Eimreiðin


Eimreiðin - 01.09.1897, Qupperneq 47

Eimreiðin - 01.09.1897, Qupperneq 47
207 I En svo kynntist hann presti nokkurum, sem meðal annars ljeði honum hina ísl. málfræði Rasks (Veiledning osfrv. 1811). Það lítur svo út, sem lestur þeirrar bókar hafi komið honum inn á þá braut, sem hann þræddi siðan. Hann fann í henni orð og orðmyndir alveg eða næstum því eins og hann þekkti í sínu eigin máli. Og svo tók hann sig til og ritaði lýsingu á máli því, er talað var í hans sveit. Petta var 1841 ; hann hatði þá átta um tvítugt. Vísindafjelagið í Prándheimi fal honurn nú það vandaverk á hendi, að stunda helztu mállýzkur Noregs og lýsa þeim og safna orðaforða þeirra. I 6 ár samfleytt ferðaðist Ivar nú um endilangan Nöreg og safnaði og safnaði af elju og kappi. Og árangurinn var tvö rit, sem heita mega undirstaða nýnorrænnar þjóðernistilfinningar og þjóðmenntun- ar: nýnorska málfrœðin og (ný)norska orðabókin með dönskum þýðingum; þau komu út 1848 og 1850 (2. útg. af orðabókinni 1873). Mállýzkur i Noregi eru óteljandi, um 200 segja þeir er best vita deili á. Bæði orðmyndirnar, rótarstafirnir og endingarnar, eru á margan veg rnismun- andi, og þó allar runnar af fornmálinu (fornnorskunni, eða forníslenzkunni, sem er að flestu sama). Pað er ekki vegur til hjer að lýsa þessu máli nánar. En Ivar sem rannsakaði allt út í hörgul og þekkti allt þetta hverjum manni betur, fann, að þrátt fyrir þennan mismun, var þó mál- ið allt eitt og hið sama i raun og veru. Hann fann og brátt, að það voru mállýzkurnar, sem i raun rjettri vóru og áttu að kallast móðurmál landa sinna, en ekki danskan, sem meira eða minna var töluð í borgunum og svo að segja eingöngu notuð i bókum og blöðum. Svo varð hann þá höfundur þeirrar baráttu, sem stendur enn þann dag í dag milli norsk- unnar og dönskunnar, þótt hann hafi sjálfur tekið litinn þátt i öllum þeim geysingi, sem átt hefur sjer stað. Eað var rnark og mið ívars að búa til almennt bókmál, sem tæki það bezta og helzta úr beztu og fornlegustu mállýzkunum; hann ritaði greinar um þetta, og samdi sjálfur ýmislegt (t. d. leikrit og kvæði) á þessu máli sinu, og segja þeir, sem hafa vdt á, að öll hans rit sjeu samin af mestu málsnild, og engum hafi tekizt betur en honurn að sýna lipurð, hreinleik og göfgi þessa nýja máls. Þvi að nýtt mál var þetta að mörgu leyti. Pað varð uppi fótur og fit á Norðmönnum. Það var eins og þeim opnaðist nýr heimur, og þó var þetta þeirra eiginn heim- ur; þeim var eins og sýnt inn i þeirra eigið brjóst. Flestir fögnuðu, og sögufræðingurinn mikli P. A. Munck t. d. fór miklum lofsorðum um starf Ivars. Hinsvegar urðu margir til andmæla, og var það látið i veðri vaka, að þetta bænda mál væri ekki nógu fint eða nógu hæfilegt til lestrar, það væri ruddamál, sem enginn skildi og þar fram eptir göt- unum. Aptur aðrir, og það er meira urn vert, fundu máli Ivars það til foráttu að það væri samsteypa, sem i raun og veru enginn talaði í landinu; i einu hjeraðinu væri talað svo, i hinu á þennan hátt og í báðum í einstöku atriðum öðruvísi en á Ivarsmáli. I þessu er nokkuð hæft, en annmarkarnir eru varla svo miklir, sem látið er. Enn var það sagt, að rjettritunin væri of fomleg, svö að orðin yrðu því torkennilegri. Prátt fyrir allar þessar mótbárur og þrátt fyrir það,_ að það eru að eins einstöku menn, helzt skáld (t. d. Krislófer Janson, Asmundur Ólafsson frá Vinjum, Arni Garborg ofl.) sem hafa notað nýnorsku að bókmáli, eru
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76

x

Eimreiðin

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.