Íslenskt mál og almenn málfræði - 01.01.2016, Qupperneq 89

Íslenskt mál og almenn málfræði - 01.01.2016, Qupperneq 89
vísbendingar um að æ hafi einnig um tíma sums staðar líkst mjög ei. Fyrst eftir tvíhljóðun æ hefur fyrri hluti þess verið e-hljóð enda nokkuð um að það sé ritað „ei“, „ęi“ eða „æi“. Staðreyndin er sem sagt sú að é og æ breytt- ust í tvíhljóð, sem í handritum allt frá því um 1200 eru stundum rituð á sama hátt og ei, en samt eru é, æ og ei aðgreind á yngri stigum íslensku rétt eins og á elsta skeiði. Ekki virðist líklegt að í einni og sömu mállýsku hefði verið greint á milli til að mynda é [e], ei [ɛ] og æ [æ]. Sennilegra væri að í sumum mállýskum hefðu ei og é fallið saman en verið aðgreind frá æ og að í öðrum hefðu ei og æ fallið saman en é haldist aðgreint frá þeim. En þetta eru einungis getgátur. Ekki eru heldur á reiðum höndum svör við því hvort tengsl hafi verið á milli breytingar é í hnígandi tvíhljóð [e] og tilurðar hljóða sambands ins [jɛ], né heldur hvernig þeim tengslum hefði verið háttað. Hægt er að ákvarða hvenær breyting é í hljóðasamband var hafin út frá dæmum um ritun „ie“ fyrir é. Fyrirmynd þessa eru rithættir eins og „ia“ og „io“ í orðum eins og jata og ljótr þar sem „i“ stendur fyrir [j] í hljóða sambandi j og sérhljóðs. Þegar farið er að rita „ie“ fyrir é hefur það því breyst í hljóðasamband, [jɛː] (með löngu sérhljóði fram að hljóð dvalar breyt ingu en eftir hana varð lengd sérhljóðsins stöðubundin). Stöku dæmi eru um „ie“ fyrir é í handritum frá 13. öld en þetta verður ekki algengt fyrr en um miðja 14. öld (Björn K. Þórólfsson 1929a:232–4). Yfirleitt er ekki gert ráð fyrir því að é [eː] hafi breyst beint í hljóða - sambandið [jɛː] heldur hafi fyrst orðið til stígandi tvíhljóð, [e]. Sjaldan er þó skýrður munurinn á þessu tvennu. Hér er gert ráð fyrir því að í báðum til vikum sé um að ræða runu hálfsérhljóðs og sérhljóðs en að í stígandi tví- hljóði sé hálfsérhljóðið í kjarna atkvæðisins, í hljóðasambandi stuðlinum. [j] og [] eru hvort tveggja tákn fyrir framgómmælt hálfsérhljóð en hér er [j] notað fyrir hálfsérhljóð í stuðli, [] fyrir hálfsérhljóð í kjarna (sjá Hall 2014:325–26). Í tvíhljóðinu [e], sem yfirleitt er talið að é hafi breyst í fyrst, hefði hvor hluti borið sína móru og tvíhljóðið því jafngilt löngu sér- hljóði. Þróun [e] í [jɛː] fæli í sér að hljóðgildisþættir hálfsérhljóðsins færðust fram í stuðulinn, en móra þess yrði eftir í kjarnanum og tengdist síðari liðnum sem lengdist.9 Ekki er óviðbúið að langt é hefði breyst í tvíhljóð en raunin er sú að é [jɛ] nútímamálsins á ekki aðeins rætur að rekja til forníslensks langs é; Aldur tvíhljóðunar í forníslensku 89 9 Sérhljóðið e [ɛ] í nútímaíslensku er fjarlægara hljóð en físl. é [eː]. Eins og þróun é er lýst hér, [eː] > [e] > [jɛː], verður lækkun ([e] > [ɛ]) samfara breytingu tvíhljóðs í hljóða - samband. Hún gæti einnig hafa átt sér stað við sjálfa tvíhljóðunina, þ.e. [eː] > [ɛ] (> [jɛː]).
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174
Qupperneq 175
Qupperneq 176

x

Íslenskt mál og almenn málfræði

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Íslenskt mál og almenn málfræði
https://timarit.is/publication/832

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.