Eimreiðin


Eimreiðin - 01.04.1934, Síða 69

Eimreiðin - 01.04.1934, Síða 69
Ei«reiðin IVAN BUNIN 165 9 náð djúpt inn að rótum hjartans. Það ber öllum saman um að afar- • sé að þýða rit hans þannig, að þau tapi sér ekki, vegna þess hve vi5atorði hans er mikill, blæbrigðin hárfín og fjölbreytt — og þó laus alla tilgerð. Það hefur verið sagt um sumar hinar fáorðu lýsingar ansi að þó þaer taki ekki yfir nema eina blaðsíðu eða svo, þá hafi þær höf13 9''^' en tansar sháldsögur. Slík og þvílík eru aðalseinkenni þessa ^ ivan Alexeyevich Bunin er af gömlum og góðum ættum, fæddur í • °5°nesh í Rússlandi 10. október 1870. Fyrstu kvæði hans voru prentuð gn 1889. Hann hlaut Puscftf/i-verðlaunin svonefndu fyrir kvæði sín. ^að hefur verið sá mesti bókmentaheiður, sem hægt er að öðlast í þ 5Sslandi, að fá þessi verðlaun. Sömu verðlaun hlaut hann einnig fyrir ^ ln9u sína á kvæðinu Hiawatha eftir Longfellow. Hann hefur þýtt °9 / tte‘ra úr ensku á rússnesku, svo sem Manfred og Cain eftir Byron ^riö ^odina eftir Tennyson, og þykja þýðingar þessar afbragð. — þe- 1909 var hann hjörinn meðlimur rússneska listafélagsins. — Auk h 'rfa sháldrita Bunins, sem nefnd hafa verið, eru kunnastar sögur eftir n Þessar: Þorpið, Suchodol, Vorkvöld og Draumar Changs og aðrar °SUr. |e ^'Us °9 allir snjallir rithöfundar er Bunin hvorttveggja í senn, þjóð- ^ °9 alþióðlegur í ritum sínum. Vegna þess hve hann er þjóðlegur, ; fr tlar|n til allra þjóða. í fljótu bragði virðist þetta fjarstæðukent. En e'9in °mn' 6r ^a® SV°’ að Sa *10^unctur sem sannas' °S l562* lýsir sinni Jn þjóð, hann stendur um leið næst því að ná til alls mannkyns. f. . an ^unin hefur óbeit á öllu öfgafullu og óvanalegu, sem rithöfundar Ireistast s|f ... " svo oft til að krydda meö rit sín. Hann forðast að gera efnið ^ann S°9U'est °S skapar sjaldan einstæðar eða óvanalegar persónur. Og 'n9a V?*<Ur ekki forvi,ni lesandans með því að notast við lostugar lýs- f . ’ °samboðnar sannri list. í þeim efnum er hann meinlætamaður. þá "° 30 sasa *,ans 9efi verið athafnarík, og þar af leiðandi æsandi, rjs ekki af fordild höfundarins, heldur er það knýjandi, rökrétt Sa„ Urðanna> sem veldur. Þetta kemur skýrt fram í sögunni Maðurinn alm ^ Fr™™co, sem fylgir hér á eftir, þýdd úr ensku. Saga þessi er hS5und v>ðurkend einhver bezta smásagan, sem til er eftir þenna ágæta Sv. S.
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140
Síða 141
Síða 142
Síða 143
Síða 144
Síða 145
Síða 146
Síða 147
Síða 148

x

Eimreiðin

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.