Andvari

Årgang

Andvari - 01.01.2012, Side 123

Andvari - 01.01.2012, Side 123
andvari SÖGUFRÓÐIR FRÆNDUR 121 ritstarfa og hófst handa við samningu mannkynssögu á íslensku. Fyrsta bindi, Fornaldarsagan, kom út árið 1864 og í formála hennar lýsti Páll tilganginum með sögurituninni og vinnuaðferð sinni þannig: Nú sjá allir, að meðan veraldarsagan er eigi til hér á landi nema á útlendu túngumáli, þá getur sagnafróðleikur eigi orðið nema einstakra manna meðfæri og eign, en allri alþýðu hlýtur hann hartnær að verða sem hulinn leyndardómur. Því er nú betur, að þetta eru menn farnir að sjá, og menn er farið að lánga til að eignast og lesa söguna á þeirri túngu, er þeir skilja, á móðurmáli sínu. Síðan eg komst nokkuð til vits og ára hefir hugur minn jafnan hneigzt að sagnafræði, og þaðan hefi eg einatt haft fróðleik, yndi og huggun. Hvað var þá eðlilegra, en að eg reyndi að miðla löndum mínum - einkum hinum ýngri og fáfróðari - eitthvað af því, er sjálfum mér þótti gott og fagurt? Og það hefði eg fyr gjört, ef hefði eigi um mörg undanfarin ár verið öðrum störfum háður, sem hafa bannað mér flestar bókmentir nema í hjáverkum. Þegar eg hugleiddi, hvernig eg gæti komið á fót sögu-ágripi - því um annað er eigi að tala en ágrip margra hluta vegna - handa löndum mínum, þá var um tvent að velja: annaðhvort að rita það af sjálfs míns ramleik, eptir því sem eg bezt kunni, eða þá að taka einhverja útlenda sögubók, og færa hana í íslenzkan búning, með meiri eða minni breytingum, eptir því sem mér hugkvæmdist. Mig brast áræði til hins fyrra, og þá var hitt eptir, að velja einhverja útlenda sögubók og snúa henni á móðurmál mitt. Býzt eg þá helzt við, að reka muni aptur að því, sem einusinni var sagt um mig: „að menn skilji ekki í, hvernig sami maðurinn geti haft svo gott lag á að snúa, og svo lítið vit á að velja“. Þó hygg eg, þegar til alvöru kemur, að nú sé eigi gild ástæða til að gjöra lítið úr vali mínu. Eg hefi valið sögubók eptir H. G. Bóhr „prófessor“ og skólameistara í Kaupmannahöfn; hefi eg gjört það bæði vegna þess, að mér þykir sú bók vera vel samin, og meðfram vegna þess, að mér er kunnugt, að henni hefir verið fylgt um mörg ár, og er enn fylgt í Reykjavíkur lærða skóla; en það hefði ágætur kennari als eigi gjört, ef bókin þætti eigi þess verð, þar sem þó var um fleiri allgóðar sögubækur að velja. Að þessu sinni kemur þannig á prent hinn fyrsti partur veraldarsögunnar, eða fornaldarsagan, þó eigi beinlínis þýdd eptir Bóhrs sögubók, nema fyrst framan af, heldur bygð á þeirri undirstöðu, sem Bóhr hefir lagt. Það er einkum Rómverjasagna sem eg hefi aukið nokkuð talsvert, af því að hún er að tiltölu styttri hjá Bóhr heldur en fyrri hluti bókarinnar; en Rómverjasagan er þó sá kafli fornaldarsögunnar, sem er hvað efnisríkastur.5 Þessi orð lýsa öllu í senn, tilgangi Páls með sögurituninni, aðstæðum hans og vinnulagi. Honum var samning Fornaldarsögunnar ljúf iðja og enginn skyldi draga í efa þau orð hans, að hann hafi samið ritið öðru fremur í þeim tilgangi að uppfræða landa sína og opna þeim dyr að undraheimi mannkynssögunnar. Aðstæður hans voru hins vegar að mörgu leyti önugar. Hér á landi var lítill bókakostur fyrir mann sem hugðist setja saman rit um sögu mannkynsins og þar varð Páll að treysta mest á eigið bókasafn. Það var hins vegar takmarkað og þótt hann væri margfróður og vel lesinn, treystist hann ekki til að semja söguna sjálfur frá grunni. Þess vegna tók hann þá mannkynssögu danska, sem hann vissi besta af þeim er hann hafði undir höndum, þýddi og bætti við eftir þörfum og getu. í sumum tilvikum var þó úr vöndu að ráða, ekki síst þar
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160
Side 161
Side 162
Side 163
Side 164
Side 165
Side 166
Side 167
Side 168
Side 169
Side 170
Side 171
Side 172
Side 173
Side 174
Side 175
Side 176
Side 177
Side 178
Side 179
Side 180
Side 181
Side 182
Side 183
Side 184
Side 185
Side 186
Side 187
Side 188
Side 189
Side 190
Side 191
Side 192
Side 193
Side 194
Side 195
Side 196

x

Andvari

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Andvari
https://timarit.is/publication/346

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.