Orð og tunga - 26.04.2018, Blaðsíða 24

Orð og tunga - 26.04.2018, Blaðsíða 24
Helgi Skúli Kjartansson: Sproti. Geta fornar skógarnytjar ... 13 reglan verið sú að landsdrottinn réð yfir stóru trjánum (d. overstandere, e. standards) en lágskóginn máttu leiguliðar stýfa að vild og nýta sem teinunga. Einnig tíðkaðist, þar sem skógur var ruddur til að breyta honum í graslendi, haga og engjar, að hlífa trjám hæfilega strjálum, stýfa þau og nýta sem teinunga; það var hægt án þess að landið yrði of skuggsælt fyrir grasvöxt. Handhægast var að stýfa tré niður við jörð svo að teinungarnir yxu nánast beint upp úr sverðinum. En þá þurfti að verja þá fyrir beit. Þegar tré voru stýfð í óvörðum skógum var öruggara að stýfa þau í seilingarhæð eða rúmlega það23 svo að hjartardýr næðu ekki til teinunganna meðan þeir voru að ná sér á strik. 3.2 Spírur á Íslandi Timbur, sem flutt var til Íslands, hefur verið að hluta til úr teinungum. Á síðari öldum eru stengur af því tagi nefndar spírur. Vitna má í taxta einokunarverslunarinnar frá 1776.24 Þar eru verðlagðar smáar spírur, 5–6 álna langar, „meðalmáta“ (6 álnir), stórar (6–8 álnir) og upp í „júffertur“, 9 álna langar. Þvermálið átti að vera frá tveimur þumlungum „í rótarendann“ upp í fjóra þumlunga á júffertunum, en „í topp-endann“ frá einum þumlungi á þeim smáu upp í 2½. Hvernig þessar stengur mjókka frá rót að toppi sýnir að þær eru ekki unnar úr stærri trjábolum heldur sóttar í náttúruna. Grannir bolir af furu eða greni eru þetta ekki, því að slíkar stengur eru nefndar sérstaklega í taxtanum.25 Geta spírurnar þá ekki annað verið en einmitt teinungar af lauftrjám. Sams konar skógarnytjar höfðu tíðkast frá alda öðli og því líklegt að þess háttar timbur hafi á öllum öldum verið flutt til Íslands. 23 Á ensku heitir sú aðferð pollarding, gagnstætt coppicing þegar stýft er í jarðhæð. Í sögu H.C. Andersens, Eldfærunum, þar sem galdranornin sendir dátann í leið- angur niður um holt tré, er sýnilega átt við tré sem mjög lengi hefur verið stýft, en allhátt frá jörðu; teinungarnir vaxa þá eins og krans upp af trjábol sem orðinn er geysidigur en í miðjunni löngu dauður og fúinn. 24 Lovsamling (1853:349). Á dönsku (1853:324) heita spírurnar lægter sem þó er einnig haft um borð eða fj alir, en hér sýnir lýsingin að átt er við sívalar stengur. Sjá einnig nmgr. 22 um orðið spíru í sömu merkingu. 25 Lovsamling (1853:348–349) (sbr. á dönsku 1853:323). Þar er talað um „timbur … norskt, af furu og greni“ og greinilega ekki sagað timbur heldur stengur úr heilum bolum, því þær eru gildari „í rótinni“ en „í toppnum“. Stærð þeirra er frá því að vera öllu stytt ri og grennri en „júff erturnar“ og upp í tólf álna langar og átt a þumlungar í gildari endann. Þar sem nefndar eru spírur í öðrum heimildum má vel vera að orðið nái yfi r greni- og furustengur líka. Orðalagið „dönsk spíra“ (ROH) táknar þó væntanlega teinung. tunga_20.indb 13 12.4.2018 11:50:29
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148
Blaðsíða 149
Blaðsíða 150
Blaðsíða 151
Blaðsíða 152
Blaðsíða 153
Blaðsíða 154
Blaðsíða 155
Blaðsíða 156
Blaðsíða 157
Blaðsíða 158
Blaðsíða 159
Blaðsíða 160
Blaðsíða 161
Blaðsíða 162
Blaðsíða 163
Blaðsíða 164
Blaðsíða 165
Blaðsíða 166
Blaðsíða 167
Blaðsíða 168
Blaðsíða 169
Blaðsíða 170
Blaðsíða 171
Blaðsíða 172
Blaðsíða 173
Blaðsíða 174
Blaðsíða 175
Blaðsíða 176

x

Orð og tunga

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Orð og tunga
https://timarit.is/publication/1210

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.