Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.11.1986, Blaðsíða 125

Tímarit Máls og menningar - 01.11.1986, Blaðsíða 125
um og útlitskomplex með aðstoð kasr- ustunnar og fríksins Gullu. Skipting í tvö sögusvið er ítarlega út- færð í sögunni. Persónur hvors sviðs um sig eiga sér samsvörun á hinu sviðinu en heita þar öðrum nöfnum. Þetta gildir t. d. um fyrrverandi konu Lilla, Þór- hildi, og Gest bróður hans: þau heita Hrafnhildur og Grímur á „hinu svið- inu“ sem virðist „raunverulegra" en saga Lilla. Flakk sögunnar milli þessara tveggja sviða gerist stundum óvænt og lesandi á á hættu að ruglast í ríminu nema hann fylgist vel með. Þótt sviðin tvö virðist lík þá eru þau ekki spegil- mynd hvort af öðru og tengsl þeirra eru þýðingarmikil í sögunni. Ef maður kýs að lesa söguna fyrst og fremst í ljósi þeirrar sálarflækju sem söguhetjan/Lilli gengur í gegnum má hugsa sér að Lilli sé hin brenglaða sjálfs- mynd sögumanns. Þá er oft eins og sögumaðurinn sé að reyna að skapa fjar- lægð frá viðfangsefni sögunnar, þ. e. a. s. Lilla, en mistakist það og þá eins og neyðist til að viðurkenna að hann sé í raun og sanni Lilli sjálfur. Hann var sjálfur þetta skrímsli og fórn- arlamb sem Lilli var; og það gerði hann svo brenglaðan að eðlilegt virðist að gefa þeim manni annað nafn sem beygurinn beygði svo mjög. Hann ætlar að tala um Lilla en uppgötvar óforvarandis að hann er að skrifa um sjálfan sig. Með sviðskiptingunni beinir Hafliði sjónum lesandans að eiginleikum skáld- skapar. Litla sviðið er skáldskapur mið- að við svið sögumanns. Hafliði sviðsetur sögumann sem fyrir sitt leyti sviðsetur söguna um Lilla. Og allt þetta verður eins konar feluleikur svona eins og gengur og gerist með skáldskap. Höf- undur skrifar til að felast (skrifa sig frá einhverju, eins og sagt er), en við það að Umsagnir um bœkur skrifa skilur hann rætur meinsins, hættir að geta dulist gagnvart sjálfum sér. Hann mætir sjálfum sér í dulargervi sem hann sér í gegnum því hann bjó það sjálfur til. Og í þeim punkti er skáld- skapur orðinn að sálgreiningu höfund- arins á sjálfum sér; höfundurinn leitar að uppruna beygsins eða angistarinnar. Ótti, sprengja, hinn beygði A yfirborði sínu er sagan víða glettnisleg og raunar grótesk. Hörmungarnar sem veslings Lilli má þola hljóta víða að kalla fram bros lesandans, og það er eins og höfundurinn hafi gaman af því að segja frá afkáralegu fólki, svo sem fyrrverandi bankastjóra sem heitir Brynki og fitu- hlassinu Gullu dóttur hans — sem verð- ur kærasta og bjargvættur Lilla/sögu- manns. Þessi gróteska fyndni kemur kannski skýrar fram á Lillaplaninu eða „skáldskaparplani“ sögunnar en á sviði sögumannsins. Þar er eins og svigrúmið verði meira, meðan sögumaður segir sína sögu undir formerkjum raunsæis og heldur sig við „staðreyndir". Og af illsku sinni pínir sögumaður viðfangs- efnið (þolandann Lilla). Eða frelsar hann kannski með hlátrinum. Margt í sögunni er raunverulega harmrænt, dapurlegra en svo að skáldið hendi gaman að. Þetta eru meðal annars atburðir sem tengjast dauða bróður Lilla; litli bróðir hans dó af slysförum, og Lilli kenndi sjálfum sér um 0£ var þrúgaður af sektarkennd æ síðan. I sög- unni tengist þetta svo aftur því að eldri bróðir hans, Gestur, flytur til Þýska- lands og starfar þar í friðarsamtökum í þeirri löngun að bjarga heiminum frá gereyðingarsprengjum. Gestur (= Grím- ur, Grimm) kemur gestur í boði friðar- sinna og heldur ræðu á útifundi á Lækj- 523
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140

x

Tímarit Máls og menningar

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.