Sjómannablaðið Víkingur - 01.06.2001, Blaðsíða 78
Uppskriftahornið
Síldarréttur
(handa fjórum)
Um 3/4 kg síld
2 tsk salt
60 g smjör eða smjörlíki
3-4 egg, harðsoðin
2 dl sólselja (dild), smátt skorin
Skolið síldarnar, beinhreinsið þær og fyllið þær
með sólselju (dild), salti og ofurlitlu smjöri. Leggið
þær í eldfast fat, setjið smjörklípu ofan á þær og
lokið fatinu með álþynnu. Bakið síldina í ofni við
200° hita í um 20 mínútur. Stráið saxaðri sólselju
og söxuðum eggjarauðum og eggjahvítum, hvorum
í sínu lagi, í raðir þvert yfir fatið. Áður en síldarnar
eru bornar fram, er brúnuðu smjöri hellt út á þær.
Kartöflur, bakaðar í ofni, eru bornar á borð með
síldinni.
skipstjórans
Kartöflur bakaðar í ofni
Skolið og burstið vel stórar og fallega lagaðar kartöflur. Látið þær i
ofnskúffu, bakið þær í um eina klukkustund við 225° hita. Takið karl-
öflurnar úr ofninum, skerið kross i hýðið ofan á þeim og kreistið þær
aðeins, svo að þær opnist. Smjörklípa er sett ofan í kartöflurnar. Best
er að baka þær á grófu saltlagi.
Dropinn sem fyllti...
Maður á miðjum aldri sat hnípinn á bar og starði ofan í fullt
viskíglas sem hann hélt í höndum sér. Elli hressi var staddur á
barnum og honum sýndist ekki vanþörf á að hressa kallinn við.
Gekk að til hans, þreif fullt glasið úr lúkunum á honum og
tæmdi það í botn. Setti glasið svo aftur á borðið og horfði á
manninn. Sá virtist ætla að bresta í grát.
„Vertu ekki svona súr, rrmður,” sagði Elli hressi. „Ég var bara
að reyna að púrra þig upp^og auðvitað kaupi ég nýtt glas handa
þér. Það er ekki málið elsku vinur.”
Maðurinn horfði á hann með sorg og reiði í svipnum, stóð
upp og leit í augun á Ella:
„Veistu hvernig þessi dagur hefur verið? Ég kom of seint i
vinnuna og var rekinn fyrir bragðið. Þegar ég ætlaði að aka heim
til að fá huggun hjá konunni var búið að stela bílnum mínum.
Ég fékk mér þá leigubíl heim en þegar þangað kom uppgötvaði
ég að ég hafði gleymt veskinu mínu í bílnum mínum með öllum
peningunum og kortunum. Þegar ég opnaði útihurðina réðist
hundurinn á mig. Svo þegar ég komst inn fann ég konuna mína
í rúminu með nágrannanum. Þá gafst ég endanlega upp og
skreið hingað á barinn. Þar helli ég eitri sem nægir til að drepa
þrjá menn út i fulh viskíglas og ætla svo að eiga síðustu stund-
ina hljóða. Þá kemur þú og tæmir glasið!“
„Þú ert guðsmaður. Getur þú ekki gert eitthvað við þessum
stormi?”
„Ungfrú mín góð. Ég er í söludeildinni, ekki í stjórninni.”
Orðabók karlmannsins
ÉG ER AÐ FARA AÐ VEIÐA
Þýðing: Ég ætla að detta í það með strákunum uppi í veiðihúsi.
GET ÉG HJÁLPAÐ ÞÉR MEÐ MATINN?
Þýðing: Af hverju er maturinn ekki kominn á borðið?
ÞAÐ TEKUR OF LANGAN TÍMA AÐ ÚTSKÝRA ÞETTA
Þýðing: Ég hef ekki hugmynd um hvernig þetta virkar.
FÁÐU ÞÉR PÁSU ELSKAN. ÞÚ LEGGUR OF HART AÐ ÞÉR
Þýðing: Ég get ekki hlustað á lýsingu á leiknum fyrir ryksug-
unni.
ÉG VAR AÐ HUGSA UM ÞIG ÞEGAR ÉG SÁ ÞESSl BLÓM
Þýðing: Stelpan sem seldi blóm á götumarkaðinum var algjör
bomba.
HVAÐ GERÐI ÉG NÚNA?
Þýðing: Fyrir hvað ertu að góma mig í þetta sinn?
Deildaskipling
Farþegaþota á leið frá New York til Keflavíkur lenti í miklu
þrumuveðri og eldingum skömmu eftir flugtak. Vélin skókst til í
óveðrinu og farþegar sátu skelfdir.
Ung kona sneri sér að prestklæddum manni sem sat við hlið
hennar og sagði:
ÉG HEYRI HVAÐ ÞÚ SEGIR
Þýðing: Ég hef ekki glóru um hvað þú erl að röfla.
ÉG HEF EKKl VILLST. ÉG VEIT NÁKVÆMLEGA HVAR VIÐ
ERUM
Þýðing: Enginn mun sjá okkur á lifi framar.
78 - Sjómannablaðið Víkingur