Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1934, Blaðsíða 70

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1934, Blaðsíða 70
52 Tímarit Þjóðrælcnisfélags íslendinga um nefið og munninn, og svo nefið sjálft sem var stórt á báðum (en reyndar talsvert bogið framan á Björnson), og loks var ekki um að villast sama hýra mannúðarsvip- inn hjá báðum. Eg hugsaði mér, að úr því að g-nð almáttugur tók sig til og skap- aði tvö skáld, sem væru, hvort í sínu lagi, við hæfi beggja ná- skyldra frændþjóðanna, þá hlyti haim að skapa bæði skáldin lík hvort öðru—nökkut svá (eins og fornmenn sögðu. En svo var Ib- sen. Hann og faðir minn voru einnig svipaðir; en það er önnur saga að segja frá því. Því get eg þó skotið inn, að lengi framan af hafði faðir minn miklu meiri mætur á Ibsen en Björnson, og því var það, að hann réðst í að þýða Brand (1884), en lítið sem ekkert eftir Björnson, fyr en seinna. Eg hygg' það liafi verið fyrst undir alda- mótin að honum var farið að geðj- ast betur og betur að Björnson. Að vísu hafði honum þótt mikið koma til A rnljóts Gellini og Sverr- is Tconungs og margra kvæða han.s, en þó allra mest til leikritsins Over Evne og skáldsögunnar ágætu Paa Guds Veje. Og í Noregsför sinni 1898 kyntist hann skáldskap Björn- sons enn betnr. Ekki hafði hann þó fyrir því að heimsækja. hann þá. En liann kynt ist í þeirri ferð mörgum góðum Norðmönnum, sem höfðu miklar mætur á Björnson og meðal þeirra var t. d. skáldið Anders Hovden. Þegar heim kom þýddi hann f jölda af kvæðum eftir mörg norsk skáld, ogekki sízt Björnson. Og til marks um, að hann þá var farinn að líta öðrum a.ugum á Björnson en áður, má telja þýðingu lians á kvæði eft- ir Anders Hovden um Björnson. En sú þýðing er, að eg hygg, eins vel gerð og hann sjálfur hefði ort kvæðið og meint það. Það byrj- ar svona: (Sjá Östlunds útg. III. bls. 189): "I-Iver er sá garpurinn gildi, sem gnæfir viö loftin blá, fríður sem Fáfnisbani með fagursilfraða brá? Sjáið þar Björnstjerne Björnson!” “Faðir hans Noregur nefnir þann niðja: sitt hrós og von; hann segir: ‘Eg á nú engan eins eigulegan son.’ ” Og eitt versið (sem seinna hefir verið heimfært upp á föður minn af próf. Ama Pálssyni í heillaóska- skeyti á áttræðisafmælinu) er svona: “Finst hér á viðri fold I fólkinu dropi blóðs, sem hann ei fjörgaði og fylti til fagnaðar, eða til móðs?” Það var vorið 1872, sem faðir minn heimsótti Björnson. Hann hafði þá um veturinn dvalið á Eng- landi og síðan í Danmörku og vildi nú einnig sjá Noreg áður hann færi lieim. Hafði hann farið í þessa löngu utanför til að létta sér npp og reyna að láta hvarfla af sér hinn sára harm 'eftir svipleg't fráfall fyrstu tvegg’ja eiginkvenna sinna, en þær misti liann á sóttar- sæng liverja af annari. Hann var þá prestur í Móum á Kjalarnesi (síðan 1867) og hafði þar oft átt erfiða daga innan um fátækt og harðæri annað slagið; en að vísu voru bjartir sólskinsblettir á milli, eins og þessi vísa hans ber vott um:
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148
Blaðsíða 149
Blaðsíða 150
Blaðsíða 151
Blaðsíða 152
Blaðsíða 153
Blaðsíða 154
Blaðsíða 155
Blaðsíða 156
Blaðsíða 157
Blaðsíða 158
Blaðsíða 159
Blaðsíða 160
Blaðsíða 161
Blaðsíða 162
Blaðsíða 163
Blaðsíða 164
Blaðsíða 165
Blaðsíða 166
Blaðsíða 167
Blaðsíða 168
Blaðsíða 169
Blaðsíða 170

x

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga
https://timarit.is/publication/895

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.