Eimreiðin


Eimreiðin - 01.07.1927, Síða 85

Eimreiðin - 01.07.1927, Síða 85
EIMREIÐIN BRÉF UM MERKA BÓK 277 fyrir almenningssjónir. Þeir þykjast þurfa að vanda sig og setja því meiri eða minni frásagnarblæ á það, er þeir rita. Þetta verðr til þess, að þeir raða orðum öðruvísi og betr en þeir gera, er þeir tala. Málfar þeirra fær því meiri svip en ella. Þeir finna, að þeir verða að fara miðja vega milli dag- legs máls og ljóða. Tungutöm orðtæki, hendingar og setning- ar, er gæti verið annaðhvort stuðla- eða höfuðstafsbraglína, eru tekin fram yfir orðaraðir, er hafa ekki þessa kosti. Dæmi: Það var tæplega von. Setning þessi heyrist oft í daglegu máli. En sjaldan mun hún sjást á prenti. Betra er að segja: Það var naumast von. En flestir seilast í stuðlan og segja: Það var varla von. Fyrsta setningin þætti ekki snjöll í ritmáli, þar sem völ er á öðrum betri, en enginn myndi að henni finna í daglegu tali. Hrynhendur. — Enginn vafi getr á því leikið, að fornmenn þektu eða fundu, hver munr er á hákveðu og lágkveðu. Stuðlanotkun þeirra sýnir það svo, að ekki er um að villast. Þeir forðast eins og heitan eld að láta yfirstuðul hníga í lág- kveðu. Þeir höfðu skömm á lágstuðlan, nema er hún var í lausu máli. Þar er hún prýði. Þeir fundu glöggt, að ljóðum þvarr þróttr, er yftirstuðull seig. Nú má segja: Þeir vöndust á þetta, þeir lærðu þetta hver af öðrum, án þess að gera sjer það Ijóst. En hæpin er sú fullyrðing. Hvernig gátu þeir vanist á þetta, þeir er fyrstir orktu hrynhendur? Þar fyrst reyndi á þekkingu eða þá svo næma bragkend, að furðu gegnir. Þá bragkend hafa ekki beztu skáld nú, nema þeim sje hjálpað, og stundum kostar tað áreynslu að koma þeim í skilning um, að lágstuðlan veiki Ijóð þeirra. Hrynhendan eins og hún var orkt fram að 1400 °9 jafnvel nokkuð lengr er og verðr ein þeirra líka, sem jeg hefi mestar og beztar fyrir þekkingu fornmanna. Þegar skáld- *n bættu braglið við dróttkvæðar braglínur og tóku að yrkja hrynhendur, hefði mátt búast við því, að ljóð þessi yrði full af lágstuðlunum. Það sakaði lítt þótt yfirstuðull stæði í öðrum braglið í dróttkvæðum vísum. Bragliðr sá, sem fór á undan honum, var lesinn sem forliðr annaðhvort einkvæður eða tví-
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116

x

Eimreiðin

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.