Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.03.1979, Síða 115

Tímarit Máls og menningar - 01.03.1979, Síða 115
Islendingasögur og Hugsvinnsmál Viðeyjarklausturs, og getur þá lítill vafi leikið á, að hér sé um skólabók að ræða.2 Hugsvinnsmál eru varðveitt einungis í pappírshandritum frá seytjándu öld og síðar, og mjög er óvíst um aldur þess, en yfirleitt munu fræðimenn helzt hallast að þeirri skoðun, að þýðingin sé frá þrettándu öld.3 Hins vegar hef ég hugsað mér vandamálið á nokkuð aðra lund en gert hefur verið hingað til, og verður ekki hjá því komizt að drepa lauslega á skoð- anir mínar, þótt ekki sé unnt að gera þeim full skil í stuttri grein. Þegar um er að ræða þýðingar á skólabókum, sem höfðu hagnýtt gildi fyrir nem- endur og voru í sífelldri notkun um langan aldur, er ærið vafasamt að reyna að tímasetja verkin af nákvæmni, heldur virðist skynsamlegra að taka mið af heildarferli þeirra í menningarsögunni.4 Eins og fyrr var gefið í skyn, má ætla að Disticha Catonis hafi verið kennslubók í Skálholti og Haukadal þegar á síðara hluta elleftu aldar, og er því engan veginn ósenni- legt að drög að íslenzkri þýðingu hafi tekið að myndast fyrir aldamótin 1100. Með því er ekki verið að staðhæfa að Hugsvinnsmál séu svo gömul, heldur þykir mér sennilegt, að þau hafi verið lengi í sköpun: með sífelldri notkun í skólum mun íslenzka þýðingin hafa sætt ýmsum breytingum og lagfæringum, svo að nú er ógerningur að ráða upphaflega gerð Hugsvinns- mála af varðveittum handritum þeirra, enda eru þau öll ung og auk þess býsna sundurleit að orðalagi. Leitin að frumgerð kvæðisins í íslenzkri þýð- ingu hlýmr að vera ærið vafasamt fyrirtæki af þeirri einföldu ástæðu að verkið mun draga dám af mörgum kynslóðum meistara og nemenda, sem beittu kvæðinu ekki einungis í þeim tvenns konar tilgangi sem getið var hér að framan heldur öðlaðist verkið einnig fullan þegnrétt í íslenzkum bókmennmm og hlítti venjum innlendrar ljóðlistar um hrynjandi, smðla- setningu og skáldlegt orðalag. Hér er sem sé um að ræða vandamál, sem er allt annars eðlis en þegar verið er að fást við þýðingar, sem einstakir höfundar tókust á hendur, svo sem bróðir Róbert (Tristams saga og Isondar) eða Brandur ábóti Jónsson (Gyðinga saga, Alexanders saga). Að minni hyggju em Hugsvinnsmál, eins og við þekkjum þau nú, í rauninni verk ýmissa ónafngreindra manna, sem nomðu kvæðið og breyttu, hver eftir annan um langan aldur, frá því á ellefm öld og fram á hina seytjándu. I þessu sambandi er vert að geta þess, að sum handrit virðast fylgja latn- eska frumritinu nánar en önnur, enda ber mikið á milli hve vel hrynjandi og smðlasetningar er gætt í einstökum gerðum. Sundurleitir leshættir virð- ast ekki stafa af mislestri eða misskilningi, eins og oft vill brenna við í 105
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140

x

Tímarit Máls og menningar

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.