Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.03.2000, Blaðsíða 129

Tímarit Máls og menningar - 01.03.2000, Blaðsíða 129
RITDÓMA R 65), sjálfhverfur (bls. 114), og með „stöðuga hneigð til mótþróa“ (bls. 146). Og þó gat hann einnig heillað fólk upp úr skónum ef því var að skipta, og kom þá fyr- ir sjónir sem víðlesinn og kúltíveraður heimsborgari. Áhlén vitnar t.d. í sænskan stjúpson Jóns, Klas Beckman, sem hefur gott eitt að segja um Jón og lýsir honum sem lífsglöðum manni í hvívetna (bls. 217). En hvernig má það vera að sami maðurinn skuli hafa átt tvær svo gjörólíkar hliðar? Þeirri spurningu varpar Áhlén aldrei ffam. Aftast í bókinni er að finna „drög að ritaskrá“ Jóns Leifs, og er töluverður fengur að þessu yfirliti (sérstaklega hvað varðar skrif J óns í þýsk tímarit á þriðj a og fjórða áratugnum), þótt ýmsu megi auð- vitað bæta við. Þá lætur Áhlén lesendum sínum í té „drög að verkaskrá“, þar sem getið er um öll verk Jóns, handrit þeirra, frumflutning, og útgefhar hljóðritanir. Áldrei hefur áður verið reynt að gera jafn ítarlega skrá yfir þessi atriði, og er hún að mörgu leyti gagnleg, þótt höfundi hafi yfirsést varðandi nokkuð margt. Hann hefur t.d. verið býsna mistækur við að afla sér upplýsinga um flutning á verkum Jóns á íslandi. Jafnvel upplýsingar um Eddu I (verk sem þó er Áhlén afar hug- leikið) eru ófullkomnar, því hvergi er getið um flutning Pólýfónkórsins á þremur þáttum verksins í Háskólabíói sumarið 1982, og var þó um frumflutn- ing að ræða. Þar að auki vantar töluvert af hljóðritunum á lista Áhléns (t.d. eftir- minnilega upptöku Sigríðar Ellu Magnús- dóttur og Ólafs Vignis Albertssonar á Vögguvísunni op. 14a), og hefði slíkur hsti, sem er dæmdur til að úreldast fljótt á bók- arformi, sennilega hentað betur í einhvers konar net-útgáfu. Hefði því að ósekju mátt sleppa hér þessum hluta verkaskrárinnar, en í staðinn leggja meiri vinnu í að gera aðra þætti hennar, t.d. upplýsingar um frumflutning verka, enn betur úr garði. Lipur þýðing Helgu Guðmundsdóttur ber vott um góð tök á íslensku máli, og af- bragðs þekkingu á tónlistarlegum atrið- um (þótt sverðið Nothung í Niflunga- hring Wagners sé ekki kallað „Nödung“ nema í Svíþjóð). Prentvillur eru fáar og fæstar alvarlegar. Helst er það að nefha að Les adieux-sónata Beethovens lendir í dá- litlu stafsetningarklúðri (bls. 54), rangt er farið með dánarár Davíðs Stefánssonar (bls. 157), auk þess sem Jón flutti með fjölskyldu sinni á Freyjugötu árið 1957, ekki tíu árum áður (bls. xxi). Þá verður nokkurt talnarugl í síðustu neðanmáls- greinum 4., 5., og 15. kafla, og nafh Snótar Leifs vantar í nafnaskrá, sem er nokkur skaði, þar sem hún kemur mjög við sögu í nokkrum köflum bókarinnar. Það má vel vera að áköfustu áhuga- mennirnir um ævi og starf Jóns Leifs muni láta galla bókarinnar lítið á sig fá, fegnir því að fá loksins í hendurnar rit sem rekur ævi tónskáldsins í jafnlöngu máli. Þó er erfitt að verjast þeirri tilhugs- un, að hér hafi verið fullsnemma af stað farið. Hugmyndir Áhléns hefðu þurft meiri yfirlegu, og heimildavinna hans meiri nákvæmni, til að skila fullum ár- angri. Þegar allt kemur til alls er bókin kannski fyrst og ffemst dæmi um hversu mikið verk er enn óunnið þar sem Jón Leifs og tónlist hans eru annars vegar. Risavaxið bréfa- og nótnasafh tónskálds- ins liggur óflokkað og að miklu leyti órannsakað á Handritadeild Landsbóka- safns/Háskólabókasafns, og leynist þar margt sem mun breyta hugmyndum fólks um Jón og verk hans. Þá á enn eftir að flytja nokkur af stærstu verkum tón- skáldsins, Eddurnar þrjár í heild sinni og töluvert af kórtónlist. Og enn er full þörf á ævisögu þar sem tilgátur og hleypi- dómar fá að víkja fyrir gagnrýnni heim- ildavinnu fræðimannsins. Vonandi verður þess ekki of langt að bíða. Árni Heimir Ingólfsson TMM 2000:1 www.malogmennmg.is 119
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132

x

Tímarit Máls og menningar

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.