Morgunblaðið - 23.10.2002, Page 33

Morgunblaðið - 23.10.2002, Page 33
MINNINGAR MORGUNBLAÐIÐ MIÐVIKUDAGUR 23. OKTÓBER 2002 33 gítarinn. Svo þegar við stelpurnar vildum vita hvað eitthvert lag hét, þá var nóg að raula lagið og þú vissir allt um það. Oft fengum við að heyra skemmtilegar sögur og gullmola um söngvara og hljómsveitir sem þú sagð- ir okkur frá. Svo gleymir maður aldrei hvað þú varst alltaf í góðu skapi og alltaf til í að gera allt fyrir okkur, eins og þegar þú keyrðir okkur upp í sumarbústað 11. október og kvaddir okkur með bros á vör og sagðir „skemmtið ykkur vel stelpur mínar“ og tókst utan um Jó- hönnu, þá datt okkur aldrei í hug að þetta væri í seinasta skiptið sem við fengjum að sjá þig. Það er ekki heldur hægt að komast hjá því að hugsa um hvað Jóhanna og Sigurgeir voru heppin að eiga svona góðan föður. Við erum því þakklátar að hafa þekkt þig í þessi ellefu ár. Við vottum Örnu, Jóhönnu og Sig- urgeiri okkar dýpstu samúð og megi Guð geyma ykkur. Vertu yfir og allt um kring með eilífri blessun þinni, sitji Guðs englar saman í hring sænginni yfir minni. (Sig. Jónsson frá Presthólum.) Helga, Lára og Elísabet. Í dag kveð ég vin minn Geira. Við Geiri kynntumst fyrir um 20 árum eða um það leyti sem hann var að byrja að vinna hjá Smith og Norland og urðum við fljótt góðir vinir. Það var gott að koma og versla við Geira því hann var einstaklega þægilegur maður og vildi allt fyrir alla gera. Oft lagði maður á sig aukakrók til þess eins að versla við hann. Oftar en ekki barst talið út fyrir fagið og þá gjarnan um tónlist eða veiði. Hann hafði einstaka frásagnar- hæfileika og gat sagt frá ótrúlegustu hlutum á skemmtilegan hátt enda dró hann að sér marga sem vildu versla við hann. Fljótlega í okkar kynnum fórum við að veiða saman og var farið í nokkrar veiðiferðir á hverju sumri. Hin síðari ár var eingöngu um flugu- veiði að ræða. Það var mjög gaman að sýna flugur eftir hann enda vöktu þær mikla athygli fyrir það hversu fallegar og vel hnýttar þær voru og við veiði- félagarnir sönnuðum það einnig hversu vel veiddist á þær. Maður á eft- ir að sakna nærveru Geira, einkum þó veiðiferðanna, sem eins og hann sagði sjálfur einhvern tímann, snerust um félagana, veiði, tónlist og góðan mat. Í okkar eintölum kom það vel í ljós hve fjölskyldan skipti hann miklu máli og tók hann fullan þátt í því sem börnin voru að gera. Geiri var mikið ljúfmenni og sást aldrei skipta skapi. Hann var traustur maður og vinur vina sinna. Kæri vin- ur, þín er sárt saknað. Arna, Jóhanna Margrét og Sigur- geir Örn, við Kristín sendum ykkur og aðstandendum innilegustu samúðar- kveðjur og megi Guð vera með ykkur. Jón Jónsson. Hann Geiri vinur minn og veiði- félagi er dáinn. Minningar um ótal samverustundir og ekki síst veiðitúra koma upp í hugann og erfitt að hugsa til þess að við höfum farið í okkar síð- ustu veiðiferð saman. Geiri hafði ómældan áhuga á stangveiði og naut þess að spjalla um veiðiár, fiska og ekki síst flugur sem hann hnýtti af mikilli snilld. Það brást ekki að hann kom alltaf með nýjar flugur í hverja veiðiferð sem hann gaukaði að okkur veiðifélögum sínum og bað okkur að prófa. Ef það veiddist fiskur á fluguna þá kom það í hlut þess sem veiddi að skíra hana. Geiri var sérlega þægileg- ur í samvistum, skapgóður og rólegur og voru það ekki síst þeir eiginleikar sem gerðu hann að svo góðum félaga sem raun var. Á árbakkanum var hann listamaður að kasta flugunni, að ná réttu reki og réttum hraða og öllum þessum smáat- riðum sem skipta svo miklu máli. Bleikjan var hans uppáhaldsfiskur og var það töfrum líkast að fylgjast með þegar hann dró hverja bleikjuna á fætur annarri á land á meðan við hinir urðum ekki varir. Hann var alltaf boð- inn og búinn að gefa góð ráð og hjálpa okkur sem vorum minni spámenn á þessu sviði. Ekki var hann síður lið- tækur í veiðihúsinu og þá við eldavél- ina, þar sem hann töfraði fram góm- sæta rétti af ýmsu tagi og fengu þeir að njóta sem nærri voru. En nú er Geiri farinn yfir á hinar ei- lífu veiðilendur þar sem allar ár eru fullar af fiski og alltaf rétta veiðiveðr- ið. Ég sendi eiginkonu hans Örnu og börnunum Jóhönnu Margréti og Sig- urgeiri Erni mínar innilegustu sam- úðarkveðjur. Páll Stefánsson. Elsku Geiri. Takk fyrir allt saman, hlýjuna, hug- ulsemina og kærleikann sem þú gafst af þér til okkar. Sæl elskurnar voru orðin þín þegar þú komst og fórst. Nærvera þín var svo góð og einlæg, þú náðir til allra á hvaða aldri sem þeir voru með áhugasömu tali og frábærri kímnigáfu. Við geymum allar góðu minningarnar í hjörtum okkar, úr sumarbústaðaferðum, heimsóknum, jólaboðum og matarboðum. Þú varst svo fjölhæfur og hafðir mörg áhuga- mál, veiðiferðir og fluguhnýtingar, ferðalög og svo varstu fábær kokkur sem við fengum vel að njóta. Þú varst svo stoltur eiginmaður og faðir, óspar á hrósyrði á þau og aðra, einnig fengu synir okkar að njóta þess sama. Geiri, þú varst einstaklega góður maður. Elsku Arna, Jóhanna Margrét og Sigurgeir, megi guð varðveita ykkur og styrkja í ykkar miklu sorg. Arna Jóna og Sveinn. Ég kynntist Sigurgeir fyrst fyrir nokkrum árum, báðir búsettir hér í Árbæjarhverfi. Fannst maðurinn bráðskemmtilegur í kynningu. Sigurgeir hafði þekkingu á ólíkum þáttum náttúru og sögu, kom ekki að tómum kofum hjá honum hvort sem var saga Rómaveldis, Neró keisari eða lífríki urriðans. Veiðar voru eitt áhugamála, smitaði áhuginn og sögur hans komust á flug. Antiveiðisportisti eins og ég hreifst af náttúrulýsingum í fjarlægum ám og vötnum. Skynjaði eðli og einveruþörf náttúrubarnsins. Birtist eitt sinn á þröskuldinum hjá mér með kippu af vænni bleikju, skelltu þessu á grillið, maður. Varð ein af þessum máltíðum sem ekki gleym- ast. Á tímabili vorum við strætókallar sátum og skeggræddum menn og mál- efni. Og þegar fullt var í vagninum sat hann oftlega í ytra sætinu og frátók sæti fyrir mig, ávallt glaðlyndur og með smitandi lífsfjör. Þau hjónin voru höfðingjar heim að sækja, lífsnautnir í hófi og með suður-amerískan Parta- gas og koníaksdreitil í glasi komumst við langt á einni kvöldstund. Ferða- sögur, veiðisögur, gömlu rokkgrúpp- urnar þekkti hann út í hörgul. Gítar- sólóin ódauðlegu kunni hann mörg enda liðtækur á gítarinn. Standsettum íbúðina og var hann þá haukur í horni við það sem viðkom rafmagni og raf- tækjum, enda rafvirki og vann sem sölumaður í faginu. Fyrir mér var hann frekar lífs- kúnstner, náttúrubarn sem sótti kraft og styrk í íslenska náttúru. Það er því þungbært að hann skuli hrifinn burt í blóma lífsins. Fórnarlamb númer 29 í umferðarómenningu okkar á árinu, hver er næstur? Fannst það óraun- verulegt og absúrd tíðindi, hlaut að vera einhver misskilingur eða nafna- brengl. Ískaldur veruleikinn hefur síðan náð yfirhöndinni, sorg og depurð vegna fráfalls þessa góða vinar hefur umlukið tilveruna. Ég veit og trúi að einhverntíma hittumst við aftur á víð- áttum eilífðarinnar, við kyrra tjörn sé ég hann fyrir mér í græna vaxjakka- num og með kippu af vænni bleikju býður hann okkur til kvöldverðar. Elsku Arna, Jóhanna Margrét og Sig- urgeir, innilegustu samúðarkveðjur okkar allra. Valur, Ósk og fjölskylda. Elskuleg móðir okkar, SIGRÚN GYÐA ERLENDSDÓTTIR, sambýlinu Gullsmára 11, Kópavogi, lést á heimili sínu laugardaginn 12. október síðastliðinn. Jarðarförin hefur farið fram í kyrrþey að ósk hinnar látnu. Þeim, sem vilja minnast hennar, er bent á Krabbameinsfélag Íslands. Sigríður Steina Rögnvaldsdóttir, Þórdís Rögnvaldsdóttir, Sigríður Bára Rögnvaldsdóttir, Ragnheiður Lilja Benediktsdóttir. Ástkær faðir okkar, tengdafaðir og afi, KARL HAFSTEINN PÉTURSSON, Hátúni 12, Reykjavík, lést aðfaranótt þriðjudagsins 22. október. Jarðarförin auglýst síðar. Hermann Karlsson, Guðrún Elísabet Jóhannsdóttir, Bryndís Karlsdóttir, Þórður Baldursson, Dagný Karlsdóttir, Unnsteinn B. Eggertsson, Sverrir Karlsson, Guðlaug Vestmann, Viðar Karlsson, Halla Valgerður Haraldsdóttir og barnabörn. Eiginmaður minn, fósturfaðir, tengdafaðir og afi, ÖGMUNDUR FRIÐRIK HANNESSON, Stórholti 35, verður jarðsunginn frá Háteigskirkju fimmtu- daginn 24. október kl. 13.30. Ragnhildur Sigurjónsdóttir, Þorbjörg Jóhanna Gunnarsdóttir, Kristinn Tómasson, Ögmundur Kristinsson, Þorkell Kristinsson, Ragnhildur Kristinsdóttir. Okkar ástkæri eiginmaður, faðir, sonur, afi og bróðir, JÓNAS M. GUÐMUNDSSON, Flúðaseli 50, Reykjavík, andaðist á Landspítalanum Fossvogi sunnu- daginn 20. október. Útförin verður auglýst síðar. Fyrir hönd aðstandenda, Suphan Lamai. Faðir minn, tengdafaðir og afi, KJELD OLAV M. NIELSEN, Norðurgötu 7, Siglufirði, andaðist á Sjúkrahúsi Siglufjarðar þriðjudaginn 15. október. Bálför hefur farið fram. Rut Ólafsdóttir, Ingimar Bjarnarson og barnabörn. Eiginmaður minn, ERLENDUR GUÐMUNDSSON, Heiðmörk 62, Hveragerði, lést föstudaginn 18. október. Fyrir hönd fjölskyldunnar, Anna S. Egilsdóttir. Elskuleg móðir okkar, tengdamóðir, amma og langamma, SALBJÖRG HALLDÓRSDÓTTIR, andaðist á hjúkrunarheimilinu Eir þriðjudaginn 22. október. Jarðarförin auglýst síðar. Sigríður M. Markúsdóttir, Hjörtur Gunnarsson, Jón Markússon, Sigurbjörg Pétursdóttir, barnabörn og barnabarnabörn. Eiginkona mín, móðir mín og tengdamóðir, GUÐLAUG ELIMUNDARDÓTTIR, Rauðalæk 8, Reykjavík, andaðist á hjúkrunarheimilinu Skjóli fimmtu- daginn 10. október sl. Útförin hefur farið fram í kyrrþey að ósk hinnar látnu. Ólafur Kristjánsson, María Helena Ólafsdóttir, Jón Þórðarson. Ástkær sonur okkar og bróðir, ÁSBJÖRN STEFÁN HELGASON, Goðaborgum 10, Reykjavík, lést föstudaginn 18. október. Útförin fer fram frá Grafarvogskirkju miðviku- daginn 30. október kl. 13.30. Birna Björnsdóttir, Helgi Ásgeirsson, Ingi Þór Ólafsson, Jón Ragnar Helgason, Bjarndís Hrönn Helgadóttir, Helga María Helgadóttir.

x

Morgunblaðið

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.