Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.06.2013, Qupperneq 72

Tímarit Máls og menningar - 01.06.2013, Qupperneq 72
Á r n i B e r g m a n n 72 TMM 2013 · 2 Draumaland rithöfundar Sovétríkin urðu miðstöð pólitískrar staðleysutrúar á fjórða áratug fyrri aldar eins og allir vita: trúin á þeirra kommúnisma var trú á framtíð mann- kynsins, sagði Halldór Laxness. En Rússland var hér ekki í fyrsta sinn lent í keimlíku hlutverki í Evrópu eða heiminum.7 Um aldir var Rússland nógu nálægt Vesturlöndum og um leið nógu fjarlægt, risastórt og leyndardóms- fullt land, til að freista allskonar hugsjónamanna og umbótasinna til að finna áformum sínum og draumum stað einmitt þar. Það var kannski betra að landið væri vanþróað og flest þar ógert – þeim mun auðveldara að byrja þar alla hluti upp á nýtt! Auðvelt er að finna fræg dæmi um þessa hneigð. Sá ágæti bjartsýnisheimspekingur Leibniz vonaðist til þess að Pétur mikli leyfði honum að breyta Rússlandi í tilraunastofu með hugmyndir sínar um fyrirmyndarþjóðfélag. Höfðingjar frönsku upplýsingarinnar, Voltaire og Diderot, vildu trúa því að Katrín mikla keisarafrú mundi gera að veruleika hugmyndir þeirra um upplýst einveldi. Og svo mætti áfram telja allt fram á tíma Stalíns og Halldórs Laxness og trúar á rússneskan kommúnisma. En Rússland er að sönnu mikið land og þar er ekki aðeins pláss fyrir pólitískar útópíur sem rætast skyldu í Ríki Verkalýðsins. Í Gerska ævintýrinu eru draumar Halldórs Laxness um gott líf allra manna ekki aðeins tengdar pólitískri byltingu og áætlanabúskap – heldur einnig skáldskaparstaðleysu sem svo mætti kalla. Í riti sínu lýsir Halldór Sovét-Rússlandi ekki síst sem draumalandi rithöfundar – því hann telur að einmitt þar sé að rætast gamall skáldadraumur um djúptæk áhrif bókmennta á hugarfar og samskipti fólks, á þroska persónuleikans og heilla samfélaga. Það blasir við þeim sem les Gerska ævintýrið að Halldór Laxness er hrifnastur af árangri almennrar menningarbyltingar í Sovétríkjunum, einkum af öllu sem varðar útbreiðslu bókmennta. Hann skrifar: „Miljónir fólks, sem hafði ekki einusinni dreymt um að læra að lesa var altíeinu farið að næra sál sína af hinum ódauðlegu verkum meistaranna – einnig það var ekki hvað síst byltíngin í Rússlandi.“8 Rússland er orðið fyrirheitna landið einmitt vegna þess að þar er mikið lesið. Halldór gerir ítarlega grein fyrir mikilli bókaútgáfu og furðuháum upplögum bóka: á hundrað ára ártíð þjóðskáldsins Púshkíns koma verk hans út í tólf miljónum eintaka. Frægasta skáldsaga nýrra sovétbókmennta, Lygn streymir Don eftir Sholokhov, kemur út í tveim miljónum. Bækur kosta lítið og eru rifnar út. Halldór gleðst yfir því að duttlungar markaðslögmála standi ekki menningarlífi fyrir þrifum og leggur áherslu á það að þeir sem við sköpun fást, hvort heldur er á sviði bókmennta, leikhúss eða tónlistar, þurfi aldrei að hafa áhyggjur af því hvað hlutirnir kosta eða hvort útgjöldin réttlæta sig í bókhaldi. Staðleysutrú skáldsins tekst á loft fyrir sakir trúar hans á það, að sovésk menningarstefna tryggi mikla og eðlilega en um leið undursamlega eftirspurn eftir skáldskap, nýjum og sígildum.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.