Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.12.1993, Síða 110

Tímarit Máls og menningar - 01.12.1993, Síða 110
tregalög um horfinn heim sem aldrei kemur aftur, tregalög yfir horfnum tækifærum. En þessi forgengileikasýn á þar með á hættu að verða lamandi, að verða að einskonar „lamento“-söng þess sem horfir í svart ginn- ungargapið og finnst sem allar leiðir séu ófærar. Slík lömun er reyndar ekki óeðlileg afleiðing þess að sjá aðeins vonina fólgna í heimsendin- um, við slíkar aðstæður er eiginlega ekkert hægt að gera nema að bíða. Kraftur hinna uppbyggj- andi þátta er því frystur og möguleikinn sem felst í lífhugsuninni, möguleiki sem er í raun og veru frelsandi sé hann skilinn ekki aðeins sem leikur heldur sem alvarleg tilraun til að skapa nýja hugsunarvídd, er þar með eiginlega tekinn úr sambandi. Þetta er eins og áður sagði alls ekki tilfellið í öllum sögunum, en nokkrar þeirra, t.d. „Undir súð“, líkjast einna mest þeysireið um lendur dauðans þar sem eiginleg von um útgöngu er aðeins fólgin í eyðingu þess sem var og óljósri hugmynd um hið nýja. I mörgum þessara sagna eru einnig sterk tengsl ástar og dauða. Þær birta þrá eftir einhverjum til að elska sem síðan er hrifinn á brott og eftir stendur djúpur tregi yfir aðskilnaðinum, yfir honum hvflir mara myrkurs og moldar. Þessar sögur eru fallegar en um leið eru þær merktar forgengileikanum á mjög átakanlegan hátt og sýna að elskendumir ná ekki saman fyrr en þeir hafa báðir breyst í efni, em orðnir að mold sem elur af sér tré, tré sem em ígildi manna. Þannig er ástin einnig merkt þessum endalokastemn- ingum, einnig hún er aðeins möguleg sem von eftir dauðann. En þessi dauðahugsun hefur einnig sínar húmorísku hliðar eins og sjá má í sögunni „Jarðsími", sem er óborganlega fyndin og skemmtilegar útfærslur em einnig í sögunni „Leiðin“, þar sem maðkatínslumenn verða að draugum sem em að ráða leynilæsinguna á leið- unum. Þessi húmor Gyrðis er alltaf skemmti- lega hryssingslegur og líkist kannski helst því að heyra fyndna hryglu frá líki, samsláttur skops og skelfingar er alger sérgrein hans í bókmenntum samtímans. Hvort sem við trúum þannig að skáldskapur Gyrðis megni að skapa nýjan veruleikaskilning eða ekki, þá er ljóst að í verkum sínum frá síðustu fjómm ámm hefur hann kannað afar athyglisvert svið í heimssýn okkar og náð að bregða á það óvæntri birtu. Með Tregahorninu er líkt og hringnum sé lokað, að orðin „ENDIR“ í lok bókarinnar vísi í senn til þess heimsendis sem áður var fjallað um og endis þeirrar myndar sem lífheimshugsunin hefur tekið á sig í verk- um hans. Hér að framan hefur hvað eftir annað verið greint frá takmörkum: endamörkum í stfl, formbyggingu og hugsun sem síðan kallast á við heimsendinn. Þó svo að samsvaranir alls í alheiminum séu þannig enn ráðandi þáttur og nái óneitanlega að verða að trúverðugum mögu- leika, er um leið eins og átökin við nútímann og heim tækninnar séu að sliga þennan lífheim. Eftir standi dökk sýn sem bregður í fullri alvöru upp heimsendinum sem útleið, dapurlegri en ef til vill óhjákvæmilegri leið út úr ógöngunum. Þannig bíður heimurinn eftir því að bifast aftur og einhver nýr Nikulás Klím eftir að láta sig hverfa ofan um helli, djúpt niður í heit iður þessarar jarðar þar sem innyfli hennar velkjast um í risavaxinni bendu. En þar sem hann situr og bíður er hugur hans fylltur af djúpum trega sem sprettur af því að hann getur aðeins beðið, það er líkt og dimmt ský hafi komið yfir hann og lamað getuna til að standa upp og ganga inn í lífheiminn, frjáls og óáreittur. Kristján B. Jónasson Hvað verður um ættina þína og mína? Finnur Torfi Hjörleifsson: Bemskumyndir . Mál og menning 1993, 51 s. Það er engan veginn einfalt mál að flokka bók- menntaverk á borð við Bemskumyndir. Erum við með ljóðabók eða smásagnakver í höndun- um? Verkið hefst á ljóði og því lýkur á ljóði en samanstendur að öðru leyti af 35 óbundnum textum sem geta kallast prósaljóð ef menn kjósa að flokka það svo. Hinu er samt ekki að leyna að prósi Finns Torfa er ekki borinn uppi af ljóðrænum eiginleikum (þó um bemskuminn- ingar sé að ræða sem oft eru í eðli sínu „ljóð- rænar") heldur hverfast textarnir einatt um eitt tiltekið atvik sem síðan er lagt út af. Þetta þýðir með öðrum orðum að bygging textans stendur oftast nær smásögu en ljóði. Vegna þess hve stuttir textarnir eru, enginn þeirra er lengri en 108 TMM 1993:4
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116

x

Tímarit Máls og menningar

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.