Vikan


Vikan - 07.12.1972, Page 84

Vikan - 07.12.1972, Page 84
SÆTAáKLÆSI /JV. jtTmj* JW* wvvv Irtnrt .w í ALLAR gerðir bifreiða nuiKRBiHim HVERFISGÖTU 72 SÍMI 22677 XÝR HVÍLDARSTÖLL Á SNÖNINGSFÆTI MEÐ RUGGU. RORGARTÚNI29 SÍMI 18520. B Ú S L jr 0 Ð HOSGAGNAVERZLUN kojurnar þegar tundurdufliö sprakk viö siöuna. Þeir voru niu framml lúkarnum og sumir köstuöust framúr, en aörir upp- undir næstu koju. Rafn Kristjánsson kastaöist upp I næstu koju, en slöan út og lenti á kojustokknum fyrir neöan. Hann fékk mikiö högg á bakiö, en komst á fætur og upp I lúkarskappann. Skipiö lá á stjórnboröshliö og hann hélt fyrst ,aö strokkur I togbindunni heföi sprungiö, vegna þess hve mikil gufa og reykur var á þilfarinu. Hann renndi sér niöur, fór I utanyfirföt og fór slöan aftur upp. Þaö fyrsta sem hann -sá, var hvar Gunnar Eirlksson lá I sjónum undir netinu og reyndi aö komast undan þvi. Rafn og annar háseti, sem einnig haföi komiö upp I þessu, gripu hnlfa og skáru á netiö og náöu manninum flpp. Hann Var þá oröinn aöframkominn og búinn aö drekka mikinn sjó. Valdemar 2. stýrimaöur kom til sjálfs sins aftur I bakborösganginum. Hann fór upp á bátadekkiö, þar sem nokkrir skipsmenn voru þá þegar, og reyndu nú aö sjósetja bakboröslifbátinn. Bátauglurnar voru af þeirri gerö, sem.þurfti að sn'úa út meö sveifum. Skrúfgangurinn var stiröur og þeim gekk ekkert aö koma bátnum úr. Mennirnir reyndu þessu næst viö stjórnborösbátinn, og þaö var sömu sögu aö seja. Bátauglurnar voru stiröar og næstúm ekki hreyfanlegar. Björgunarflekinn, sem var undir bakborösbátnum vírtist nú eina vonin, en hann var fastur undir bátnum. Þeir tóku þaö til bragös aö setja gils á flekann og hlfa hann undan bátnum og komu honum slöan I sjóinn bakborösmegin. Auöunn skipstjóri var I brúnni. Hann skaut'upp svifblysum, hverju af ööru til þess aö vekja athygli skipverja á hinum togurunum á, aö Fylkir væri i nauöum staddur. Jörundur Sveinsson loftskeytamaöur haföi þegar hér var komiö sent út neyöarskeyti, en , viö sprenginguna höföu loftsfceytatækin eyöilagst aö mestu. Löftnetin fallið niöur meö masturstoppnum, sem brotnuöu, og viðtækin I stööinni voru óvirk. Jörundur blindsendi SOS, án þess þó aö vita hvort nokkur heyrði • neýöarkalliö. Hann senti neyöarkalliö I sífellu. Hann fór þá fram i brúna og aftur á bátal>ilfarið. >eir kölluöu til Auöuns skipstjóra af bátaþilfarinu, að ómögulegt væri .aö koma bátunum úr. Auöunn kallaöi á móti: „Út meö bátana! ” Sú von glæddist nú meö honum, aö fyrst skipiö ekki sökk hraöar, væri þaö minna laskaö en i fyrstu var áætlaö, og myndi haldast á floti. Hann fór niður i vélarrúm og fram I kyndistöö. Vonin um aö skipinu yröi bjargað dvlnaöi þegar niöur kom. Skipið var sýnilega mikið lekt og töluveröur sjór kominn i vélarrúmið. Fullvist var einnig, aö mestu skemmdirnar væru I afturlestinni, sem var full af fiski. Llklegt aö aflinn teföi aðeins fyrir þvl að sjórinn fossaöi inn. Auöunn fór aftur upp i brú. Skipið haföi nú lagzt. Var. komiö meö mikla stjórnborösslagsiöu og lunninginn var í kafi. Vegna hallans var voniaust aö koma bakboröslifbátnum úr, og mennirnir einbeittu sér aö stjórnborösbátnum. Þeim tókst eftir mikla erfiðleika aö slá honum svo langt út, aö hægt var aö láta hann slga, meö þvi aö skipið hallaöist mikiö. Enn1 var haugasjór. Einn háseti stökk út i bátinn, sem. komst heill i sjóinn. Þeir fóru nú I bátinn hver af öörum, en þaö gekk illa aö finna neglurnar I myrkrinu, og talsveröur sjór komst I bátinn. Þrlr menn renndu sér niður á björgunárflekann hinum megin. Þaö skipti engum togum, aö um leiö og lifbáturinn kom i sjó tók Fylkir að sökkva hraöar. Það var eins og mótstaðan, sem fiskurinn I afturlestinni haföi veitt, brysti skyndilega. Auöunn skipstjóri sá, aö skipiö var nú komiö aö þvi aö sökkva. Þaö var þvl ekki' lengur eftir neinu aö bíða> og hann kallaði á Jörund loftskeytamann aö yfirgefa skipiö. Þeir fóru sfðastir úr brúnni og á leiðinni aftur á bátaþilfar kom Auöunn aö Gunnari Eirlkssyni, sém var mjög miöur sln qftir aö hafa lent I sjónum. Auöunn tók hann meö um borö i lífbátinn. Þeir voru um þaö bil aö leggja frá, en sáu aö einn manninn vantaöi. Þóröur 3. vélstjóri haföi komiö upp úr vélarrúminu i vinnubuxur og aöeins einum skyrtubol aö ofanveröu. Hann fór niöur, tók jakka og frakka, sem hengu saman á herðatré og fór I þessi föt. Þótt þetta tæki ekki langa stund var báturinn kominn frá er hann kom aftur uþp enda þótt fangalinan væri enn óleyst. Þaö var ekki um annaö aö gera en aö fara um borö I lifbátinn á fangalinunni, en siöan var skoriö á hana og iagt frá. Ef ketilsprenging yrði i skipinu var ekki álitlegt aö vera alveg viö siöuna. Þaö var mjög þröngt I bátnum. en þeir lögöu út tvær ára og réru frá. Mennirnir tóku þaö sem hendi var næst-til þess að ausa bátinn og neglurnar voru nú komnar á sinn staö. Kristmundur Þorsteinsson og annar maöur sem komnir voru á flekann, héldu honum við skipiö. Jörundur lQftskeytamaöur fór Framhald. á bls. '-90. 84 VIKAN JÓLABLAÐ i
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104

x

Vikan

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.