Hugur - 01.01.1992, Side 83

Hugur - 01.01.1992, Side 83
HUGUR Hvernig Descartes erfornlegur 81 í Þeaítetosi (184 b-e) bendir Platon á að einhver ein vera, sálin, þurfi að vera til, þar sem öll skilningarvit komi saman. Annars hlytu augljóslega að vera í okkur margar ótengdar skynjanir „eins og her- menn í tréhesti". Grískir heimspekingar sem á eftir Platoni komu, eins og Aristóteles, Stóumenn og Alexander, fylgdu honurn í þessu og töldu nauðsynlegt að taka tillit til einingar skilningarvitanna þegar þeir gerðu grein fyrir skynjuninni og sálinni yfirleitt. Alexander fjallar ítarlegast og nákvæmast um þetta þeirra höfunda sem varðveist hafa.5 Eins og vænta mátti byggir hann kenningu sína á Aristótelesi í öllum aðalatriðum, en vegna þess hve umfjöllun Alexanders er ítarleg dregur hún frant í dagsljósið mörg álitamál sem leynast í greinargerð Aristótelesar sjálfs. í riti sínu Um Sálina vakti Aristóteles máls á eftir- farandi spumingu: Ur því að við sjáum hið hvíta og hið sæta og hverja skynjun í tengslum við aðra, í krafti hvers sjáum við að þær eru mismunandi? (426 b 13- 15). Þetta reynist vera örðug spuming. Aristótelesi virðist augljóst að sama skilningarvitið greini jafnvel andstæðar skynreyndir í sömu athöfninni, en þó er óhugsandi að sanra skynfærið verði fyrir áorkan andstæðra afla á sama tíma, að því leyti sem það er óskipt og í óskiptum tíma. (426 b 30-33). Alexander tekur upp þennan vanda og ræðir allítarlega. Hann kemst að þeirri niðurstöðu að „undirstaða" allrar skynjunar sé hið sameigin- lega skilningarvit (he koine aisþesis) sem sé að finna í miðstöð- varskynfærinu, hjartanu. Hann tekur dæmi af miðju hrings og geislun hans til að varpa ljósi á samband hins sameiginlega skilningarvits og hinna sérstöku skilningarvita. Alexander segir: 5 Sjá Alexander frá Afródísías, De anima, s. 59-66 (Supplementum Aristotelicum, Vol. II, I: Alexandri de anima liber cum mantissa, ritstj. J. Bruns (Berlin, 1887)). Enska þýðingu og skýringar á De anima eftir Alexander má sjá í Tlte De Anima of Alexander of Aplirodisias: A Translation and Commentary eftir Athanasios P. Fotinis (Washington D. C. 1979).
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124

x

Hugur

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Hugur
https://timarit.is/publication/603

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.