Morgunblaðið - 11.10.2001, Qupperneq 33
LISTIR
MORGUNBLAÐIÐ FIMMTUDAGUR 11. OKTÓBER 2001 33
Eftirmiðdagstónleikarnir sl.
sunnudag í tónlistarsalnum Ými
hófust á lagaflokki eftir Atla
Heimi Sveinsson er hann nefnir
Dansar dýrðarinnar (1983). Nöfn
hinna ellefu þátta verksins segja
ekki mikið um innihald tónlistar-
innar og er jafnvel erfitt að finna
þær stemmningar, sem lesa má úr
texta nafnanna, sem eru Sírísandi
klettur, Steingert svart haf, Ósýni-
leg vötn og endalaust haf, Svartur
hestur í grænu hafi, Dauðateygjur
dansandi hafs, Násíka grætur,
Ástarsöngur hafsins, Til hinna fáu
hamingjusömu, Sofandi haf og
Boðskapur skýr. Verkið er byggt
upp sem gítarverk með samspili
við píanó, flautu, klarinett og selló,
er hefst með samspili allra en síð-
an skiptast á dúettar, tríó og ein-
leikur á gítar og endar verkið með
samspili allra. Það er margt fallegt
í þessu verki og átti Pétur Jón-
asson fallegan einleik í áttunda
kaflanum, Til hinna fáu hamingju-
sömu, og þeim tíunda, Sofandi haf.
Fallegustu effektarnir voru oft
fólgnir í samleik klarinetts og
sellós á móti gítarnum t.d. í 3., 4.
og 5. kafla. Tónmál verksins er
mjög unnið í stuttum tónhending-
um en samt verður það ekki slitr-
ótt, vegna þess að tónmálið er
einnig tematískt unnið. Þetta
ágæta verk var í heild mjög vel
flutt af Pétri og Caput-félögunum,
sem voru auk Péturs Jónassonar
Guðni Franzson, Sigurður Hall-
dórsson, Daníel Þorsteinsson og
Kolbeinn Bjarnason.
Annað verkið á efnisskránni var
Söngvar frá Madagaskar (1926)
eftir Ravel, en hann var þá fyrir
nokkru farinn að huga að nútíma-
legum vinnubrögðum og um svipað
leyti samdi hann óperuna Drengur
í álögum (1925) en einnig átti hann
til hluti eins og t.d. Tzigane (1924)
og Bolero (1928). Söngvar frá
Madagaskar, sem er franskur
kveðskapur eftir Du Parny (1753–
1814), er hefur trúlega ekki þorað
að segja ljóðin eftir sig og kallaði
þær þýðingar, eru leikræm verk,
sem Ravel leikur sér með af mikilli
hugkvæmni, sérstaklega Aoua nr.
2 þar sem fjallað er um grimmd
hvíta mannsins. Þriðji söngurinn
er ljóðrænn og sterk andstæða við
ljóðið á undan. Ingveldur Ýr söng
þessi ljóð mjög vel og náði að túlka
ástina og „erótíkina“ í fyrsta ljóð-
inu um Nahandove hina fögru og
hrópandi óttann við hvítu morð-
ingjana og þrælapískarana í Aoua
nr. 2. Meðleikarar á flautu, selló
og píanó áttu sinn þátt í áhrifa-
miklum flutningi þessara sérstæðu
söngverka.
Í þjóðlagaraddsetningum eftir
Luciano Berio fór Ingveldur Ýr á
kostum og var þessi skemmtilegi
lagaflokkur aldeilis vel fluttur.
Armenska lagið Loosin Yelav,
sem er einstaklega fallega útfært
á hörpu, var sungið af innileik og
leikræn túlkunin í La donna
ideale (6) og söknuðurinn í La
femminisca (5) voru frábærlega
mótuð. Sorgin í Modetta di
tristura (8) og syngjandi glettnin í
lokalaginu frá Azerbaijan (11)
voru sterkar andstæður, sem
Ingveldur Ýr mótaði af glæsibrag.
Allur lagaflokkurinn er skemmti-
lega unninn frá hendi tónskálds-
ins og fá þjóðlögin að njóta sín
nærri því óbreytt en leikið er með
hljóðumhverfi þeirra á mjög
snjallan máta, er var aldeilis vel
flutt af félögunum í Caput en til
leiks, auk fyrrnefndra, komu
Bryndís Halla Gylfadóttir, Elísa-
bet Waage, Guðmundur Krist-
mundsson og slagverksmennirnir
Frank Aarnink og Bart de Vrees.
Tónleikarnir í heild voru
skemmtilega margbreytilegir:
Blæbrigðaleikur Atla Heimis, til-
raun Ravels í nútímalegum rit-
hætti og skemmtilegar útsetning-
arnar eftir Berio, sem eru
hugsaðar á svipuðum grunni og út-
setningarnar hjá Stravinskij á lög-
um eftir Pergolesi. Sá stílleikur
hjá Stravinskij var kallaður ný-
klassík en útsetningarnar eftir
Berio mætti til samræmis nefna
nýmódernisma, þ.e. að aðhæfa
þjóðlög nútímalegum rithætti. Að
þessu leyti var efnisskrá tón-
leikanna saga um þrenns konar
stílbrigði í tóntaki, skemmtileg
„saga“ og skemmtilega flutt.
Þrenns konar stílbrigði í tóntaki
TÓNLIST
Ý m i r
Ingveldur Ýr Jónsdóttir,
Pétur Jónasson og Caput-félagar
fluttu tónlist eftir Atla Heimi
Sveinsson, Maurice Ravel og
Luciano Berio. Sunnudagseft-
irmiðdegi 7. október.
KAMMERTÓNLEIKAR
Jón Ásgeirsson
BJARNI Thor Kristinsson bassa-
söngvari verður gestur Íslensku óp-
erunnar í hlutverki Sarastrós í
Töfraflautunni á sýningunum 2. og 3.
nóvember nk.
Bjarni Thor syngur um þessar
mundir í Hollendingnum fljúgandi í
Verona á Ítalíu og eftir áramót mun
hann þreyta frumraun sína í Chicago
í annarri Wagner-óperu, Parsifal.
Skemmst er að minnast tónleika
Bjarna Thors í Salnum, þar sem
hann brá sér í gervi kóngs, kjána og
illmennis, við frábærar viðtökur
gagnrýnenda og tónleikagesta.
Bjarni Thor
í Töfra-
flautunni
Listhús Ófeigs
Toppar, höggmyndasýning
Bubba, Guðbjörns Gunnars-
sonar, hefur verið framlengd til
20. október.
Sýningin er opin virka daga
10–18, laugardaga 11–16.
Sýning
framlengd
Taska
aðeins 750 kr.
NETVERSLUN Á mbl.is