Morgunblaðið - 05.11.1987, Síða 59
MORGUNBLAÐIÐ, FIMMTUDAGUR 5. NÓVEMBER 1987
59
Kynvilla og
barnaskírn
eftirSigurð
Arngrímsson
Ég hef fylgst með deilum manna
á síðum Mbl. um kynvillu og sam-
þykkt kirkjuþings og einnig deilum
sem blossað hafa upp enn á ný um
bamaskím. Að sjálfsögðu eru hug-
myndir skiptar, en grein Raymonds
Johns Cooper, sem birtist i Mbl.
21.10. sl., ásamt greinum Gunnars
Þorsteinssonar, frá 14.10. sl. og
öðmm greinum hans, gefa fullt til-
efni til að við gætum að og skoðum
þessi mál.
Barnaskírn
Bamaskím er ekkert annað en
blessun og fóm. Foreldrar og ást-
vinir bera bamið fram fyrir altari
Drottins og gefa honum bamið til
varðveislu. Hann í kærleika sínum
til okkar tekur við baminu og helg-
ar það, því allt sem hann snertir,
helgast. Og hann gefur síðan for-
eldranum bamið aftur til varðveislu
og uppeldis. Jafnframt heita for-
eldrar og söfnuður að veita baminu
kristilegt uppeldi og fræðslu.
En það er tómt bull, að prestur
eða einhver annar framkvæmi þetta
verk, því þetta er verk heilags anda
og annað ekki. Presturinn er aðeins
verkfæri Guðs, sem helgast af altar-
inu og athöfninni sem hann er að
framkvæma. Og þannig séð getur
sérhver kristinn maður eða kona
helgast af altari Guðs og fram-
kvæmt allar þær athafnir sem
prestar gera, einnig eyðnisjúklingar
og hommar, svo dæmi séu tekin,
ef löggjafinn lejrfði það. En laga-
setningar ríkja era og verða aldrei
kristin trú. En flest lög byggja þó
á henni.
Blessun og nafngiftir sértrúar-
safnaða á bömum er táknræn og
sama athöfn og skímin. Þeir hafa
þó undanskilið vatnið til að geta
verið öðravísi en aðrir. Og deilt
hefur verið um ritningarstaði og
heimildir fyrir skíminni. Þeir era
þó skýrir og augljósir öllum, sem
vilja sjá og lesa, samanber Mark.
10:13-16, Matt. 28:18-20 og
einnig Jóh. 3:5—8. En það er alltaf
hægt að beija hausnum við stein-
inn. Fermingin er siðan staðfesting
skímarinnar. Þar er það ungmennið
sem ákveður að fylgja Guði og við-
halda blessun og náð Guðs.
Synd
En vitanlega gengur okkur
misjafnlega á þeirri braut. Og öll
hrösum við og fremjum margvísleg-
ar syndir. Einn stelur, annar drýgir
hór o.s.frv. Og til era þeir sem rang-
túlka biblíuna vísvitandi. En sumir
einnig óafvitandi og telja að ef það
standi í Biblíunni, þá sé hægt að
draga út hvaða vers sem er og rífa
það úr eðlilegu samhengi sínu og
túlka út frá því sem í versinu stend-
ur. En þannig er það nú víst ekki,
sem betur fer. Til að geta túlkað
orð Guðs, þarf mikið nám og mikla
sjálfsögun, því allt sem við túlkum
og segjum á að byggjast á boði
Guðs: „Þú skalt elska Drottin Guð
þinn af öllu hjarta þínu og náunga
þinn eins og sjálfan þig“.
Ef við tökum síðan samkynhneigt
fólk út frá þessum boðum Guðs og
reynum að túlka, þá er það ljóst
að flest þeirra era þannig sköpuð
frá fæðingu og geta ekkert ráðið
við eðli sem er þeim eiginlegt og
sköpun. Höfum við þá leyfí til að
breyta þessari sköpun Guðs? Nei!
Það höfíim við ekki. Og við höfum
heldur ekkert leyfi til að útiloka
þetta fólk frá söftiuði Guðs og það
eigum við alls ekki að gera, því
söfnuður Guðs er ekkert annað en
hópur syndara sem skortir Guðs
dýrð. Enda er Páll í bréfum sínum
ekki að ræða um þetta fólk, heldur
Sigurður Arngrímsson
„Og- við höfum heldur
ekkert leyfi til að úti-
loka þetta fólk frá
söfnuði Guðs og það
eigum við alls ekki að
gera, því söfnuður Guðs
er ekkert annað en hóp-
ur syndara sem skortir
Guðs dýrð.“
þá sem nýta sér veikleika annarra
og breyta þeim í kynvillinga eða
þá sem gera kynvillu að féþúfu.
Og það er synd alveg eins og það
er synd að afvegaleiða fólk á hvaða
sviði sem er, einnig á sviði trúar.
Lokaorð
Prestar era langt frá því að vera
heilagar kýr. Þeir era allir syndar-
ar. Og sumir miklir syndarar og
þar á meðal ég. Og ég vona svo
innilega að Gunnar Þorsteinsson og
Raymond John Cooper telji sig einn-
ig í þessum hópi. En þeir vilja að
við greinum synd stig frá stigi inn-
an kirkjunnar. Bannfæram suma
og blesum aðra. En það era ekki
skyldur presta, sem betur fer. Lög-
gjafínn hefur aftur á móti tekið að
sér þetta hlutverk, samkvæmt boði
Guðs og túlkar vægi syndar. Hann
refsar sumum og áminnir aðra. Og
ég vona að þannig verði það áfram.
Ég vona að hlutverk presta og
forsvarsmanna sértrúarsafnaða
verði hér eftir sem hingað til að
brýna fyrir söfnuðum sínum, að öll
eram við syndug og öll skortir okk-
ur Guðs dýrð. Og það lengsta sem
við getum vænst að ná í að nálgast
dýrð Guðs hér á jörðu sé að elska
Guð og náungann eins og okkur
sjálf. Og að boðun okkar sé: Guð
er kærleikur. Og að allt sé skapað
fýrir hann og vegna hans. Og allt
á tilvera sína í honum. Einnig þeir
sem fæddir eru öðra vísi en við.
Höfundur er prestur.
Kíló en
ekki tonn
Þau mistök urðu við frásögn
Morgunblaðsins af sorpsýningu
Landvemdar að þar var sagt að
eftir hvern íslending lægju að
meðaltali 380 tonn af sorpi.
Þama átti að sjálfsögðu að
standa 380 kíló af sorpi og þykir
víst flestum nóg. Morgunblaðið
biðst velvirðingar á mistökunum.
MEGRUN
ÁN MÆÐU
Þúsundir íslendinga og milljónir um allan heim
hafa nú sannreynt gildi FIRMALOSS grenningar-
duftsins í baráttunni við aukakílóin.
FIRMALOSS GRENNINGARDUFTIÐ
- eðlileg leið til megrunar -
Með FIRMALOSS getur þú haldið þér grannri/
grönnum án gremju. Spyrjir þú þá sem reynt hafa,
færðu staðfestingu. Og haldgóða sögu gefur FIRMA-
LOSS grenningarfæðið sjálft þegar þú reynir það.
FÆSTIAPÓTEKINU 0G BETRISTÓRMÖRKUÐUM
^íhimÉ^íln
Nóatúni 17 -Sími 19900
Póstverslun - Sími 30001
i sjomwjn
Sjónvarpið hefur hafið sýningar á öðrum áfanga spænskukennslunnar vinsælu, Habla-
mos Espanol, sem fjölmargir (slendingar nýttu sér með góðum árangri fyrr á þessu ári. Ný
kennslubók fyrir þennan áfanga, Hablamos Espanol 2, er komin út hjá Vöku-Helgafelli.
Sjónvarpsþættirnir og bókin mynda órjúfanlega heild og gera námið einkar áhugavert.
Hver kafli í bókinni næryfireinn þátt í myndefninu og þareru nákvæm orðaskipti leikaranna
rakin, bæði á spænsku og í íslenskri þýðingu. Hverjum kafla fylgja orðskýringar og í bók-
inni er orðalisti. Æfingar eru við lok hvers kafla.
Nú gefst þér nýtt tækifæri til að læra spænsku á einfaldan og þægilegan hátt.
HABLAMOS ESPANOL hefur hvarvetna hlotið miklar vinsældir og er eitt kunnasta sjón-
varpskennsluefni í spænsku sem fram hefur komið. Tengja menn vinsældirnar því að
kennslan er sniðin við hæfi ferðamanna sem koma til Spánar og spænskumælandi landa.
LÆRÐU SPÆNSKU Á EINFALDAN OG ÞÆGILEGAN HÁTT,
-NÁÐU ÞÉR í EINTAK AF NÝJU BÓKINNI í NÆSTU BÓKABÚÐ!
VAKA
HELCAFELL
-á^aKcíiúí^a,
SÍÐUMÚLA 29,
SÍMI6-88-300
Cffi AUOtýSlNGAPJÓNUSTAN / élA