Íslenskt mál og almenn málfræði - 01.01.2016, Qupperneq 101

Íslenskt mál og almenn málfræði - 01.01.2016, Qupperneq 101
3.4 Gildi heimildanna Fram hefur komið að tvíhljóðun löngu miðlægu og fjarlægu sérhljóðanna é, æ, ó og á er venjulega ekki talin eldri en frá því í kringum 1300. Björn K. Þórólfsson og Hreinn Benediktsson töldu elstu dæmi um ritun „ei“ fyrir é vera að finna í handritinu AM 291 4to frá síðasta fjórðungi 13. aldar. Að mati Hreins breyttust é, æ, ó og á öll í hnígandi tvíhljóð um þetta leyti. Sumir kjósa „varfærnislegri“ nálgun og miða aldur breytingar hvers sér hljóðs um sig við elstu heimildir í hverju tilviki. Fram kom að Oskar Bandle gerði ráð fyrir að tvíhljóðun æ hefði byrjað í seinasta lagi á 14. öld en tvíhljóðun ó og á ekki síðar en á 15. öld. Í yngri ritum þar sem tekin er afstaða til tímasetningar tvíhljóðunar virðist frekar hallast að niðurstöðum Bandles (sbr. Küspert 1988:185 og Schulte 2002:888).37 Nú hefur hins vegar verið bent á heimildir um að löngu frammæltu hljóðin, é og æ, hafi tvíhljóðast þegar um eða fyrir 1200. Í kafla 3.3.1 voru sýnd dæmi um æ ritað með táknum fyrir tvíhljóð. Í mjög fornum hand rit - um er þetta ekki algengt en þó reyndust vera að minnsta kosti sextán dæmi í handritum sem talin eru frá fyrsta fjórðungi 13. aldar eða fyrr. Í kafla 3.3.2 voru sýnd dæmi um tvíhljóðstákn fyrir é. Ekki hafa fundist mörg dæmi í handritum sem gætu verið eldri en AM 291 4to (um 1275– 1300) en þó kom fram að tvö dæmi eru í AM 655 XXVII 4to (um 1250– 1300), eitt í AM 677 B 4to (um 1200–1220) og tvö í AM 645 A 4to (um 1220). Loks voru í kafla 3.3.3 sýnd dæmi um gamla tvíhljóðið ei ritað með táknum fyrir einhljóð, oftast „e“ en einnig t.d. „æ“. Líkt og tafla 3 sýnir eru mörg dæmi um þetta í handritum frá fyrri hluta 13. aldar og síðar en einnig eru dæmi sem gætu verið frá lokum 12. aldar. Því er varla nokkur vafi á því að tvíhljóðun é og æ hófst einhvers staðar á landinu um eða fyrir 1200.38 Aldur tvíhljóðunar í forníslensku 101 37 Skomedal gerir ráð fyrir tvíhljóðun á 14. öld en getur ekki um heimildir (1969:138). 38 Mögulegt er að sum dæmanna endurspegli ekki breytingu framburðar heldur séu á ferð misritanir. Ónafngreindur ritrýnir telur þetta sennilega skýringu á því að í Hóm ilíu - bókinni er ritað „þær“ og „tvǽr“ fyrir karlkynsmyndirnar þeir og tveir (sjá kafla 3.3.1) vegna þess að við hlið þeirra eru til kvenkynsmyndirnar þær og tvær. Ég leyfi mér að vitna í orð ritrýnis: Við þær aðstæður er ekki óhugsandi að skrifari geri ritvillur þannig að röng orðmynd renni úr pennanum, svona eins og fólk á okkar dögum skrifar kannski óvart og í stað of eða the í stað they á ensku eða det í stað den á dönsku. Vitaskuld er óráðlegt að hafna slíkum möguleikum. Í þessu sambandi mætti einnig nefna að í AM 674 a 4to (Elucidarius) frá síðari hluta 12. aldar er dæmi um „ei“ fyrir é, „fvrleit“
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174
Qupperneq 175
Qupperneq 176

x

Íslenskt mál og almenn málfræði

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Íslenskt mál og almenn málfræði
https://timarit.is/publication/832

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.