Nordens Kalender - 01.06.1930, Page 27

Nordens Kalender - 01.06.1930, Page 27
FYRA NORDISKA DIKTARE terad uppsats i Finsk Tidskrift, och som professor Nilsson med nya exempel ádagalagt, ar det mánga enskilda skildringar i Helge som reflekterat sig i de Tegnérska verserna. Viktigare án dessa detaljöverensstámmelser ár emellertid det faktum, att de centrala partierna i de tvá dikternas komposition sá osökt láta sig jámföras med varann. Vardera hjáltens skuld har sin orsak i en tem- pelbrand; vardera har förletts av sin hybris, den ena till mordbrand, och den andra till anstiftande av vádeld; och skildringen av en eldsváda ár den retoriska glans- punkten sávál i Helge som i Frithiofs Saga. Detta för- hállande har emellertid sin alldeles naturliga förklaring i att Oehlenschláger lánat tempelbrandsmotivet frán den gamla sagan om Frithiof den djárve, som var tryckt vid sidan av Helgesagan i Björners Kámpedater. I sáttet att behandla det gemensamma motivet skilja sig áven de tvá dikterna sá starkt frán varann, att man icke behöver förut- sátta nágon páverkan frán den áldre pá den yngre. Men icke desto mindre tánker man med intresse pá de intryck, som Tegnér máste ha mottagit nár han i slutet av Yrsa- tragedien láste om huru Helge bittert anklagade sig sjálv för att han látit hámndlystnaden övervinna besinningen, och huru han betraktade sin ohyggliga olycka som ett straff för att han antánt Frodes tempel. Tanken pá Frithiofs slutliga försoning med Balder, och pá den skuld han ádragit sig genom tempelbranden, máste námligen antagas ha varit förhárskande i skaldens medvetande, nár han begynte sin diktcykel. De nio sista romanserna, 19—24, i vilka hjáltens ánger och botgöring behandlas, voro ju skrivna och publicerade redan ár 1822, medan det tidigare partiet, romanserna 1—15, icke blev fárdigt förrán ár 1825. Sásom professor Nilsson med rátta framhállit, vore uppfattningen om Frithiofs Saga vásentligen en annan án den nu rádande, om man förfogade endast över det tidigaste utarbetade slutpartiet av dikten. Láser man de nio sista romanserna i ett sammanhang, för att frán dem övergá till dikterna om Frithiofs barndom och ung- dom, sá frapperas man av den márkbara skillnaden i tonart. Och nár man sá har jámfört de tvenne delarna med varann, sá frestas man att frága sig, om icke dikten sjálv máhánda delvis blivit en annan, sá vida de roman- ser som stá i dess början och mitt hade blivit författade i omedelbart samband med slutromanserna. Med andra ord sagt: dá man vet att skalden under áren 1822 till 1825 hade genomgátt en betydelsefull utveckling, och genomlevat sávál intellektuella som moraliska kriser, sá kan man svárligen avhálla sig frán antagandet att Frithiofsgestalten blivit förándrad jámsides med det att dess skapare förándrat sin livsáskádning. Huru denna förándring stegvis fortskridit, det kan icke i detalj uppvisas, sálánge man saknar kronologiska uppgifter om de enskilda dikternas tillkomst. Det vore en fáfánglig möda att söka klargöra, huru pass troget utmálningarna av Frithiofs och Ingeborgs kárlekslycka áterspegla de förálskelser i vilka Tegnér under 1820- talets begynnelse var invecklad. Ánnu mer hopplöst förefaller det att komma till nágon visshet angáende t. ex. máttet av det inflytande som friherrinnan von Schwerins blidhet eller ovánlighet har utövat pá skiftningarna i Frithiofs omdömen om sin álskade. Det enda man kan kánna sig viss öm ár att det legat personliga upplevelser till grund för sángen om den unge hjálten som »druckit gudars gládje — tvemánnings med sin Ingeborg>. Kunde man tro pá skaldens egna uttalanden i ett brev till Brink- man, sá borde man t. o. m. i romansen om Frithiofs lycka inlágga en lángt starkare och mer elementár glöd, án den hávdvunna uttolkningen vant sig att framlása ur den. Men Tegnér bár icke alltid ett pálitligt vittnes- börd om sin diktning, ty brevskrivaren tyckes ha haft sin lust i att teckna frivola glosor i marginalen till skal- dens dikter, ungefár sásom Mefistofeles i Gretchens trádgárd gár Faust i fjáten och parodierar hans kárleks- förklaringar. Det finnes, sásom professor Nilsson fram- hállit, ingen anledning att betrakta skámtsamma prosa- uttalanden, nedskrivna i tydlig avsikt att chockera, som sannare án den högstámda poesin. Men om man sálunda nödgas avstá frán att nármare karaktárisera den erotik, som kommer till uttryck i Frithiofs Saga, sá tror jag man dock kan faststálla, att det gár höga vágor av lidelse bakom de strofer, som i sitt delvis vemodiga uttryckssátt synas oss sá sentimentala och sá konventionellt roman- tiska. Háller man de biografiska data i minnet under lás- ningen av dikten, sá kan man dártill frága sig om icke de senast diktade romanserna antyda áven andra stor- mar, án de som vállas av erotisk passion. Det var ju kort efter det Frithiofs Saga blivit avslutad som den stora mjáltsjukan — med mánniskoförakt, várldssmárta och fruktan för vansinne — bröt in över Tegnérs liv. Det ligger dárför nára till hands att i den bitterhet, som gjort sig gállande i romansen om Frithiofs áterkomst, se ett tecken pá att dámonerna begynte nalkas den sjuke skalden. En sádan tolkning, som tidigast framförts i Georg Brandes’ bok om Tegnér, har emellertid blivit motsagd av svenska forskare, och det bleve alltför mödo- samt att hár försöka skifta rátt mellan de stridiga me- ningarna. Nágot som dáremot ingen torde kunna för- neka ár att skaldens sátt att bedöma sin dikt páverkats av den nya lynnesriktningen, i vilken nedslagenhet om- váxlade med trots, och under vars inflytande biskopen förleddes till att rátt vágsamt frondera mot den hávd- vunna moralen. Nár Tegnér ár 1839 nedskrev sina Anmárkningar sásom inledning till Frithiofs Saga, före- faller han att fullkomligt ha förlorat uppskattning och intresse för det tidigast författade partiet av dikten. I sin karaktáristik av hjálten förbiser han numera att Frithiof, liksom Oehlenschlágers Helge, varit tryckt av medve- tandet om en skuld, och att han nátt fram till förso- ningen först efter det han gjort bot för skulden genom 25
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112

x

Nordens Kalender

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Nordens Kalender
https://timarit.is/publication/1685

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.