Íslenskt mál og almenn málfræði - 01.01.2016, Qupperneq 154

Íslenskt mál og almenn málfræði - 01.01.2016, Qupperneq 154
3.2 Máleyra og málleysi Allt frá því á 19. öld a.m.k. hafa vísindamenn vitað að málið „á heima“ á tilteknum stöðum í heilanum. Heilaskaði á ákveðnum stað getur valdið ýmiss konar málstoli, ýmist skilningsstoli eða tjástoli, og slíkur skaði gefur þá vísbendingar um staðsetningu málstöðvanna og verkaskiptingu þeirra (sjá t.d. umræðu hjá Sigríði Magnúsdóttur 2005). Ýmiss konar tækni hefur líka gert vísindamönnum kleift að fylgjast með því hvaða heilastöðvar virkjast við mállegt áreiti eða þegar fólk talar (sjá t.d. yfirlit hjá Ahlsén 2006). Við getum því sagt með vissu að „máleyrað“ tengist til- teknum heilastöðvum og við höfum góða hugmynd um hvar þær eru, þótt enn sé ýmislegt óljóst um samspil þeirra og sérhæfingu. 4. Brageyra 4.1 Skilgreining Orðið brageyra er skilgreint svo í Íslenskri orðabók (2002): •  næmleiki fyrir því hvort ort er eftir réttum bragreglum Það þarf því ekki að koma á óvart að þetta orð er stundum notað með ýmsum lýsingarorðum, oft jákvæðum. Ef leitað er að „brageyra“ (án beyg- ingarlýsingar) á Tímarit.is finnast alls 574 dæmi. Þau má svo flokka líkt og dæmin með tóneyra hér framar og reyna að finna orðasamböndin hafa (ekki, ekkert) brageyra og leita að samböndum með sömu lýsingarorðum og áður fundust með tóneyra í sömu heimild. Þá verður niðurstaðan eins og sýnt er í töflu 2: Dæmi hafa eða ofur- ná- alls hafa ekki gott næmt frábært öruggt lélegt næmt kvæmt slæmt brageyra 574 40 27 39 1 1 0 0 1 0 Tafla 2: Fjöldi dæma um orðið „brageyra“ á Tímarit.is og nokkur lýsingarorð sem þar standa með því (sbr. líka töflu 1). Samanburður við niðurstöðuna fyrir tóneyra í töflu 1 sýnir þó að hér virð - ist býsna oft gert ráð fyrir því að það að hafa brageyra sé spurning um „annaðhvort/eða“ og notkun með metandi lýsingarorðum er tiltölulega sjaldgæfari en með orðinu tóneyra. Því hefur stundum verið haldið fram að Einar Benediktsson hafi smíðað orðið brageyra (sjá t.d. Kristján Árnason 2003:103) og reyndar má skilja eftirfandi orð hans svo (leturbr. mín): Höskuldur Þráinsson154
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174
Qupperneq 175
Qupperneq 176

x

Íslenskt mál og almenn málfræði

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Íslenskt mál og almenn málfræði
https://timarit.is/publication/832

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.