátt þú ekki draga þá röngu ályktun af ástarjátningu minni, að bónorð mitt geri bónorð þitt óþarft; láttu þér heldur skiljast, að sú ást, sem mér þykir að vísu gott að sækja til þín, væri mér þó enn dýrmætari, ef þú gæfir mér hana án þess ég bæði þig um hana.“ (1964) TMM 1997:4 89
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124

x

Tímarit Máls og menningar

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.