Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1970, Blaðsíða 28
18
8. NRA 55A (Riksarkivet, Oslo), dele af to blade med tospaltet
skrift. Facsimileudgave i De bevarede brudstykker af ... Kringla og
J^fr askin na ved Finnur Jonsson, 1895, sidste blad. Har ifølge F.J.
tilhørt håndskriftet J9fraskinna, som dateres ca. 1325. Teksten på
bladene svarer til IS 12916-13329, 143,9~148I (første blad) og 20821-
21232 (foran 20821 slutter et foregående kapitel med ord som ikke
genfindes i andre redaktioner; efter 21232 følger: h. konungr = IS
2136?), 22228-2284 (andet blad).
Har ingen betegnelse i IS, men versosiden af første blad er delvis
trykt her s. 381-82.
9. AM 325 VIII 4to, 5b. To blade med samme hånd som fore-
gående, men fra et andet håndskrift, idet skriften ikke er spalte-
delt. Teksten svarer til IS 1559-16624, men da øverste del er bort-
skåret mangler 1581-15, 16028-1614 og 16327-33. På et papiromslag
har Finnur Jonsson noteret “ J9fraskinnas hånd”, jfr. O. Widding i
Bibi. Arnam. XX 92-3.
Betegnes i IS: a.
10. NRA 55B. Et blad fra 14. årh., beskrevet og udgivet af L.
Holm-Olsen i Maal og Minne 1954, s. 91-103. Øverste del er bort-
skåret; den bevarede del svarer til IS 955-967 og 9721-9824. Bladet
var ikke kendt da udgaven i IS blev udarbejdet.
Et uddrag af Håkonar saga hos Mattis Størssøn (f 1569) bygger
hovedsagelig på Codex Frisianus, men også en anden kilde synes at
være brugt, se Mattis Størssøn, Den norske krønike, utg. av M. Sør-
lie, 1962, s. xm-xiv.
Sagaen er oversat i Peder Claussøns Norske Kongers Chronica,
1633. Grundlaget for oversættelsen er tabt, men Holm-Olsen har
påpeget at visse ting tyder på at bladet NRA 55B er en rest deraf.
Hovedteksten er i IS taget fra følgende håndskrifter:
S. 1-306: AM 81a fol.
„ 306-12, 315-30, 336-41, 345-53, 357-60: St8.
„ 312-15, 330-36, 353-7: Flateyjarbok.
„ 341-45: AM 325 X 4to med udfyldninger fra Flateyjarbok
og Frisianus.
Der findes en række papirhåndskrifter. Blandt dem indtager
AM 304 4to en særstilling, som påvist ovenfor. De andre er for-