Orð og tunga - 26.04.2018, Qupperneq 67

Orð og tunga - 26.04.2018, Qupperneq 67
56 Orð og tunga minnilegasta ljóð Halldórs Laxness” (Jóhann Hjálmarsson 1971:19) [Halldór Laxness’ most memorable poem]. Most of Laxness’ poetry aft er 1930 and those of his poems that are remembered best appear as occasional verses in his novels. They generally observe conventions of rhyme and alliteration. Many are satirical or parodic, and some have been set to music. An example from Atómstöðin, sung by the atom poet and the god Brilliantine, is the rhyming and alliterating “Fallinn er Óli fi gúra” (1948:158, 276) [Oli the Figure is fallen, Halldór Laxness, transl. Magnús Magnússon 1961:114, 202)], which became a popular tune with the band Þokkabót in the 1970s. 7 Atómskáld and other compounds The term atómskáld is based on the analogy of other compounds in -skáld, which occur in both Old and Modern Icelandic. Apart from designations like þjóðskáld ‘national poet/writer’, the most familiar examples of this type are by-names used for individual poets in Old Norse sources, many of which have specifi c stories behind them: Þor- móðr Kolbrúnarskáld ‘Kolbrún’s poet’ in Fóstbrœðra saga [The saga of the sworn brothers] composes an ode to Þorbjörg kolbrún (chapter 11; 1943:171–172); Hallfreðr vandræðaskáld ‘the troublesome poet’ is given his nickname by King Ólafr Tryggvason (Flateyjarbok 1860–1868: vol. 1, 326; Snorri Sturluson 1949:331). Scholarship on the atom poets, as well as their internal discourse in both poetic and scholarly media (and all shades in between), has self-consciously exploited the rich connotations of the term atómskáld. Eysteinn Þorvaldsson (1980:104) suggests that the term is also appro- priate because the atom poets “setja af stað eins konar sprengingu í ljóðagerðinni” [set off a kind of explosion in poetry]. The concept of atóm or frumeind can be connected metaphorically with the aesthetics of the atom poets. They att empt to compress expression to its most essential and fundamental form. Allusions to the atom era appear occasionally in poems by atom poets: (5) Hver vill gefa snjómanninum flíkur til að skýla nekt sinni, svo hann þurfi ekki að skjálfa eins og brjóstveikur kynd ari við að kveikja undir atómkötlum sínum? Eng- inn, svaraði tunglskinið og renndi sér á ísleggjum eftir skyggðri febrúargljánni. (Einar Bragi 1959:25) tunga_20.indb 56 12.4.2018 11:50:37
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174
Qupperneq 175
Qupperneq 176

x

Orð og tunga

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Orð og tunga
https://timarit.is/publication/1210

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.