Hugur - 01.01.1995, Side 49

Hugur - 01.01.1995, Side 49
HUGUR Reikniverk og vitsmunir 47 Með þessum rökum virðist því neitað að prófið okkar sé marktækt. I sinni öfgafyllstu mynd felur þessi skoðun í sér að eina leiðin til þess að vera viss um að vél hugsi sé að vera sjálfur þessi vél og fínna sig hugsa. Maður gæti þá lýst tilfinningum sínum fyrir öllum heiminum, en auðvitað hefði enginn nokkra ástæðu til að gefa því gaum. Sömuleiðis felur þessi skoðun það í sér að eina leiðin til að vita að maður hugsi sé að vera sá maður. Þetta er í raun sjálfsveru- hyggja (solipsism). Hún er kannski rökréttasta skoðunin en hún torveldar skoðanaskipti. A er vís til að trúa „A hugsar en B hugsar ekki“ meðan B trúir „B hugsar en A hugsar ekki.“ í stað þess að þrasa endalaust um þetta efni er til siðs að álíta að allir hugsi. Ég er þess fullviss að prófessor Jefferson vill ekki ganga út í öfgar og halda fram sjálfsveruhyggju. Sennilega væri hann til í að nota hermileikinn til að skera úr. Svona leikur (þar sem leikmanni B er sleppt) er stundum kallaður „munnlegt próf‘ og þá notaður til að komast að því hvort viðmælandi skilji eitthvað í raun og veru eða hafi bara „lært það eins og páfagaukur“. Hlustum á smá hluta af svona munnlegu prófi: Sp.: Sonnettan þín hefst á línunni „Skal líkja þér við ljósan sumardag?". Væri ekki eins gott, eða jafnvel betra, að segja „vordag“? Sv.: Það passar ekki við bragarháttinn. Sp.: Hvað með „vetrardag“? Það er bragfræðilega rétt. Sv.: Já en enginn vill láta líkja sér við vetrardag. Sp.: Mundir þú segja að herra Pickwick minni þig á jólin. Sv.: Á vissan hátt. Sp.: Jóladagur er um vetur og ég held að herra Pickwick hefði ekkert á móti þessari samlíkingu. Sv.: Þér getur ekki verið alvara. Þegar maður talar um vetrardag þá á maður við dæmigerðan vetrardag en ekki óvenjulega daga eins og jólin. Og þannig heldur samtalið áfram. Hvað segði prófessor Jefferson ef vél sem yrkir sonnettur gæti svarað svona á munnlegu prófi? Ég veit ekki hvort hann liti svo á að vélin „líki eftir merkjum sem tjá“ þessi svör. En ef vélin gæfi jafngóð svör og í samræðunni hér að
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156

x

Hugur

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Hugur
https://timarit.is/publication/603

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.